1
روزی بابِلِ مردم بُتِ «بِل» و بُتِ «نِبو» یَ پرستش کودد، ولی هَسَه اوشَأنْ به زانو خمَ بوسته دَأرد، اوشَأنِ بُتانَ گاری پوشت بار بزَه دَأرد و حیوانانِ خسته اوشَأنَ فَأکشد.
2
اوشَأنِ بُتان اَسیر بوبُسته دَأرد و اوشَأنَ بوردَأن درد ایتَه جایِ دیگر و نتَأند خوشَأنَ نجات بدد.
3
ای یعقوبِ خاندان و ای بنی اسرائیلِ بازمانده یان مرَه گوش بوکونید. جی روزی کی بودونیا بأموئید من شیمی جَه مواظبت بوکوده دَأرم
4
من شیمی خدایم و تا زمانی کی پیرَه بید و شیمی مو سفیدَه بِه من شیمی جَه مواظبت کونم. من شمرَه خلق بوکودم و شیمی مراقبم، بله من شمرَه خودمِه اَمرَه بورم و نجات دهم.
5
مرَه کی مرَه مقایسه کونید؟ آیا کسیَه پیدا کونید کی می اَمرَه برابری بوکونه؟
6
آیا مرَه اون بُتانی مرَه مقایسه کونید کی مردم خوشَأنِ طلا و نقره مرَه چَأکوده دَأرد؟ اوشَأن طلاسازانَ اَجیر کوند تا اوشَأنِ رِه خدایی چَأکونه، بازن زانو زند و اونَ پرستش کوند.
7
اونَ خوشَأنِ دوشِ سر نهد و اَطرف اوطرف بورد، وختی اونَ زمینِ سر نهد هویَ مَأنه، چون نتَأنه خو جا سر جَه تکان بوخوره، وختی کسی اونِ ورجَه دوعا کونه نتَأنه جواب بده و اونِ گرفتاریَ حل بوکونه.
8
ای گوناهکاران، اَنَ به یاد بأورید، فکر بوکونید و اونچی کی من بوکوده دَأرمَ در نظر بدَأرید،
9
و به یاد بأورید کی من جی قدیم اَلایام بارها دربارۀ آینده شمرَه خبردارَ کودم، چون من خدایِ قادرِ مُطلقم و هیچ کس می مَأنستَأن نییِه، فقط من خدایم.
10
آخرَ جی اول پیشگویی کونم و جی هون قدیم شمرَه خبردارَ کودم و بوگوفتم چی خَأیه پیش بَأیه. بوگوفتم کی می نقشه یان برقرار مَأنه و هر چی اِراده بوکونمَ به انجام رسانم.
11
مردی یَ جی مشرقْ، جی اون سرزمینِ دور دخَأنم و اون ایتَه پرندۀ شکاری مَأنستَأن اَیه و می اِراده یَ اَنجام دِهه. من گب بزَم و انجام دهم و همۀ اَشَأنَ عملی کونم.
12
ای مردمِ دیل سخت کی خیال کونید آزادی جَه دورید، مرَه گوش بدید.
13
من شیمی آزادی یَ نزدیک اَورم، دور نییِه، می نجات دِئرَ نوکونه، من اورشلیمَ نجات دهم و اسرائیلِ رِه عزّت و احترام اَورم.