Capítulo 8 13

1 Toni soto de'wä amoojadä wedu, Saul cönä'jacä wanontänä tödöödö cönajänta'dawä, yaawä töwö Cajiichana je cönä'jada wä, aacä soto wedu Israelita'como jadäiñe. 2 Töwö cönei tösotoi aaduwaawä miide dhanwa'como Israelita'como; Acä miide cönä'jato Micmas jadä, Betel jöödö joona, yaato cönä'jato miidi dhanwacomo Jonatan jadä. Dhantai suddao cönaadojoicho chä'sacaiñe, tönsomaadö'como töneejemaato'como taaca. 3 Jonatan cöneewatäi Filisteos suddau'como jadäiñe yäätä cönä'jato Geba ña, Filisteo'como cöne'ta'to edä. Mädääje Saul cöneetöi janaa'cwa tameedä yeichö wa'cä cönäätai, edääje töwädöancädä: "Etaatäcä änwanno Hebreo." 4 Israelita cöneetaicho Saul wewäänätä'jödö Filisteo suddau'como jadaiñe, Israelita'como mmaja ätudedöö je cönä'jato dea Filisteo jadaiñe, mädääje suddau'como cönaatadejajoicho Saul jadä töwoojodöödöcomo wetä Gilgal ña. 5 Filisteo'como cöne'jummaicho töweewänä'tädö'como wetä, Israelita jadäiñe: Aaduwawä miide carro yeewänä'täto'como cönä'jacä, tooni amoojato miide dhanwa'como, carros e'setännamo wänä tödöödawoto, jooje cönä'jato töweewänä'tamo saadada töweiye naichö wa'cä dama jacääcä. Tönwanno cönäncuicho cöneejatatäicho dea Micmas Bet Aven ña shii weja'catojo dö'se. 6 Yääje mma yaawä Israelita dhanwa'como dhowanäcäiñe cönä'jacä conemjönö je töweichöcomo, tönwanno tösaade cönä'jato, cönootone'toicho nono ta'sacato aaca, tääju o'cäi, yaataca'jödö o'cäi, nono töcaajä aca mmaja. 7 Dhantai Hebreo'como cöntonto Jordan cwa'ca Gad nonodö de'cäi Galaad ña dea cönä'jacä, tameedä soto tösaade cönä'jato. 8 Töwö cönwomoca'to aacä amoojato anooto, mädä'cwa'cä Samuel cönnöi iiña töwä'dötojo, ä'dö'da mmane cöneiyacä Gilgal ña. Saul sotoi töddäjeiñe cönnö'a'to. 9 Edääje Saul cönä'döa'cä: "Ene´täcä mädä täjemjönö u'jä'ajä tödhatocajä'e naadö täjemjönö u´jä'ajä aashichato mmaja." Mädääje cuntui täjemjönö u´jä'ajä yaatuajä. 10 Mädääje cönä'cai täjemjönö u'jätöödö yaatujätö'jödö, Samuel cönä'döi yaawä. Samuel cöntämä dhaacä töwoojodödö wetä, töwadeuwödö wetä mmaja. 11 Samuel cönä'döa'cä chäwwä: "¿Ane'cämö mödööne? Saul cöneucujä'acä: "Soto wenemaquento jaadä töweshedaiñe, ä'dööda mmaja yaawä amäädä, anecamma'jödö dö'tä ñanno Filisteo cönejata'täichodö Micmas ña, 12 öwö wädöa'quene: 'Eduuwa mmane Filisteo ä'tätaichode döiña ewänätä Gilgal ña, coneedada öwwä cönä'jacä, Wanaadi wwä aashichato tödöödö. Mädääje jene wu'jene täjemjönö yaatujä'ajä." 13 Yääje mma yaawä Samuel cönä'döa'cä Saul wwä: "Soto tämjato nönge mädääje mödööne, Wanaadi nanontädö ännö'da Meiyaquene Awanaadiyö cuntuichö. 14 Wanaadi ne cuntui äwwä cajiichana je aweichojo Israelita jadäiñe yeichöje. Eduuwa mmane cajiichana je aweichö je'da na'de, Wanaadi cöneedantäi dhanwa aashichato töwwä tödöönei, töwö cönei tösootoi je cajiichana je töweiyemö je soto edhajätoncomo je töweiyemö je, Amäädä ñanontäjödö ännöda meiyaquene, ñecamma'jödö ännöda meiyaquene äwwä cöneecama'dö. 15 Yääje'je Samuel cönammöi, Gilgal Guibea Benjamin döiñaiñe. Yääje'je Samuel cönmecu'toicho dhanwa'como, yäätä cönä'jatodö seiscienton (600) dhanwacomo. 16 Saul, inñedö Jonatan mmaja, soto yäätä cönä'ja'todö chääjadäiñe, cönä'nomjoicho Geba Benjamin dö'tä. Filisteo cöneejata'täicho Micmas dö'tä. 17 Conemjöncomo cöne'ato Filisteo maaichomo wadäädä aaduwawä iju´jä, toni cöntämä Ofra ña Sual nonodö de'cäi. 18 Aneeja'como cöntonto Bet Horon ña, aneeja'como Zeboim jödö ajosetö wadäädä cuuta o'cäi, soto jemjönö döiña. 19 A´quee cönä'jacä chädhajä je'da, tamedädä Israelita awodhecäcäiñe, edääje Filisteo töwä'dö'e cönä'ja'to: "Ane'jacomo edhajätäjai naato dea, Hebreo'como tödööjai naato töwaichadöcomo sucuuji je, tönwanno je dea mma. 20 Tameedädä dhanwa'como Israelita, neene'mato Filisteo'como töcöömöichomo yeejinyamo je, pico, wööwö, tameedä töweetadawa'cajoto'como. 21 Tääje yeichö cönä'jacä, aacä yatoca'jödö dhadöödö'cwa'cä (2/3) samja yeeji´jödö, sejaadadi jo'sadato yeeji'jödö mmaja. Tooni yatoca´jödö dhadöödö'cä wa'cä (1/3) tääje yeichö cönä'jacä wööwö yeeji'jödö, cömö semiiyo'como chooneca'jödö mmaja. 22 Mädääjeene, wäänä tödödödawä töwaaichadö'como aneedantä'da cönä'jato sucuuji tänwawoncomo, ñanno suddao Saul jadä cönä'jatodö, Jonatan jaadä cönä'ja'todö mmaja, ñanno mmane Saul iiñedö Jonatan mmaja töweiye cönä'jacä yaichadö'como. 23 Ñanno Filisteo edhajätoncomo cöntonto Micmas ñano wötäädö owaatä.