Sapta 26

1 Taim Usaia i winim 16 yia bilong em, orait olgeta manmeri bilong Juda i mekim em long kamap king, long kisim ples bilong papa bilong em Amasaia. 2 Em tasol i bin wokim gen Elat na givim i go bek gen long ol lain Juda. Bihain long taim em i dai, ol i planim em long matmat bilong ol tumbuna bilong em. 3 Usaia i winim 16 yia bilong em long taim em i lukautim ol manmeri. Em i lukautim ol inap long 52 yia insait long Jerusalem. Mama bilong em tu em i bilong Jerusalem na nem bilong em Jekolia. 4 Em i mekim olgeta samting i kamap stret long ai bilong God Yawe na em i bihainim olgeta stretpela pasin bilong papa bilong em Amasaia. 5 Sekaraia i bin givim sampela skul toktok long em i mas askim God na i stap aninit long em. Taim em i askim God Yawe, God bai i mekim em i kamap bikpela . 6 Usaia i go pait wantaim ol Filistia. Em brukim daun wol bilong biktaun Gat, Jabne na Asdod, em wokim biktaun long kantri bilong Asdod namel long Filistia. 7 God i helpim em long pait wantaim ol lain Filistia, em i winim ol lain Arabia i stap long Gubal na winim ol lain Meunim. 8 Toksave i go daun long Isip olsem Usaia i kamap strong tru na ol lain Amon i stat givim takis i go long Usaia. 9 Moa long dispela, Usaia i mekim ol tawa long Jerusalem long kona bilong dua na long dua bilong ples em i stret na long narapela sait bilong wol, em i mekim ol i kamap strong tru. 10 Em i mekim ol wastawa bilong hul wara long ples nating, bilong wanem em i gat planti bulmakau long ples i go daun na long ples i stret. Em i gat ol wokman long mekim gaden na long planim wain long maunten na long hap graun em i gutpela long planim kaikai, em man bilong laikim tru wok bilong planim kaikai. 11 Masea em i stap olsem ofisa na Jeiel em i stap olsem man bilong raitim repot, tupela i wok aninit long Anania husait em i komanda bilong king, tupela i save skelim ami bilong Usaia long grup bilong i go long pait. 12 Olgeta namba bilong ol lida bilong ol famili husait i bin kisim ol strongpela man i go insait long pait em 2,600. 13 Ol i lukautim 307,500 ami bilong pait strong na helpim king long winim ol birua. 14 Usaia i redim olgeta samtin bilong ol ami bilong em olsem hap plang, spia, hat long werim long het, klos bilong werim na pait, ol bunara na ol ston bilong sut long katapel. 15 Long Jerusalem em i wokim ol masin ol save man bilong em bin plenim long ol man i ken stap antap long tawa na sut long spia na tromoi bikpela ston i go daun long ol birua. Ol lain bilong longwe ples tu i harim nius bilong em, long wanem ol man bilong em yet i helpim em long kamap strong moa. 16 Tasol taim Usaia i kamap strong moa, em i liptimapim nem bilong em yet na em i bin wokim samting i no stret, em i mekim sin long ai bilong God Yawe, God bilong em, long wanem em i go insait long haus bilong God Yawe long kukim smel paura long alta bilong mekim gutpela smuk smel. 17 Pris Asaraia wantaim ol narapela 80 pris bilong God Yawe husait ol i strongpela man long bihainim em i go insait. 18 Ol i stopim king Usaia na ol i tokim em olsem, "Usaia, em i no wok bilong yu long kukim smel paura i go long God Yawe, tasol em wok bilong ol pris na ol pikinini bilong Aron, ol tasol bai i mekim dispela wok long kukim smel paura. Go autsait long holi ples long wanem yu sakim tok, olsem na God Yawe bai i no inap amamas long yu." 19 Usaia i belhat. Taim em i holim sospen bilong kukim smel paura, long haus bilong God Yawe long ai bilong pris sik lepa i kisim em long het i kam daun long pes bilong em klostu long alta bilong kukim smel paura. 20 Long ai bilong bikpela pris Asaraia wantaim ol arapela pris, sik lepa i kamap long het bilong em i kam daun long pes bilong em. Ol i hariap long rausim em long dispela hap, bilong wanem God Yawe i givim dispela hevi. 21 King Usaia i kisim sik lepa na em yet i bin i stap long narapela haus i go inap em i dai, God Yawe i rausim em. Pikinini man bilong em Jotan i kamap king na lukautim ol lain manmeri. 22 Profet Aisaia, pikinini bilong Amos i raitim stori long sampela samting tu Usaia i bin mekim, long stat bilong em i go inap long pinis bilong em. 23 Taim Usaia i dai pinis, ol i putim em long matmat bilong ol king na ol tumbuna bilong em, ol i tok, "Em i gat sik lepa na Pikinini man bilong em Jotan bai i kisim ples bilong em na i kamap king.