Sapta 36

1 Em i kam olsem long namba 4 yia bilong Jehoiakim pikinini man bilong Josaia i stap olsem king bilong ol Juda, tok i kam long Jeremaia long God Yawe na i tok. 2 "Kisim skrol buk bilong yu na rait antap long en, wanem ol tok mi bin tokim yu long ol Israel, Juda na olgeta ples. Mekim olsem long olgeta samting mi tokim yu long en, long taim bilong Josaia i kam inap long dispela dei. 3 Sapos ol manmeri bilong Juda i harim tok bilong ol bagarap mi tingting long putim antap long ol, olgeta wanwan bai i tanim i go long rot bilong lusim pasin nogut, mi ken lusim asua ol i mekim na lusim sin bilong ol. 4 Na Jeremaia i singautim Barus pikinini man bilong Neria i kam na Barus i raitim ol dispela toktok Jeremaia i mekim insait long skrol buk. Dispela em ol tok God Yawe i bin toktok long en. 5 Narapela taim em i givim strongpela tok i go long Barus. Em i tok, "Mi stap long kalabus na mi no inap i go long haus bilong God Yawe. 6 Olsem na yu mas i go na ridim ol tok i stap long skrol buk, mi bin toktok yet na yu bin raitim long en. Long dispela dei bilong lusim kaikai na beten, yu mas ritim dispela tok bilong God Yawe long harim bilong ol manmeri insait long haus bilong em na tu long harim bilong olgeta Juda husat ol i kam long biktaun bilong ol. Autim dispela tok i go long ol. 7 Ating ol bai tanim bel na askim God Yawe long marimari long ol. Ogeta wanwan manmeri bai i tanim long pasin nogut bilong ol yet, long wanem ol i harim olsem God Yawe i belhat moa na tokaut strong long bagarapim ol manmeri." 8 Olsem na Barus pikinini man bilong Neria i mekim olgeta samting olsem profet Jeremaia i tok strong long em i mas mekim. Em i ritim strong tok bilong God Yawe insait long haus bilong God Yawe. 9 Em i kam olsem long namba 5 yia na namba 9 mun bilong Jehoiakim pikinini man bilong Josia king bilong ol Juda, olgeta manmeri bilong Jerusalem na ol manmeri husat i kam long Jerusalem long biktaun bilong ol Juda. Ol i tokaut long olgeta manmeri long bung pastaim na lusim kaikai na beten long God Yawe. 10 Barus i ritim strong tok bilong Jeremaia insait long haus bilong God Yawe long rum bilong Gemaria pikinini man bilong Sapan, saveman bilong lo, em i stap antap long banis bilong kot namel long dua bilong i go insait long haus bilong God Yawe. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i mas harim. 11 Nau Maika pikinini man bilong Gemaria, pikinini man bilong Sapan i harim olgeta tok bilong God Yawe insait long skrol buk. 12 Em i go daun long haus bilong king, long rum bilong kuskus. Lukim, olgeta wokman bilong opis i sindaun i stap long hap. Elisama em i kuskus, Dilaia pikinini man bilong Semaia, Elnatan pikinini man bilong Akbo, Gemaria pikinini man bilong Sapan na Sedekia pikinini man bilong Hanania na olgeta ol wokman bilong opis 13 Na Maika i tokaut i go long olgeta tok em i bin harim na Barus i ritim strong insait long harim bilong ol manmeri. 14 Olsem na olgeta wokman bilong opis i salim Jehudi pikinini man bilong Netania, em i pikinini man bilong Selemia, pikinini man bilong Kusi i go long Barus. Jehudi i tok long Barus olsem, "Kisim dispela skrol buk i stap long han bilong yu na yu bin ritim long ol manmeri na kam wantaim mi." Olsem na Barus pikinini man bilong Neria i kisim skrol buk long han bilong em na i go long ol wokman bilong opis. 15 Na ol i tokim em, "Sindaun i go daun na ritim dispela tok long mipela bai harim." Olsem na Barus i ritim dispela skrol buk long ol. 16 Em i kamap olsem, taim ol i harim olgeta dispela tok, wanwan man i tanim wantaim pret i go long narapela i stap wantaim em na i tokim Barus, "Mipela i mas hariap long tokaut long olgeta dispela tok i go long king." 17 Na ol i askim Barus, "Tokim mipela, yu raitim dispela olgeta tok i kam long Jeremaia olsem wanem?" 18 Nau Barus i tokim ol, "Em i givim mi olgeta strongpela tok long mi na mi bin raitim olgeta long ink i go insait long skrol buk." 19 Olsem na ol wokman bilong opis i tokim Barus, "Go, haitim yu yet wantaim Jeremaia. Noken larim wanpela man i save long hap yutupela i stap long en." 20 Olsem na ol i putim ol skrol buk long rum bilong Elisama, kuskus man na ol i go insait long haus bilong king na ol i tokaut long olgeta samting i go long harim bilong king. 21 Olsem na king i salim Jehudi long kisim ol skrol buk. Jehudi i kisim long rum bilong Elisama, kuskus man. Na em i ritim i go long harim bilong king na olgeta wokman bilong opis husat i sanap sait long em. 22 Nau king em i stap long haus paia bilong em insait long namba 9 mun na i gat lait i lait long pes bilong em. 23 Em i kamap olsem, Jehudi i ritim 3-pela o 4-pela lain long skrol buk na king i katim olgeta wantaim naip na tromoi ol i go insait long bikpela ain i gat paia na olgeta skrol buk i paia na bagarap olgeta. 24 Tasol nogat wanpela wokboi bilong king wantaim king i pret na i brukim klos bilong ol, taim ol i harim dispela tok. 25 Elnatan, Dilaia, na Gemaria ol i toktok strong tru long king i noken kukim skrol buk, tasol em i no harim tok bilong ol. 26 Olsem na king i mekim strongpela tok long Jeramel na ol wantok bilong em olsem, Seraia, pikinini man bilong Asriel na Selemaia pikinini man bilong Apdil long holim na kalabusim Barus, saveman bilong lo na profet Jeremaia, tasol God Yawe i bin haitim tupela. 27 Olsem na bihain long king i kukim skrol buk na ol tok Barus i bin raitim taim Jeremaia i tokm em, tok i kam long Jeremaia long God Yawe olsem, 28 "Go bek na kisim narapela skrol buk bilong yu na raitim i go daun olsem ol tok i bin i stap long olpela skrol buk, Jehoiakim king bilong Juda i kukim. 29 Na yu mas tokim em olsem, Jehoiakim king bilong Juda, 'Yu bin kukim ol dispela skrol buk na yu tok, "Bilong wanem yu bin rait antap long en, 'King bilong Babilon bai i kam na bagarapim dispela graun na em bai i bagarapim ol man wantaim wel abus i stap insait long en?" 30 Olsem na God Yawe i mekim dispela tok long yu, Jehoiakim king bilong Juda."Nogat wanpela tumbuna pikinini bilong yu bai i sindaun antap long dispela sia king bilong Devit. Ol bai tromoi bodi bilong yu i go autsait na san bilong dei bai kukim na kol bilong nait bai holim, i nogat man bai planim bodi bilong yu. 31 Mi bai mekim save long yu na tumbuna pikinini bilong yu na ol wokboi bilong yu long sin pasin bilong yupela. Bai mi kisim bagarap i kam long yupela ol manmeri bilong Jerusalem na long olgeta manmeri i stap long Juda. Dispela ol bagarap mi bin tok long mekim long yupela, tasol yupela i no bin harim tok na givim baksait long tok bilong mi." 32 Olsem na Jeremaia i kisim ol narapela skrol buk na givim i go long Barus pikinini man bilong Neria, em save man bilong lo. Barus i rait antap long tingting na save bilong Jeremaia i stap insait long dispela skrol buk i bin paia long han bilong Jehoiakim king bilong ol Juda. I go moa planti ol narapela tok i wankain olsem long olpela skrol buk em i putim raitim i go long dispela skrol buk.