Japta 7

1 Afta long ol samting ia, Jisas i wokbaot long Galili. Hem i no wantem wokbaot long Judea, from we ol Jiu oli stap lukaotem hem blong kilim ded hem. 2 Nao i stap kam klosap long taem blong lafet blong ol Tent, we hemi wan lafet blong ol Jiu. 3 Mo ol stret brata blong Jisas oli talem long hem se, ''Yu aot long ples ia, yu go long Judea, blong ol disaepol blong yu bae oli save luk ol wok we yu stap mekem. 4 Spos wan man i wantem blong ol man oli save-gud hem, hem i no stap haedem ol wok blong hem. Taem yu stap mekem ol samting ia, yu mas soemaot yu wan long wol.'' 5 From ol brata blong hem tu ol no biliv long hem. 6 Jisas i talem long olgeta se, ''Taem blong mi i no kam iet, be taem blong yufala i redi oltaem nomo. 7 Wol oli no save hetem yufala. Be oli hetem mi, from we mi givim witnes se ol wok ia oli nokut. 8 Yufala i go fastaem long lafet; Bae mi no go long lafet naia, from taem blong mi i no kam fulwan iet.'' 9 Afta we hem i talem ol samting ia long olgeta, hem i stap long Galili. 10 Be taem ol brata blong hem oli go antap long ples blong lafet, nao hem tu i go antap, hem i no soemaot hem wan long ol man. 11 Ol Jiu oli stap lukaotem hem long ples blong lafet mo oli talem se, ''Wem man ia?'' 12 Mo plante man oli stap tok baot hem fulap. Samfala oli talem se, ''Hem hemi wan gudfala man.'' Ol narafala man oli talem se, ''No, hem i stap trikim ol man.'' 13 Be i nogat man i tok stret, from oli fraet long ol Jiu. 14 Nao long medel blong lafet ia, Jisas i go antap long tempol mo hem i stat blong tij. 15 Nao ol Jiu oli sapraes, mo oli talem se, ''Hao nao hemi save gud? Hem i no bin skul.'' 16 Nao Jisas i ansa long olgeta se, ''Ol doktrin blong mi oli no blong mi,be oli blong man ya we i sendem mi 17 Spos wan man i jusum blong mekem plan blong God, bae hem i save se doktrin ia, we i kamaot long God, o mi nomo mi stap Toktok. 18 Man we i toktok hem wan, hem i stap lukaotem glori blong hem wan nomo. Be man we i stap lukaotem glori blong hem we i bin sendem hem, man ia i tru mo i nogat wan rapis spirit long hem. 19 Be Moses i bin givim loa long yufala? Be iet i nogat wan long yufala we i folem loa ia? From wanem nao yufala i stap traem blong kilim ded mi?'' 20 Ol man oli ansa se, ''Yu yu gat wan rapis spirit. Hu ia i stap traem blong kilim ded yu?'' 21 Jisas i ansarem olgeta se, ''Mi bin mekem wan wok nomo, be yufala evriwan i sapraes. 22 Mi talem olsem from we loa, Moses i bin givim kastom blong sekomsaes long yufala (i no from we i kamaot long Moses, be i kamaot long ol bubu), mo long sabat blong dei, yufala i mekem sekomsaes long wan boe. 23 Spos wan boe i mas tekem sekomsaes long sabat blong i no brokem loa blong Moses ,from wanem nao yufala i kros long mi from we mi bin hilim wan man long sabat? 24 Yufala i no sud jajem ol samting folem lukluk nomo, be yufala i mas jaj wetem stret jajmen.'' 25 Nao sam man Jerusalem oli talem se, ''Be hem i no man ia we oli stap traem blong kilim ded hem? 26 Be, yu luk, hem i toktok i no fraet, mo oli no tok long hem. Ol hae man oli ting se hem nao i stret Mesaea? 27 Taem Mesaea i kam, bae i nogat man i save ples blong hem. Be yumi save ples blong man ia.'' 28 Taem Jisas i stap tij long tempol ,hem i singaot se, Yufala i save mi, mo yufala i save ples blong mi. Be mi no kamaot long mi wan, be man ia we i sendem mi, hem i tru, nmo yufala i no save hem. 29 Be mi mi save hem from we mi kam aot long hem, mo hem nao i sendem mi.'' 30 Nao oli traem blong holem taet hem, be i nogat man i holem hem, from we taem blong hem i no kam iet. 31 Mo fulap man oli biliv long hem,mo oli talem se, ''Taem Kraes i kam, bae hem i no save mekem moa merikol bitim hemia we man a i mekem finis?'' 32 Naia, ol farasis oli harem se ol man oli stap tokbaot hem olsem. Ale, ol farasis mo ol jif pris oli sendem ol ofisa blong tekem hem. 33 Jisas i talem long olgeta se, ''Mi gat smol taem nomo blong stap wetem yufala, mo bae mi go bak long man ia we i sendem mi kam. 34 Bae yufala i lukaotem mi be bae yufala i no save fainem mi; ples we mi stap go long hem yufala i no save kam wetem mi.'' 35 Nao ol Jiu oli askem ol narawan se, ''Hem i stap go long weaples, we bae yumi no save faenem hem? Hem i stap plan blong go long ol man Jiu we oli stap wetem ol Jentael? Mo bae hemi tijim ol Jentael? 36 Wanem kaen toktok ia we hem i talem se , "Bae yufala i lukaotem mi, be bae yufala i no save faenem mi; mo yufala i no save kam long ples we bae mi stap long hem'?'' 37 Long las dei blong lafet ia we dei ia i impoten tumas, Jisas i stanap mo i singaot se, ''Spos eni man i tosta, letem hem i kam long mi, mo i dring. 38 Man we i biliv long mi, bae hem i olsem we skripja i talem se , "Ol spring wota we i laef bae oli ronaot long hat blong hem oltaem.'' 39 Be hem i stap tokbaot Spirit we olgeta we oli biliv long hem, bae oli risivim. From we Holi Spirit i no kam iet, from we Jisas i no kasem ful glori blong hem iet. 40 From ol samting ia, taem oli harem toktok ia, fulap man oli talem se, ''I tru ia .Hemia Profet ia.'' 41 Mo sam oli talem se, ''Hemia nao Mesaea.'' Be sam oli talem se, "'Yu ting se Mesaea bae i kamaot long Galili? 42 Skripja i talem se Mesaea bae i kamaot long famli laen blong David mo i kamaot long Betlehem, we i taon blong David.?'' 43 Nao oli seraot long grup from hem nomo. 44 Sam oli wantem tekem hem, be i nogat wan man i holem hem. 45 Nao ol ofisa oli go bak long jif pris mo ol farasis, mo oli talem long olgeta se, ''From wanem yufala i no tekem hem ikam? 46 Ol ofisa oli ansa se, ''I neva gat wan man i toktok olsem man ia.'' 47 Nao ol farasis oli ansarem olgeta se, ''Hem i bin trikim yufala? 48 I nogat eni farasi o memba blong gavman we oli biliv long hem? 49 Be olgeta nomo we oli no save gud loa. Mo bae oli kasem kes.'' 50 Nikodimas (man ya we i bin kam long Jisas long naet ,we hem tu i wan long olgeta ia), hem i askem olgeta se, 51 Loa blong yumi i no save jajem wan man bifo we yumi lisen long hem mo yumi save wanem we hem i mekem?'' 52 Oli ansarem hem se, ''Yu tu, yu wan man Galili? Traem luk, mo bae yu faenemaot se i nogat wan profet we i kamaot long Galili.'' 53 Nao olgeta oli go wan wan long ol haos blong olgeta.