Sapta 9

1 Harim, Israel, klostu yupela i laik brukim wara Jordan, na i go kisim graun bilong bikpela na strongpela lain i winim strong bilong yupela, na ol i gat bikpela taun na ol banis i go antap long heven, 2 ol manmeri i strongpela na longpela, em ol pikinini bilong Anak, husait yu save pinis, long ol man i toktok long ol, husait i ken sanap na i go pas long ol pikininin bilong Anak? 3 yupela i mas save tru olsem God Yawe bilong yupela em bai i go pas long yupela olsem paia i hat moa na bagarapim ol, olsem na yupela bai pait long ol na rausim ol na bagarapim ol kwik taim, olsem God Yawe i tokim yupela. 4 Bihain long God Yawe i rausim ol pinis, yupela i noken mekim tok long bel olsem, "Long stretpela pasin bilong mi yet tasol, na God Yawe bringim mi i go na kisim dispela graun,' tasol nogat, long wanem; em long pasin nogut bilong ol manmeri bilong dispela kantri i mekim na God Yawe i rausim ol long hap bai yupela i go long en. 5 Ino long as bilong stretpela o gutpela pasin bilong yupela na yupela bai i kisim dispela graun, tasol long as bilong pasin nogut bilong ol dispela kantri olsem na God Yawe bilong yupela i rausim ol i go longwe long yupela na long inapim tok promis em i mekim long ol tumbuna bilong yupela, Abraham,Aisak na Jekob. 6 Yupela i ken save olsem, God Yawe i no givim dispela gutpela graun long yupela long stretpela pasin yupela i mekim, nogat, yupela bikhet manmeri. 7 Tingim na noken lusim tingting long ples wesan nating yupela i mekim God Yawe i belhat taim yupela i lusim Isip na i kam long dispela ples, na yupela i wok long sakim tok bilong God Yawe. 8 Tu long Maunten Horeb yupela i mekim God Yawe i belhat, na God Yawe inap long bagarapim yupela. 9 Taim mi go antap long Maunten long kisim tupela hap ston, bilong kontrak God Yawe i mekim wantaim yupela, mi stap long maunten inap 40 dei na 40 nait mi no bin kaikai o dring wara. 10 God Yawe i givim mi tupela hap ston em i raitim long pinga bilong en na em i raitim olgeta tok na em i givim long yupela taim God Yawe i tokim yupela antap long maunten autsait long namel bilong paia long de bilong bung. 11 Dispela i kamap bihain long 40 dei na 40 nait God Yawe i bin givim mi dispela tupela hap ston, em dispela tupela hap ston bilong kontrak. 12 God Yawe i tokim mi, Kirap, yu go daun kwik long hia, ol manmeri bilong yu, yu bin bringim ol i kam long Isip, ol i mekim pasin nogut long ol yet. Na kwik taim ol i givim baksait long tok mi bin tokim ol. Na ol i wokim god giaman bilong ol. 13 God Yawe i tok moa long mi na i tok,"Mi lukim pinis ol dispela manmeri, em ol manmeri bilong bikhet tru. 14 Larim long mi, bai mi bagarapim ol na rausim nem bilong ol insait long heven na bai mi mekim yu i kamap wanpela kantri i strongpela na bikpela moa long ol. 15 Mi tanim na i kam daun long maunten na maunten i paia. Na tupela hap ston bilong kontrak i stap long han bilong mi. 16 Mi lukim pinis na harim gut, yupela i mekim sin i go long God Yawe em i God bilong yupela. Long han bilong yupela yet i wokim wanpela god giaman bilong bulmakau. na kwik taim yupela i givim baksait long rot God Yawe em i bin tok strong long yupela. 17 Mi holim tupela hap ston long han bilong mi na mi tromoi i go daun. Mi brukim long ai bilong yupela. 18 Mi putim pes bilong mi i go daun gen long pes bilong God Yawe inap long 40 dei na 40 nait, mi no kaikai bret o dring wara, long asua bilong sin yupela i wokim pinis , long wanem yupela i mekim pasin nogut long ai bilong God Yawe na mekim em i belhat long yupela. 19 Long wanem mi pret long belhat na bel nogut bilong God Yawe i belhat long yupela na em inap long bagarapim yupela .Tasol God Yawe i harim mi long dispela taim tu. 20 God Yawe i kros nogut long Aron na em i laik bagarapim em, na mi prea long Aron na long yupela wantaim. 21 Mi kisim sin bilong yupela, dispela bulmakau yupela i wokim long en na kukim, paitim na brukim i go liklik inap em i kamap olsem das. Mi tromoi dispela das i go long wara i save kam daun long maunten. 22 Long Tabera, long Masa na long Kibrot Hatava, yupela i mekim God Yawe i belhat. 23 Taim God Yawe i salim yupela long Kades Banea, em i tok long yupela i go na kisim dispela graun mi givim yupela. Tasol yupela i sakim lo bilong God Yawe bilong yupela na yupela i no bilip o harim tok bilong em. 24 Yupela i bikhet na sakim tok bilong God Yawe, long dispela taim mi stat long save long yupela. 25 Mi putim pes bilong mi i go daun long graun 40 dei na 40 nait, long wanem God Yawe, em i tok long bagarapim yupela. 26 Mi prea long God Yawe na mi tok.O Bikpela God Yawe, yu no ken bagarapim ol manmeri bilong yu, long bikpela na strongpela han bilong yu, yu kisim ol i kam aut long Isip. 27 Yu ken tingim wokman bilong yu,Abraham, Aisak, Jekob na yu no ken tingim ol pasin nogut bilong ol dispela manmeri, o bikhet pasin o long sin bilong ol. 28 Ol manmeri bilong dispela graun yu kisim mipela i kam pinis long en bai i tok olsem, "God Yawe i no inap bringim ol i go long graun em i promisim ol long en, long wanem em i no laikim ol, em kisim ol i go long ples nating bilong kilim ol." 29 Sori tru long dispela ol lain manmeri bilong yu yet, yu bin kisim ol i kam aut long bikpela pawa na strong bilong yu.