1 Yääjenma yaawä Samuel cönäädöacä tamedä isadaaedita wäiñe: Wetaaquene tamedä yää jäcä cönaadeuwöi choodö, adhejoodhacäcänñe cajiichana e'tajä. 2 Eduuwamaanena etä cajichaana ajaadäinñe wötäänäje, änwanno odhowajoiñe, öwö'wa eduuwa inchommje de'muje mmaja, önnacomomane ajadänñe nato wötäänäje, äjömanöjeiñe edä anoto awä. 3 Etä'wa ecammatäcä öwwö juntaca aweijäcänñe, canno soto owaadäädäiñe Wanaadi owaadäädä mmaja. ¿Änäcö ecönööcä bueyes wemenmene? ¿Änäcö ecönööcä burra wemenmene? ¿Änäcö coneda wödöne? ¿Änäcö mädäwacä wiichuseijaane? ¿ Änäcö wemenmene täjemjönö uajä'que, chänöngenjönö tönnöe wanä äneda öwwä nai? Ecammatäcä conenjönö önnödö, winñacaiye yaawä. 4 5 Tönwanno cönädöato ng jn ñaa encutäda'ma ñaa woijeda ännöjoda mmaja aque aneneda ñaa'na tämene aweichö toonichä soto emenmecödö mmaja. Yaawä töwö cönädöacä Wanaadi nenedöje mecammato mädä conemjönö ännöda weichö. Eduuwa nadö jona tödöene anedantäda maato edhajätajä.´´ que cönädöacä, wanaadi'ma dhowanäcäna que.'' Cönecujä'ato tönwanno. 6 Samuel cönädöacä soto wänñe: Änäcöca Moises, Aron cönesetäi Wanaadi, änäcöca yumö jonno cönejä Egipto nonoodö de'wonno mmaja. 7 Eduuwammane yäätää eichäcä jiidi Wanaadi owaadäädä mecammatäiye öwö mmaja wecammajätöiye äwänñe tameedäädä aashichato Wanaadi nödöödö äjäcänñe adhewanacatocoomoje adhadachoncoomo ewanaacatocoomoje mmaja. 8 Yaawä Jacob atödö Egipto ñanno tötootocoomo Wanaadi'wä cönadeuwicho Wanaadi cuntui yaawä Moises Aron mmaja. Ñaana Egipto ñanno töwejacajocomjäcä cönesetoicho jata'jemjönö aca töwöödea cönaadoicho yeichocomo dinña tödöene. 9 Yaawä Wanaadi jäcä cöntötaquejicho tönwanno Sísara'wä cunätuicho. Ñäädä wadia edhaajotoncoomo. Hazor Filisteo'coomo mmaja Moab'wä mmaja cönäcnacajoichodea tönwanno. Tamedädä cönewonotoicho äncanacada cöneya'to. 10 Yaawä Wanaadi wwä töwadeuwe cönäjato edääje töwädöe cönäjato, conemjönö ñaa cönnöi. Wanaadi ñaa manenomjane Baal wwäncoomojemma tönönge ñaa cönäjacä Astorot wwänooje mmaja. Yääjemma yaawä tönwanno cönädöaṭo ñaa tu'detännamo jonnoiñe ñaa ewaanacacä äwwonoojeene ñaa tödöiye yaawä que töwäädöe cönädöato. 11 Yaawä Wanaadi cönetoicho Jerobaal, Bed'an, Jeft'e Samuel mmaja, chudetomo jaadononñe ewanacannamoje cuntui, chaanacaaneije ñanno ätudetännamo jonnoiñe adhewanaacannamoje mmaja, ñanno adhawodecäcänñe täncanoodeda cönäjatodö. 12 Yaawä änwanno meeneaquene Nahas cajichaanaje Amonitas'ñancomo mmaja cöneneatodea, äwänätäiye, yätä yädöajäcänñe änwanno määdöaquene öwwä tädhajä töcajichanai ñaa nijumma quee mädöaquene Wanaadi acaajichanaichomoje yeichame. 13 Määdhä ñäädä etätäcä eduuwa acajichaanaichomo aneewaacadöcoomo anetädöcoomo mmaja Wanaadi ne'tädö töwö adhedhajotoncomoje. 14 Äwwänñe acaajichanaichomo wwä mmaja. Awanadiyöcomo Wanaadi ñontajäcä dhadedu ashicha etancädä, chäwwä tödööajäcä mmaja chääjäcä äjädutäda aweiyajocomjäcä mmaja. Määdäjena änwanno änäcöcä Cajiichana cöneetäi ajadoncoomoje. Mädäje aweiyajocomjäcä Wanaadiwä aashichato töödönnamoje maatode. 15 Yaawäne Wanaadi a'deddu aashicha aneetada aweiyajocomjäcä, chäjäcämma äwäjudutajocomjäcä coneda töwö äyödöatode adhaadaichoncoomo tönnöe cönäjacädö nönge mmaja. 16 Eduuwammane äwwannodea eneetäcä eneejutojo Wanaadi nödöadö ajetacanñe aneenedöcoomoje mmaja. 17 Trigo yecatojo cunädö jönöca mädä eduuwa?. Wanaadi'wä oodaje wädöade yeetöötömadö conoojo mmaja mädäje änwanno meeneatode odhowanäcänñe möödöatodede adaijä conemjönönöje Wanaadi'wä Caajiichaana ane'catojocomo.'' 18 Yaawä Samuel oodaje cönädöi Wanaadi'wä yää anootodea Wanaadi cönnejoi yeetötömadö conoojo mmaja yääje yeijäcä soto Wanaadi cönnontoicho Samuel mmaja cönnontäichoodea 19 20 21 Yaawä tameedä soto cönädöato Samuel wwä ñaajäcänchädä wanaadi wwä oodaje ädöcä äjajoda ñaa eiye, yää jeenadä conemjönööje cajichaana ecatäjödö jäcä mmaja. Yaawä Samuel cöneecujä'ato: Tösadedaane eichäcä. Yää conemjönö töödöjödö weichame, Wanaadi'mma manenomjatäiche, tameedä adheewanööcoomo jadäädä chäwwä tödöötäcäde. 22 Mädäje cone'da täcaadö yeichö queiñe, tösootoi Wanaadi ane'nomjada'na töwö Wanaadi sootoije cööweichomjäcä äwatätänñeda eijaichaana töwö wanaadi. 23 Öwö mmane ajaadänñe dea wa'de, Wanaadi jäcä coonenadiiyö eijaiña äjääcänñe oodaaje wädödödöenomjacä öwwä dha'da monoowanoomatädööne aashicha weiyajäcä chäänönge weiñä jäcä mmaja. 24 Yäämma tujunnena: äwwäiñe Wanaadi ijummadö neeneque tödöödöma chänöngato que adhewanöcomo jadä eneetäne'ma adaijä aashichato inñöjöödö äjäcäichäädäiñe. 25 Yääje yeichaame cone'mjönö tödöödöjedea maato äwwanno männanöa'tode, acaajichaanaichomo mmaja: que cönä'döacä Samuel.