Sapta 25

1 Amasia i bin gat 25 yia taim em i kamap king long Jerusalem na i stap king inap long 29 yia. Nem bilong mama bilong em i Jehoadan na em i bilong Jerusalem. 2 King Amasia i bin mekim stretpela pasin long ai bilong God Yawe tasol em i no mekim wantaim olgeta bel bilong em. 3 Taim kantri bilong em i kamap strong em i kilim dispela ol wokman husait i bin kilim papa bilong em, king. 4 Tasol em i no kilim ol pikinini bilong ol man i bin kilim papa bilong em. Long wanem em i bihainim lo Moses i raitim long buk olsem God Yawe i bin tok, "Ol papa bai i no inap i dai long asua bilong ol pikinini na ol pikinini bai i no inap i dai long asua bilong papa bilong ol. Man i mas dai long asua bilong em yet. 5 Amasia i bungim olgeta lain Juda na raitim nem bilong ol bihainim tumbuna lain bilong ol. Em i makim ol lida long lain bilong Juda na Benjamin bilong bosim 1,000 soldia na bilong bosim 100 soldia. Em i makim ol man i save long holim spia na hap plang na pait, husait i gat 20 yia na moa long 20 yia. Namba bilong olgeta em i olsem 300,000. 6 Em i baim 100, 000 soldia bilong Israel long 100 silva, hevi bilong em inap olsem 3000 kilogram. 7 Tasol wanpela profet bilong God i kam na i tokim king olsem, yu noken larim ol ami bilong Israel i go wantaim yu long wanem God Yawe i no i stap wantaim Israel na ol Efraim. 8 Tasol sapos yu ting ol i gat strong long go na pait orait yupela i ken i go. Tasol God bai i mekim ol birua i daunim yupela. God tasol i gat strong bilong helpim na strong bilong daunim. 9 Amasia i askim profet bilong God olsem, ''Olsem wanem long 100 silva mi i bin givim long ol ami bilong Israel?" Na profet bilong God i bekim tok olsem, " God Yawe yet bai givim yu planti moa antap long dispela." .. 10 Amasia i salim ol ami bin i kam long Efraim i go bek long ples bilong ol. Ol i belhat tru long ol Juda taim ol i go bek gen long ples bilong ol. 11 Amasia i pilim strong na em i kisim ol ami bilong em i go long ples daun i gat planti Sol na em i winim 10,000 ami bilong Sia. 12 Ol ami bilong Juda i kalabusim narapela 10,000 ami na kisim ol i go antap long ples maunten na ol i tromoi ol i go daun long ples nogut na bun bilong ol i bruk olgeta. 13 Tasol ol narapela ami, Amasia i bin salim ol i go bek long haus i bagarapim biktaun bilong Juda long Samaria i go inap long Bet Horon. Ol i kilim 3,000 manmeri na ol i kisim planti samting bilong ol . 14 Long taim Amasia i kilim ol Edom pinis na i go bek, em i kisim ol giaman god bilong ol Sia i go bek na lotu long ol na kukim paura long givim smel long ol olsem ofa. 15 Olsem na God Yawe i belhat long Amasia na i salim profet i go na tokim em olsem, ''Bilong wanem na yu lotu long giaman god i no inap long helpim ol lain bilong em yet?'' 16 Long taim profet i kam na tokim king, em i bekim tok olsem. "Husait i makim yu long kamap man bilong givim tingting long king?" Pasim maus, nogut mipela i kilim yu." Olsem na profet i pasim maus na i tokim king olsem, " Mi save olsem God i laik bagarapim yu. Long wanem yu sakim tok na yu no harim ol tok mi bin mekim long yu. 17 Orait king Amasia i kisim tingting long ol ofisa bilong em na i salim ol man bilong givim toksave i go long Jehoas pikinini man bilong Jehoahas pikinini man bilong Jehu, king bilong Israel na i tok olsem, "Kam na yumi lukim yu mi yet insait long ples pait.'' 18 Tasol Jehoas king bilong Israel i salim ol man bilong givim toksave i go bek long king Amasia bilong Juda na i tok olsem, "Wanpela gras nogut i stap long Lebanon i salim tok i go long wanpela sida long Lebanon na i tok, 'Givim pikinini meri bilong yu na pikinini man bilong mi bai maritim em,'' tasol wanpela wel abus long Lebanon i wokabaut i kam na i krungutim dispela gras nogut. 19 Yu tok olsem ,'Lukim, mi bagarapim Idom na bel bilong yu i amamas na yu litimapim yu yet. Yu ken amamas na stap long haus, nogut yu kamapim hevi na bai yu na Juda i pundaun.'' 20 Tasol, Amasia i no laik harim tok, olsem na God i laik putim ol Juda long han bilong ol birua, long wanem ol i lotu long ol giaman god bilong Edom. 21 Olsem na King Jehoas bilong Israel na king Amasia bilong Juda i kam pait long Bet Semes bilong ol Juda. 22 Ol Israil i winim ol Juda na olgeta man i ranawe i go long ples bilong ol. 23 Jehoas king bilong Israil i kalabusim Amasia pikinini man bilong Joas em pikinini man bilong Ahasia king bilong Juda long Bet Semes. Em i kisim Amasia i go long Jerusalem na i brukim banis bilong Jerusalem long dua bilong Efraim i go inap long kona dua. Mak bilong en inap olsem 400 mita. 24 Em i kisim olgeta gol, silva na ol narapela samting i stap long haus bilong God em Obed Edom i save lukautim na ol gutpela samting long haus bilong king wantaim ol lain kalabus na ol i go bek long Sameria. 25 Amasia, pikinini man bilong Joas king bilong Juda i stap 15 yia moa bihain long dai bilong Jehoas pikinini man bilong Joahas king bilong Israel. 26 Ol narapela stori Amasia i bin mekim long taim em i bin stap i go inap long taim em i dai, em ol i raitim long buk bilong ol king bilong Juda na Israel. 27 Long taim Amasia i givim baksait long God Yawe, ol i pasim tok long kilim em long Jerusalem. Em i ranawe i go long Lakis tasol ol i salim ol man i go kilim em. 28 Ol i karim em long hos i kam bek na planim em wantaim ol tumbuna bilong em long biktaun bilong Juda.