Sapta 5

1 Nau yupela i kam insait long hap bilong pait na bagarap, olgeta pikinini meri bilong ol ami, ol i ken redim ol yet wantaim ol samting bilong pait na raunim biktaun wantaim ol ain bilong pait long ol Jas man bilong ol Israel long wisket bilong ol. 2 Tasol yu Betlehem Efrata, em maski yu stap liklik namel long haus lain bilong ol Juda, long yu tasol wanpela bilong yupela bai i kamap long lain bilong mi long bosim ol Israel, husait dispela man em i stap long bipo taim na long oltaim oltaim. 3 Long dispela as God Yawe bai i daunim olgeta, inap long taim dispela meri i pilim pen long karim pikinini na ol arapela brata bilong ol bai i kam bek long manmeri bilong Israel. 4 Em bai sanap na stap wasman i bin bosim ol sipsip bilong en, insait long strong long nem bilong God Yawe bilong em. Ol bai i stap yet na em bai i kamap bikpela long arere bilong dispela graun. 5 Long dispela bai em i kisim bel isi taim ol Asiria i kam insait long graun bilong mipela, taim ol i wokabaut i go long pait long mipela, long bikpela banis, mipela bai i kirap na pait wantaim ol 7 -pela wasman na 8 -pela lida antap long ol man. 6 Ol bai i kamap wasman long graun bilong ol Asiria wantaim ol bainat ol i holim long han na long graun bilong Nimrot insait long dua bilong en. Em bai i rausim mipela long han bilong ol Asiria na taim ol i kam insait long graun bilong mipela bai ol i wokabaut insait long mak bilong mipela. 7 Tasol ol liklik lain bilong Jekop bai i stap namel long ol planti lain manmeri, wankain olsem wara bilong nait i kam long God Yawe, olsem liklik ren antap long ol gras. Na nau yupela i noken weit long ol man na ol liklik pikinini bilong ol man. 8 Na ol liklik lain bilong Jekop bai i stap namel long ol kantri na namel long planti lain manmeri wankain olsem Laion i stap namel long ol animol bilong bikpela bus. Olsem yangpela Laion i stap namel long ol sipsip. Taim em i go long ol, em bai i krungutim antap long ol na brukim ol i go liklik liklik na bai i nogat wanpela bilong helpim ol. 9 Yupela bai apim han bilong yupela i go antap long ol birua bilong yupela na em bai i bagarapim ol. 10 "Em bai i kamap long dispela dei," God yawe i tok olsem, "Bai mi bagarapim olgeta hos bilong yupela namel long yupela na ol karis bilong yupela. 11 Bai mi bagarapim olgeta biktaun bilong yupela na bai mi tromoi yupela i go daun olgeta long strongpela ples hait. 12 Bai mi bagarapim olgeta poisin man i stap long han bilong yupela long graun bilong yupela na bai yupela i nogat moa ol glasman. 13 Bai mi bagarapim ol piksa man i wokim na namba bilong ol ston pos i stap namel long ol. Yupela bai i no moa lotu long save bilong man i mekim na ol samting i kamap long han bilong ol man. 14 Bai mi bagarapim tru ol piksa pos bilong Asera namel long yupela na bai mi bagarapim ol biktaun bilong yupela. 15 Antap long bikpela belhat bilong mi, bai mi kilim olgeta manmeri i no save harim tok bilong mi."