1 Yääje mma yaawä Saul cönä'deuwöi tösootoi jadäiñe, tönnedö Jonatan acä mmaja, chäwwäiñe David emaajodö wetä. Iiñedö Jonatan mmane jooje David cumjunmaacä. 2 Yääje yeichö Jonatan cöneecammai David wwä cönä'döa'cä, "Jaaja Saul adhema'se na. Äädachäcä'de jenamma tödöjoone, äänedaane otonetäcä'de yaawä. 3 Mootone'ta'dedö dö'täcä yeejacade, äjääcä töwadeujä'ancädä jaaja acä ñaa naadema'de yaawä, aweichojo odhoowanäcä wödööjoiye; que cönä'döa'cä. 4 Yaawä Jonatan aashicha cöna'deuwacä tömö Saul wwä, cönä'döa'cä, "Adhaanonö David jäcä cone'da mma ätö'tajäätöi' che. Äjääcä conemjönö ännö'da weneene töwö, aashichato dea mma. 5 Töwäämatojoje eijai yei'jödö weichame, Filisteo cöneemai, wanaadi wwä tameedä Israelita ewaanacaatocomo je. Yää eneea'jäcä ta'cwaiñe mä'jaquene yaawä. Yääje yeiyetöda , ¿Aneecämö e'nei mmaja conemjönö jo'tädööje'da mmädä David emaase manä? quee cönä'döa'cä Jonatan. 6 Yääje Jonatan wa'deuwödö Saul aashicha cöneetai, cönä'döa'cä, "Wanaadi nudä yeichö joi wääcamma, ääma'da töwö na'de; quee. 7 Yää'jeje Jonatan David cöna'deejai tameedä töwa'deujätödöcomo chäwwä ecammajäätödö wetä. Tuumö döiña cönaadäi yaawä. Yää'jeje Saul jadä David cönä'jaacä, awaadeene töweijödö nönge dea. 8 Yaawä wänä cönaajäntäi chea, Filisteo wänä'täiñe David cöneejacai yaawä, jooje chanaacadö'como jeiñe mma chojonno Filisteo cönäänejeicho yaawä. 9 Aneedawä anooto awä Jehova jonnoto odo'shajaato Saul jäcä cönä'döi. Tömmai chaca shuucu töweiyancädä, sucuuji tänwawä töwö cönä'jacä, Ñeetadö je David töshiiwoi cönne'cwa'cä. 10 Yaawä jadheedä tusuucujiiyö Saul cöneemai, jääjudu jäcä David emaatojo jato'jödö ajoijodööje mma, tamjä'ne töwö yääseca'jäcä, jääjudu aca mma sucuuji cönääwacai. David cönäänejei yaawä, yää coijai cha'wä töwäänedö je mma. 11 Yaawä Saul tösootoi cönaanontäicho David mmai chaca, jenaadäne emaadö wetä cöniiñoshinchato. Töwäädä ijiiñamo Mical cöneecammaiñe chäwwä, "Edä coijai ääwanaca'da aweiya'jäcä, jenamma äwäämatoojo na, que cönä'döa'cä." 12 Mentaana tai Mical jödo'na David cöneenö'täi yaawä. Töwääwanaacadö je yäänejeedö wetä. 13 Yaawä Mical soto cu'taajä David e'wöötojo cönnöi. Oveja ji'jä döajä juu a´täi yäätä cönnöi ijäu'jä nwacaanoje, camiisha yeewä tödö'ancädä. 14 David ajäiye Saúl anoonö wä'döa jä'cäiñe, Mical cönä'döa'cä chäwwäiñe: "Cädäijena" quee. 15 Iiñano' jödö Saúl döiña yä'döa' comjäcä, Saúl cönä'döa'cä chäwwäiñe; "Chä'wötö joodä ene'täcä, sadä wemaiye, quee cönä'döa´cä. 16 Inmai chaca töwoomonga' comjäcä chutaajä mma chä'wötöjo cöneedantaäicho, oveja ji'jä döajä juu a'täi iju'jä nwacaano je. 17 Yääje mma yaawä Saul cönä'döa'cä Mical wwä: "¿Ane'cämenei mädääje cäncu'täi chea, tu'dedö mewanacai? quee cönä'döa'cä Saul. Mical cöne'cujä'acä: "Edääje yä'dö'jödö weijäcä: 'Cännoja'cä yennojada aweiyajäcä maneema'de; quee yä'döjödö weijäcä." 18 Mädääje David cönääwanacai, Rama ña cöntämä yaawä, iiña töwä'dö'ajäcä Samuel wwä cöneecammajätöi töjääcä Saul nödö'jödö. A'nädäncädä cöntonto yaawä Naioth ña. 19 Yaawä soto cöneecammaicho Saul wwä: "Naiot ña na David eduuwa, yää Rama ñano jata; quee. 20 David eneejödö wetä Saul tanoonöcomo cönenno'jaicho yaawä. Iiña cöneejodöicho Wanaadi a'de'ddu ecammajä'namo we'juumma'como, Samuel iju'jäcoomo je. Yääje mma Yaawä ñanno Saul anoonöcomo Espiritu Santo je cönä'döicho Wanaadi a'de'ddu ecammajätödö je mma. 21 Yää etä'jäcä Saul wwä, eneejacoomo daaja cönennojaicho. Tönwanno mmaja Wanaadi a'de'ddu cöneecamjä'ato. Yää'jeje mmaja aneejacoomo chäwwä ennoja'jäcäiñe, ñanno mmaja Wanaadi a'de'ddu cöneecammajä'ato dea. 22 Töwä'cadööje töwö jaiñone Rama ña cöntämä. Secu cu'jäi jacäi töwä'döa'jäcä cöneecammajoi; "¿Äashaca naicho ñanno Samue, David mmaja?" quee cöne'cujä'ato, "Naiot ña naato, yää Rama ñano jata; que cöne'cujä'ato." 23 Naiot ña töötädawä Saul mmaja Espritu Santo cönä'döi. Wanaadi a'de'ddu ecammajä'tödö je cöntämä yaawä Naiot ña. 24 Iiña töwä'döa'jäcä cöneewoncai, Samuel je'taca Wanaadi a'de'ddu ecammajä'ancädä dea, anoiñadäädä, coijaicho wadaadädä mmaja töwonque'da cönääjacä. Yääje yeijäcä yää'jeje soto töwä'dö'e cönä'jato: "¿Saul mmaja ca Wanaadi a'de'ddu ecammajä'namo antawäiñe nai che? quee.