TOKO Faha 11

1 Tamy hisa Atalia, rene Ahazia, fa mate ty anane, le nitsanga re naho namono ty ana ty mpanjaka iaby. 2 Nefa ty Joseba, anakampela Jehorama Mpanjaka naho anabave Ahazia, le nangalake Joasy ana Ahazia, naho nagnaja aze lavitre teo amireo ana ty mpanjaka ze vinono, miarake amity mpiteza aze; nataone tao amity efetragno firoroa iereo. 3 Nalefa iereo ahy Atalia re mba tsy ho vonoe. Niarake tamy Joseba re, nahaja tao atragno Yaveh, zisike ty enen-tao, laha mboe nanjaka teo amity tane ty Atalia. 4 Naho tamity tao fahafito, le nandefa talily vaho ninday reo mpifehe ty karita vaho ty mpiambe anjatone ty Joiada, naho ninday iereo ho aze, tao antempoly Yaveh. Le nanao fagnenkea tamiereo re, ka nataone nanao vava tao antragno Yaveh iereo. Bakeo le natorone iereo ty ana ty mpanjaka. 5 Nibaiko iereo re, nanao hoe:" Zao ro tsy maintsy ataonareo. Ty telo aminareo ze avy amity andro Sabata le hiambe ty tragno ty mpanjaka, 6 naho ty telo ho ao amity Vavahady Sora, naho ty telo ao ambavahady ao afara ty tragno fiambena." 7 Reo vondro roe hafa ze tsy manompo amity andro Sabata, le tsy maintsy miambe ty tragno Yaveh ho ahy ty mpanjaka nareo. 8 Tokone magnodidy ty mpanjaka nareo, naho ty ndaty iaby miarake amity zaka-fialia egne antagnane. Na ia ia militre eo ampilaharanareo, le ao hovonoe re. Tsy maintsy hagnorike ty mpanjaka nareo laha fa miakatre, vaho laha fa militre re. 9 Naho reo mpifehe anjatone le nagnenke ty zaka iaby ze nandilia Joiada mpisoro. Sambe nangalake ty ndatine ty kirai-kiraike, reo ze nilitre mba hanompo tamity Sabata, vaho reo ze hitofa hanompo tamity Sabata; le nindeha tagne amy Joiada mpisoro iereo. 10 Naho namea Joiada mpisoro ty mpifehe anjatone ty lefo vaho ty apinga ze ahy Davida Mpanjaka vaho ze tao antragno Yaveh. 11 Naho nitsanga reo mpiambe, ty ndaty kirai-kiraike miarake amity zaka-fialiane egne antagnane, teo ankavana ty tempoly zisikagne ankavia, agnila ty alitara vaho ty tempoly, magnodidy ty mpanjaka. 12 Le niente Joiada niakatre ty Joasy ana ty mpanjaka, nanaovane satron-kasy, naho nameane aze ty lily fagnenkea. Le nataone ty mpanjaka vaho hinoso iereo re. Nitehake iereo naho nanao ty hoe:" Ho ela velo anie ty mpanjaka!" 13 Laha fa rey Atalia ty tabataba reo mpiambe vaho ty ndaty, le nimbaeo amity ndaty tao antragno Yaveh re. 14 Nagnente re, naho ingo, ty mpanjaka nitsanga teo agnila ty tsangam-bato, arake ty fatao, naho reo kapitene vaho reo mpitioke trompetra le teo agnila ty mpanjaka. Naho ty ndaty iaby teo amity tane le nifale vaho nitioke trompetra. Le nandriatre ty akanjone ty Atalia ka nikorake mafe hoe:" Mamadike! Mpamadike!" 15 Bakeo Joiada mpisoro nandily reo mpifehe anjatone ze teo amity tafike, nanao hoe:" Akaro eo ampilahara re. Na ia ia magnorike aze, le vono amity meso re." Fa ty mpisoro nirehake hoe:" Ko enga hovonoe ao antragno Yaveh re." 16 Ka nitsepake aze iereo laha niavy teo amity toera ze filira ty soavale ao ankianja ty lampa re, naho teo ro namonoa aze. 17 Naho nano fagnenkea teo amy Yaveh vaho ty mpanjaka naho ty vahoake ty Joiada, naho teo amity mpanjaka vaho ty ndaty avao kea, mba ho ndaty Yaveh iereo. 18 Naho ty ndaty iaby teo amity tane nimbaeo amity tragno Bala ka nanimba zay. Namotepoteke reo alitara Bala vaho ty sampene voasokitre iereo, naho namono i Matana, ty mpisoro Bala teo agnoloa reo alitara iereo. Naho joiada mpisoro nanendre reo mpiambe hifehe ty tempoly Yaveh. 19 Niente Joiada nagnorike aze ty mpifehe anjatone, reo Karita, ty mpiambe, naho ty ndaty iaby teo amity tane, naho niarake ninday ty mpanjaka nizotro bakagne antragno Yaveh iereo, ka nilitre tao antragno ty mpanjaka, militre amity lala eo ambavahady reo mpiambe. Nangalake ty toerane teo amity sezan-droandria ty mpanjaka ty Joasy. 20 Naho nifale ty ndaty iaby teo amity tane , ka nilamy ty tana tafara ty namonoa i Atalia tamity meso tao antragno ty mpanjaka. 21 Fito tao ty Joasy ro nanomboke nanjaka.