1 Oto Agripa ko rihohino Paul ojo, “Iruhiti isi itenya to ken nino”. Oto Paul ko kiwata kana iciak kifura nenge ojo; 2 “Kabu Agripa, angon nan ko gum nahitok to kifura ketemoni nino lo laha tenyi tenyi fad kuna lohidorore Judeahin nan, 3 manyu ocam ji tonyio iyen isi tenyi tenyi kulo manya lo Judeahin ko kipehiti kuneicieng fad. Tona alifa nan ajo kining nan to kidonyo lo tau”. 4 “Oyen Judeahin fad koditi na lawarare nan many to okisidi. Many to kiteri lo manya nei to kof niyang ko to Jerusalem. 5 Lohiyen icieng nan to karihin beciek manyu otumiti kisaden ngara iruhiti jimitan iya na longonore diho ilulung na igol noo to dini niyang amanya afa nan iya Parisini 6 manyu jijia ara to kigeno nei iyo tohi na locik Lobanga diho monyeri kuniyang awoitare nan lokiho ene far. 7 Ara ene ciha na ligeno imaniti kuniyang tomon ko are ojo ojir itifuta iya na lirwaare icieng Lobanga karwe ko far. Lahitok kabu ara tone kigeno kidorore Judeahin nan. 8 Nyio ida ite iruhore jimitan otum Lobanga kitibuhuno kaweyak? 9 Nan to ken nei ara afa katiremoni lo karana lo Yesu lo Nazaret 10 manyu inyi tohi na latii nan to Jerusalem na. to twero lo kadwarak kulahitoha afik nan beciek kulo karuhok mabus, manyu ojo ifadati icieng abirohi kwiri to wei neicieng. 11 Kakeny beciek alo nan to lotubare lobito iyo lobo lo kitigema icieng manyu arosohi icieng beruno kiruk neicieng. To lakaye nei to icieng, alo nan many kangite kulo misiok kitigema icieng. 12 To lobito lo kuno owelehin orumu nan aloro Damaskas to twero ko kitifaha lo kadwarak kunahitoha. 13 To kil lo far lahitok kabu kalangon nan kikoi adeu nan wangun na lolotu to kai na imedek ilany kolong kinwak nan ko kalihitak kunei. 14 Kiuroro ohoi fad kof nan ko ningo ogoro na lojo iyo nan to Aramaic, “Saul! Saul! Nyio kitigema isi nan? Ogol diho isi kitidyenga kitilongojita? 15 Atifi nan ajo, “isi ngai Lahitok?” Kinyiahahi Lahitok nan ojo, “nan Yesu na litigema isi 16 jija towoju iwoita to kejuha kunino. Aboto nan diho isi to nyumuno isi ara karwaani manyu ara saden lo tohi na lideu isi to nan ko tohi na cia lahitotorohi nan isi 17 Ahilwahu cia nan isi diho cio kunino ko diho misiok. Ahicularu nan isi diho icieng 18 longaja konyeha kuneicieng ko kibelo icieng to lokimuyuk diho wangun ko iyo golun lo sitan diho Lobanga ojir icieng orumu launo lo kipalipali kuneicieng ko rumuno faji kiji lo cio kuna litinyuji to kiruk diho nan”. 19 Dong kabu Agripa ida afa nan aberu ningo kitiboto na lo lotu to kai. 20 Ketemoni, diho kuna longoni Damaskas, oto hati diho kuna longoni Jerusalem ko Judea fad ko misiok atitima nan jimitan ojir icieng irwo ibeloti diho Lobanga manyu itotori kirwo neicieng to ticitici kuneicieng. 21 Inyi na tenya licio Judeahin kinief nan to kaji lo Lobanga kiwahiti kifadaru. 22 Ati kilwaha Lobanga nan kone far, tona awoita nan ene lo kisaden diho cio kuna sidiha ko kuna hitoha ara lobito. Oru lobo tenya latenya nan ogal na loteny kamocak ko Moses ojo itiihino mute, 23 Jimitan orumu mute Kristo kidak manyu ara ketemoni lo kibuhuno to kiji lo kaweyak olotu mute otul wangun diho cio kunenge ko misiok. 24 Kologoru ene ongot Festos kifura lo Paul ojo, “kidaha mining isi Paul kitidaha ene kikene nino bebe isi mining”. 25 Inyiahahi Paul inyi ojo, “ida mining kidaha nan lahitok Festos, atenya nan tenya lo dede ko logenyun. 26 Oyen kabu kuno tenyi tenyi ida nana bang tenya ko inyi. Manyu ayen nan jimitan oru iyo kuno sangite lobo lida inyi lodeu tonyio ida afa itiyoti icieng to kudule 27 Kabu Agripa iruk isi tenya lo kamocak? Ayen nan iruk isi”. 28 Oto Agripa ojo diho Paul, “ibuha isi ijo tone tik isuk itum isi kitiraha nan ara Kristayoni?” 29 Inyiahahi Paul inyi ojo, “tik na isuk kode na ikarit, alifa nan Lobanga jimitan ida ara isi ake ati cio fad kuna lohiningo nan ene far ngofwonu kiri ko nan ati ida ara ko nyororo ji”. 30 Owoju kabu, gavuna ko Bernik ara lobito ko cio fad kuna lorumu itongo ko icieng 31 orute icieng to kaji kolotenya icieng kiji neicieng ojimi, “ida ene tungani itiyo lobo tohi na ngocamare inyi wei kode tora”. 32 Ojo Agripa diho Festos, “ngotum ene tungani olahahini ngara ida otil diho Cesar”.