Pasal 27

1 Ganta, ketika pagi ratong, unyin imam kepala hik para tua-tua bangsa hena ngakuk keputusan barong mengenal Yesus untuk menghukum mati Ia. 2 Hik, tian mengikat Yesus, lalu ngusung hik menyerahko-Ia guk Gubernur Pilatus. Yudas Bunuh Diri 3 Ketika Yudas, se menyerahko Yesus, ngenah bahwa Yesus dijatuhi hukuman, ia merasa menyesal hik ngulohko 30 keping perak guk imam-imam kepala hik tua-tua, 4 cawani, "Nyak kok berdosa karena menyerahko darah se at bersalah." Akan tetapi, tian cawa, "Lani urusanni kantik hikam? Hena urusanmu!" 5 Hik, Yudas mbetakko keping-keping perak hena guk lom Bait Allah hik meninggalkeni. Lalu, ia lijung hik menggantung dirini. 6 Akan tetapi, imam-imam kepala ngakuk keping-keping perak hena hik cawa, " At dibenorko untuk menyimpanni lom pembendaharaan karena henji jadodo harga darah." 7 Maka, tian ngakuk keputusan barong hik dengan duit hena, tian beli tanoh tukang periuk sebagai jengan pekuburan untuk jelma-jelma asing. 8 Henado sebabni, tanoh hena gelarni 'Tanoh Darah' hantok biansa. 9 Dengan jukna, genapdo lani se dicawako Nabi Yeremia: 10 Tian menggunako 30 keping perak untuk mbeli tanoh tukang periuk, nawak se kok TUhan perintahko guk nyak." Yesus hik Gubernur Pilatus 11 Ganta, Yesus tegak di hadapan Gubernur hik gubernur nguluh guk-Ia, "Apikah Gusi Raja jelma Yahudi?" Jawab Yesus, "Yu, nawak se niku cawako." 12 Akan tetapi, ketika Ia dituduh oleh imam-imam kepala hik para tua-tua, Ia at ngejawab lani pun. 13 Kemudian, Pilatus cawa guk-Ia, "Apikah GUsi at nengis alangko lokni tian menuduh niku?" 14 Namun, Yesus at ngejawab Pilatus, bahkan untuk sai tuduhan pun sehingga Gubernur hena heran benor. Pilatus Gagal Membebasko Yesus 15 Ganta, pada setiap hari raya, Gubernur biaso membebasko bagi jelma lok, sai tahanan se dikehendaki oleh tian. 16 Pada waktu hena, tian wat sai tahanan se dikenal, se disebut Barabas. 17 Jadi, ketika jelma lok ngumpul, Pilatus ngulih guk tian, "Sapa se kuti haga untuk kubebasko, Barabas atau Yesus, se disebut Kristus?" 18 Sebab, Pilatus pandai bahwa karena iri, tian kok menyerahko Yesus guk ia. 19 Ketika Pilatus lagi mejong di kursi pengadilan, kahjongni mengirim pesan guk ia, "Ikin lakuko lani pun terhadap Jelma benor hena. Sebab, nyak kok menderita lok hal biansa henji lom mimpi karena Ia." 20 Akan tetapi, imam-imam kepala hik para tua-tua meyakinko jelma lok untuk kuli Barabas hik ngubunuh Yesus. 21 Gubernur ngulih guk tian, "Se hipa jak ke hua jelma hena se kuti kehendaki untuk nyak bebasko bagimu? Hik, tian cawa, "Barabas!" 22 Pilatus cawa guk tian, "Aman jukna, lani se harus kulakuko dengan Yesus, se disebut Kristus?" Tian unyin cawa, "Salibko Ia!" 23 Hik, Pilatus ngulih, "Ngapi? Ia kok ngelakuko kejahatan lani?" Akan tetapi, tian mengkering lebih keras lagi, "Salibko Ia!" 24 Ketika Pilatus ngenah bahwa ia at ngeraduko lani pun, malah kerusuhan mulai terjadi, ia ngakuk wai hik mbasuh culukni dihadapan jelma lok hena hik cawa, "Nyak at bersalah lambung darah Jelma henji. Hena urusanmu diwik!" 25 Hik, unyin jelma hena ngejawab, "Darah-Ni wat lambung hikam hik anak-anak hikam!" 26 Kemudian, Pilatus ngebebasko Barabas bagi tian hik seradu mencambuki Yesus, Pilatus menyerahko Ia untuk disalibko. Tentara Pilatus Mengolok-olok Yesus 27 Kemudian,para tentara gubernur ngusung Yesus guk markas jengan lekok gubernur hik ngumpulko unyin pasukan Romawi mengelilingi Ia. 28 Tian menanggalko pulungan Yesus hik makaiko jubah ungu guk-Ia. 29 Hik, seradu menganyam sebuah mahkota berduri barong-barong, tian memakaikeni di hulu Yesus, sebatang buluh guk culuk kanan-Ni, hik bersujud dihadapan-Ni, hik mengejek Ia, cawa tian, "Salam, Raja jelma Yahudi!" 30 Tian ngeretokki-Ia, ngakuk buluh hena, lalu ngegebukko guk hulu-Ni. 31 Seradu tian mengejek Ia, tian maculko jubah ungu hena jak Yesus, hik memakaiko luwot pulungan-Ni dowik, hik ngusung-Ni lijung untuk nyalibko-Ia. Yesus Disalibko 32 Ketika para tentara hena luah, tian menjumpai sai bakas jak Kirene se gelarni Simon. Tian memaksa Simon untuk memikul salib Yesus. 33 Hik, ketika tian tiba di sai jengan se gelarni Golgota, se berarti "Jengan Tengkorak", 34 tian ngejuki-Ia anggur untuk di inum se dicampur kantik empedu,hik seradu ngecapni, Ia at haga nginumni. 35 Ketika tian menyalibko Yesus, tian ngebagi-bagiko pulungan-Ni di antara tian dengan ngumbanko undi. 36 Kemudian, tian mejong hik ngawasi-Ia di disan. 37 Hik, di lambung hulu-Ni, tian masang tuduhan terhadap-Ia, "HENJIDO YESUS, RAJA JELMA YAHUDI." 38 Pada saat hena, wat hua jelma penjahat se disalibko barong kantik Yesus. Sai dikebelah kanan hik se sai di kebelah kiri. 39 Hik, jelma-jelma se liu menghujat Ia sambil mengeleng-gelengko huluni, 40 hhik cawa, Niku se akan ngerubuhko Bait Allah hik ngebangunni luwot lom telu hari, selamatkedo diri-Mu diwik! Aman Niku Anak Allah, debahdo jak salib hena!" 41 Demikiando munih imam-imam kepala, barong ahli-ahli Taurat, hik para tua-tua mengejek Yesus, cawa tian, 42 "Ia menyelamatko jelma barih, tetapi Ia at pandai nyelamatko Diri-Ni diwik. Aman Ia jadodo Raja Israel, gandodo Ia debah jak salib hena ganta hik ram akan percaya guk-Ia. 43 Ia percaya guk Allah, maka gandodo Allah nyelamatko-Ia ganta, aman Allah menghendaki-Ni. Karena Ia diwik cawa, Nyak jadodo Anak Allah."' 44 Para penjahat se disalibko barong kantik Ia mengejen-Ni munih. Kematian Yesus 45 Ganta, jak jam keenom, kemanoman dilambung unyin tanoh hena, hantok jam kesuai. 46 Kira-kira, pada jam kesuai, Yesus berseru dengan suara keras, cawa-Ni, "Eli, Eli, lama sabakhtani?" se artini, "Allah-Ku, Allah-Ku, ngapi Niku meninggalko Nyak?" 47 Hik, pira jak tian se tegak di disan, ketika tian nengis hena, tian cawa, "Jelma henji lagi ngeharuh Elia." 48 Tiba-tiba, sai jak tian junglijung, hik ngakuk bunga karang, ngebasohini dengan anggur asam, hik ngeharuhni pada sebuah buluh, hik ngejukini guk Yesus untuk diinum. 49 Akan tetapi, se selebihni cawa, "Mari ram enah, apikah Elia akan ratong untuk menyelamatke-Ni." 50 Hik, Yesus berseru sekali lagi dengan suara keras hik menyerahko Roh-Ni. 51 Hik, enah, tirai lom Bait Allah cayoh menjadi hua bagian, jak lambung hantok bah, hik bumi bergoncang, hik batu-batu terbelah. 52 Kuburan-kuburan terbuka, hik lok badan jelma-jelma suci se kok mati dibangkitko. 53 Hik, seradu luah jak kuburan-kuburanni, seradu kebangkitan Yesus, tian kuruk guk kota suci hik memperhatiko diri guk lok jelma. 54 Ganta, kepala pasukan, hik tian se barong kantik ia mengawasi Yesus, ketika tian ngenah gempa bumi hik hal se terjadi henji, menjadi sangat rabai hik cawa, "Benor, Ia jadodo Anak Allah!" 55 Di disan wat lok bai se ngenah jak kejawohan, se ngesoki Yesus jak Galilea untuk melayani Ia. 56 Di antara tian wat Maria Magdalena, Maria umak Yakobus hik Yusuf, kantik umak jak anak-anak Zebedeus. Yesus Dikuburko 57 Ketika hari mulai manom, ratongdo sai jelma kayo jak Arimatea gelarni Yusuf, se kok menjadi murid Yesus munih. 58 Ia lijung guk Pilatus hik kilu badan Yesus. Lalu, Pilatus memerintahko agar badan Yesus diejukko guk Yusuf. 59 Hik,Yusuf ngakuk badan Yesus, hik membungkus-Ni dengan kain linen yang bersih, 60 hik membaringko-Ia lom kuburan se baru, duni diwik, se radu ia gali pada bukit batu. Lalu, Yusuf menggulingko sebuah batu balak guk rangok kuburan hena hik lijung. 61 Hik, di disan, wat Maria Magdalena hik Maria sebarih lagi mejong dihadapan kuburan hena. Kuburan Yesus Dijaga 62 Pada hari berikutni, yaitu hari seradu persiapan untuk Sabat, imam-imam kepala hik jelma-jelma Farisi dikumpulko guk hadapan Pilatus. 63 Tian cawa, "Tuan, hikam ingok bahwa ketika si pembudi hena masih hurik, Ia pernah cawa, 'Seradu telu hari, Nyak akan bangkit luwot.' 64 Karena hena, perintahkedo supaya kuburan hena dijaga hantok hari ke telu, kalau-kalau murid-murid-Ni mungkin ratong hik maling-Ni, hik cawa guk jelma lok, 'Ia radu bangkit jak antara jelma mati.' Hik, penipu se terakhir henji akan lebih buruk daripada se pertamo." 65 Pilatus cawa guk tian, "Niku wat penjaga. Lijung, jagado sejikpa se niku pandai." 66 Lalu, tian lijung hik mengamanko kuburan hena barong kantik regu penjanga, serta menyegel batu penutup kubur.