1
Bihain Elifas, man bilong Teman i bekim tok olsem,
2
Inap bai wanpela man i gat gutpela tingting i bekim tok wantaim rabis save na pulapim em yet wantaim win i kam long hap sankamap?
3
Inap em stretim tok wantaim ol toktok i no gutpela o wantaim ol tok em i no inap kamapim wanpela gutpela samting?
4
Tru tumas, pasin bilong givim biknem i go long God i kamap liklik na yu pasim pasin bilong lotu na beten i go long em,
5
long wanem pasin nogut bilong yu i stiaim maus bilong yu na yu makim rot pinis long kisim maus bilong ol giaman man.
6
Maus bilong yu yet i kotim yu, i no maus bilong mi. I tru olsem maus bilong yu yet i tokaut long kotim yu.
7
Ating yu namba wan man husat i bin kamap a? Ating yu kamap pastaim long ol maunten a?
8
Ating yu bin save long ol hait tingting bilong God a? Olsem wanem, yu ting yu nogat gutpela save a?
9
Yu save long wanem samting em mipela i no save ah? Na yu luksave long wanem samting em i no i stap long mipela?
10
Ol man i gat wait gras na ol lapun man tru i winim papa bilong yu i stap wantaim mipela.
11
Ating ol pasin isi na gutpela pasin bilong God i liklik samting long yu?
12
Bilong wanem na bel bilong yu i kisim yu i go longwe? Bilong wanem na yu pasim ai bilong yu
13
na larim spirit bilong yu i givim baksait long God na mekim ol kain tok olsem long maus bilong yu?
14
Man em i husat na em i mas i stap klin? Em i husat na em i kamap long meri na em i mas i stap stret?
15
Harim, God i lukim olsem ol ensel bilong em i no mekim stretpela pasin na ples heven tu i no klin long ai bilong em,
16
na man i pulap long pasin nogut i olsem man i dring wara, olsem wanem bai em inap i stap klin!
17
Bai mi soim yu, harim, bai mi tokim yu long ol samting mi bin lukim,
18
em ol samting ol papa bilong ol saveman i bin kisim long ol tumbuna lain bilong ol.
19
Ol i bin givim graun long ol lain tumbuna bilong ol tasol na i nogat ol arapela lain i save wokabaut namel long ol.
20
Man bilong mekim pasin nogut i tanim nambaut wantaim bikpela pen olgeta dei long laip bilong em na dispela man nogut bai i stap long bikpela pen na hevi long planti moa yia i stap yet.
21
Ol nois bilong pret i stap long yau bilong em taim em i stap gut tru, man bilong kamapim bagarap bai i kamap long em.
22
Em i no save ting olsem em bai i lusim tudak na kam autsait long wanem bainat i wetim em i stap.
23
Em i go long kainkain ples long painim bret na askim, 'Em i stap long we?' Em i save pinis olsem dei bilong bikpela tudak i kam klostu pinis.
24
Bikpela bagarap na pen i mekim em i pret na i daunim em olsem wanpela king i redi long go pait.
25
Long wanem, em i bin putim han bilong em i go long pait wantaim God na mekim pasin olsem, em i stap antap moa long God I Gat Olgeta Strong
26
na dispela man nogut i ron i go long God wantaim bel i strong tumas na hap plang bilong pait.
27
Em i tru olsem em i bin karamapim em yet wantaim gris bilong em yet na bungim gris long bodi bilong em,
28
na em i stap long ol biktaun i nogat man i stap long em na insait long haus i nogat ol man i stap na bai i kamap olsem pipia.
29
Em bai i no gat planti moni samting na ol planti samting bilong em bai i no inap stap longpela taim na ol kago bilong em bai i no inap go long olgeta hap bilong graun.
30
Em bai i no inap lusim tudak na paia bai i lait na draim ol han bilong diwai bilong em long win i kam long maus bilong God Yawe tasol, em bai i pinis olgeta.
31
Larim em i noken bilip long ol samting i no gat wok long em na giamanim em yet, long wanem olgeta dispela giaman samting bai olsem pei bilong em.
32
Em bai i kamap long taim em i stap yangpela yet, olsem han bilong diwai i drai.
33
Em bai i olsem frut bilong diwai wain i no mau yet na i pundaun na i olsem ol flawa bilong diwai oliv i lus na pundaun.
34
Olsem na ol manmeri i no save long God Yawe bai i stap nating na i no gat pikinini na paia bai kukim ol haus bilong ol man i save kisim moni long ol pasin i no stret.
35
Ol bai i gat bel long ol pasin nogut na karim ol pasin nogut na bel bilong ol bai i olsem mama i gat bel long ol giaman pasin."