Ezra 2

Ездра 02 Общее примечание

Специальные понятия в этой главе
Генеалогия или Родословная

С помощью родословной люди должны были доказать свою причастность к иудейскому или священническому роду. (См: /WA-Catalog/en_tw?section=kt#priest)

Ссылки:

<< | >>

Ezra 2:1

Общая информация:

Здесь начинается список с именами людей, которые вернулись из плена.

вышедшие

Это идиома, которая относится к людям, путешествующим в Иерусалим. Альтернативный перевод: «идущие» или «возвращавшиеся». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-idiom)

Ezra 2:2

Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

количество людей

Это относится к списку людей в 2:3-35.

Ezra 2:3

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Пароша

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:4

Сафатии

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:5

Араха

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:6

Пахаф-Моава ... Иисуса Иоава

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:7

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:8

Заттуя

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:9

Закхая

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:10

Вания

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:11

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Бебая

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:12

Азгада

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:13

Адоникама

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:14

Бигвая

Это мужское имя. Посмотрите, как вы перевели его в Ездра 2:2.

Ezra 2:15

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Адина

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:16

Атера

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

девяносто восемь

"98". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:17

Бецая

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:18

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:19

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. Обратите внимание, что начиная с 2:21, вместо имён указываются названия мест, откуда люди пришли изначально. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Хашума

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:20

Гиббара

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

девяносто пять

"95". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:21

уроженцев Вифлеема

Здесь начинается список с указанием количества людей, предки которых жили в Иудейских городах. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-explicit)

Ezra 2:22

пятьдесят шесть

"56". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Нетофы

Это название города в Иудее. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:23

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе людей, предки которых вышли из указанных мест. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Анафофа

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:24

Азмавефа

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

сорок два

"42". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:25

Кириаф-Иарима ... Кефиры ... Беерофа

Это названия местностей. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:26

Гевы

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:27

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе людей, а также с указанием названий мест, откуда пришли их предки. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Михмаса

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:28

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:29

Нево

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

пятьдесят два

"52". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:30

Магбиша

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:31

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе людей, а также с указанием названий мест, откуда пришли их предки. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:32

Харима

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:33

Лидды ... Хадида ... Оно

Это названия местностей. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:34

Общая информация:

Здесь продолжается список людей, которые вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе людей, а также с указанием названий мест, откуда пришли их предки. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:35

Сенаи

Это название местности. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:36

Общая информация:

В этом разделе перечислены имена священников, чьи потомки вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Иедаии

Это мужское имя. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Иисуса

Это мужское имя. Посмотрите, как вы перевели это в Ездра 2:6.

Ezra 2:37

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:38

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:39

Харима

«Харим» в Ездра 2:32 - это название местности, но здесь «Харим» - это мужское имя.

Ezra 2:40

Общая информация:

В этом разделе перечислены имена левитов, чьи потомки вышли из плена, с указанием количества человек в каждой группе. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names и /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Кадмиила ... Годавии

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

семьдесят четыре

"74". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:41

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:42

Шаллума ... Талмона ... Аккува ... Хатиты ... Шовая

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

стражников ворот

Привратников. Это ответственное лицо, следящее за теми, кто проходит через ворота храма.

Атера

Это мужское имя. Посмотрите, как вы перевели его в Ездра 2:16.

Ezra 2:43

Общая информация:

Этот раздел продолжает перечисление имён левитов, чьи потомки вышли из плена.

Цихи ... Хасуфы ... Таббаофа

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:44

Кероса ... Сиаги ... Фадона

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:45

Лебаны ... Хагабы

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Аккува

Посмотрите, как вы перевели это в Ездра 2:42.

Ezra 2:46

Хагава ... Шамлая ... Ханана

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:47

Общая информация:

Этот раздел продолжает перечисление имён левитов, чьи потомки вышли из плена. Это всё мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:48

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:49

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:50

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:51

Общая информация:

Этот раздел продолжает перечисление имён левитов, чьи потомки вышли из плена. Это всё мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:52

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:53

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:54

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:55

Общая информация:

Этот раздел продолжает перечисление имён левитов, чьи потомки вышли из плена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:56

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:57

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:58

триста девяносто два человека

«Всего 392 человека». Это общее количество людей в этой группе, которые вышли из плена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:59

Общая информация:

Это список людей, которые вернулись в Израиль из разных вавилонских городов, но не смогли доказать своё иудейское происхождение. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers и /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:60

шестьсот пятьдесят два человека

«652 человека». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Делайи ... Товии ... Некоды

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:61

Хабайи ... Гаккоца ... Верзеллия

Это мужские имена. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Ezra 2:62

искали свою родословную запись

записи, в которых говорится о предках

но не нашли её

«не смогли найти своих имён в записях священников»

поэтому исключены из священства

Это можно перевести в активной форме. Абстрактное существительное «священство» можно перевести как глагол «служить священником». Альтернативный перевод: «другие священники относились к ним как к нечистым и не позволяли им служить священниками». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive и /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-abstractnouns)

исключены из священства

не подходили для работы священниками

Ezra 2:63

уримом и туммимом

два предмета, используемых первосвященниками для выяснения Божьей воли .

Ezra 2:64

Всё общество

Это означает, что вся группа вернулась из плена обратно в Иудейскую землю.

сорока двух тысяч трёхсот шестидесяти

«42360». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:65

рабынь

«служанок женского пола»

которых было семь тысяч триста тридцать семь

«Их было 7337». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

двести

"200". (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:66

Общая информация:

Далее приводится список животных с указанным количества особей каждого вида, которые вышли из плена вместе с людьми. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

Ezra 2:67

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:68

Общая информация:

Комментарии к данному стиху отсутствуют.

Ezra 2:69

шестьдесят одну тысячу ... пять тысяч ... сто

«61 000 ... 5 000 ... 100». (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-numbers)

драхм золота

«Драхмой» была маленькая золотая монета, используемая в Персидской империи. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-bmoney)

мин

Мина - единица меры веса. Одна мина - это примерно 550 грамм. Минами обычно мерили серебро. (См: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-bweight)

священнических одежд

одежда, которая одевалась непосредственно на тело

Ezra 2:70

весь Израиль в своих городах

Все вернулись в свои родные города в Иудее. Не все переселились в Иерусалим.