1
Afta paelat i tekem Jisas mo oli bin wipim hem.
2
Nao ol soldia oli wokem wan giaman hat blong king long ropnil. Oli putum long hed blong Jisas, mo oli putum wan pepol rob long hem.
3
Oli jikim hem se, ''Ona long King blong ol Jius!'' Mo oli stap slapem hem.
4
Afta Paelet i go aotsaed bakeken mo i talem long olgeta se, ''Yu luk, bae mi karem hem i go aotsaed, blong yufala i save se mi no faenem wan rong blong hem.''
5
Afta, Jisas i kamaot, mo hem i stap werem pepol rob wetem hat blong robnil. Mo Paelat i talem long olgeta se, ''Traem luk man ia.''
6
Taem ol jif pris mo ol ofisa oli luk Jisas, oli singaot strong se, ''Nilim hem, Nilim hem long kros!" Paelet i talem long olgeta se," yufala i tekem hem mo yufala nomo i nilim hem long kros from mi no faenem wan rong nomo long hem.''
7
Ol Jius oli ansa long hem se, ''Mifala i gat wan loa, mo loa i talem se hem i mas ded, from hem i talem se hem i pikinini blong God.''
8
Taem paelat i harem olsem, hem i stap fraet moa,
9
mo hem i gobak insaed long gavman hedkota, Be Jisas i no ansarem hem nating.
10
Afta Paelat i askem hem se, ''Yu no wantem toktok long mi? Be yu no save se mi gat paoa blong nilim yu long kros mo mi gat paoa blong letem yu yu fri?''
11
Jisas i ansa se, ''Yu nogat eni paoa ova long mi from nomo se man we hemi stap antap hemi nomo hem i givim paoa long yu. Mekem se, man we i bin giivim mi i kam long yu, hem nao i gat sin we i moa long ol narafala sin."
12
From ansa ia, Paelat i traehad blong lego Jisas, be ol Jiu oli singaot se, ''Sipos yu lego man ia, yu no fren blong Sisa. From evri man we oli talem se hem i king, hem i stap tok agensem Sisa.''
13
Naia taem Paelat i harem ol tok ia, hem i karemaot Jisas, mo hem i go sitdaon long jea blong jajmen long wan ples we oli singaotem se Ston Floa, be long lanwij blong Aramaic, oli talem "Gabbatha."
14
Naia i dei blong mekem redi blong pasova, naia i klosap namba sikis aoa. Mo hem i talem long ol Jius se, ''Traem luk King blong yufala!''
15
Be oli singaot se, ''Aotem hem, Aotem hem; nilim hem long kros!'' Paelat i askem olgeta se, ''Be bae mi nilim King blong yufala long kros?'' Ol jif pris oli ansa se, ''Mifala i nogat narafala king, be Sisa nomo.''
16
Mekem se paelat i givim Jisas long olgeta, blong oli save nilim hem long kros.
17
Afta oli tekem Jisas i go, mo hemi tekem kros blong hem mo hemi stap go aot blong go long place ia "Place blong wan Skull," long lanwij blong Aramic se, "Golgotha."
18
Long ples ya, oli nilim Jisas long kros wetem tu narafala man, long saed saed blong hem, mo Jisas long medel.
19
Mo Paelat i raetem wan wan notis se, ''JISAS BLONG NASARET, KING OL JIU," mo i putum long kros.
20
Fulap Jius oli ridim notis ia from ples we oli nilim Jisas i klosap long taon, mo notis ia oli bin raitem long tri lanwij, long Aramic, long Latin mo Grik
21
Nao ol jif pris blong ol Jius oli talem long Paelat se, "Yu no raetem se 'King blong ol Jius,' be yu raetem se, 'Hem i talem se, Mi mi King blong ol Jius.'"
22
Paelat i ansa se, "Wanem we mi raetem bae i stap ia nao."
23
Afta we ol soldia oli bin nilim Jisas long kros, oli karem ol klos blong hem, mo oli terem long fo pis, mo serem wanwan long ol soldia. Mo tunik tu i stap. Be tunik blong hem, i wan pis nomo, i nogat mak blong tred, from oli bin wokem long wan pis nomo.
24
Mo olgeta oli stap toktok se, "Bae yumi no terem, be yumi sakem das, mo wina bae i karem." Blong skipja i save kamtru we oli talem se, "Oli seraotem klos blong mi long olgeta, mo oli sakem das from tunik blong mi." Mekem se ol soldia oli mekem ol samting ia.
25
Naia mama blong Jisas i stap klosap long kros ia, wetem sista blong mama blong Jisas, mo Meri woman blong kleopas, mo meri blong magdala.
26
Jisas i luk mama blong hem mo disaepol we hem i lavem, tufala i stap klosap. Hem i talem long mama blong hem se, "Woman, yu luk, hemia boe blong yu nao."
27
Ale, hemi talem long disaepol ia se, "Yu luk, hem ia mama blong yufala nao." Stret long aoa ia, ol disaepol ia oli tekem mama ia i kam stap long haos blong hem
28
Afta long samting ia from we Jisas i save se evri samting i komplit, blong mekem se skripja bae i kam tru, Jisas i talem se "Mi tosta."
29
long ples ia i gat wan jak we i fulap long so wain. ale, oli fulumap wan spanj wetem so wain long branj blong wan plant we nem blong hem hisop mo oli pusum long maot blong Jisas.
30
Taem Jisas i drink so wain ia, hem i talem se, "Hem i finis." Hemi benem hed blong hem mo hemi givim bak Spirit blong hem.
31
Nao from we i dei blong mekem redi blong pasova, ol Jius oli no save lego ol ded bodi oli stap long kros long Sabat dei (from hem ia wan hae Sabat dei we hemi impoten), oli askem Paelat se oli save brekem leg blong trifala blong oli save karem trifala i go.
32
Ale, ol soldia oli kam brekem leg blong fes man, mo seken man we i bin hang long kros wetem Jisas.
33
Be taem oli kam long Jisas, oli luk se hem i ded finis, oli no brekem leg blong hem.
34
Mo wan long ol soldia i stikim saed blong jisas wetem spia,mo sem taem nomo blad wetem wota i ron aot.
35
Nao wan man we i luk, hem i bin stap talem aut mo testemoni blong hem i tru. Hemi save se bae i stap talemaot, blong yufala i save biliv.
36
Ol samting ya oli hapen blong skripja i save kamtru we i talem se, "I nogat wan bun blong hem we i bin brok."
37
Mo bageken wan narafala ples long skripja i talem se, "Bae oli lukluk long hem we oli bin stikim hem."
38
Afta, Josef blong Arimatea we hemi wan sikret disaepol blong Jisas (From we i fraet long ol jius), hemi askem long Paelat blong i save karem bodi blong Jisas. Paelat i letem hem. Ale, Josef i kam tekem bodi blong Jisas i go aot.
39
Mo Nikodimas we i bin kam luk Jisas fastaem long naet, hem tu i kam mo i karem wan senta blong oel mur wetem alo, we i olsem wan hanred kilo.
40
Ale oli karem bodi blong Jisas mo oli rapem long line kaliko wetem ol senta, folem kastom blong ol Jius blong berem man.
41
Naia long ples we hemi ded long kros i gat wan garen, mo long garen ia i gat wan niu hol blong ston we oli no bin putum wan ded man long hem iet.
42
From long day ia taem blong redi blong ol man Jius, mekem se oli leko Jisasi i leidaon insaed long tum mo oli klosem.