Sura 24

1 Baada ja machova nhanu, Anania kuhani nkolongwa, baadhi ja vazee msemaji mmonga jwavankemela Terlulo, vakajaula pala vandu vena valetite mashitaka dhidi ja Paulo kwa gavana. 2 Paulo pavii ajemite palongolo ja gavana, Terlulo akawanza kumshitaki na kulogolo kwa gavana, "kwa sababu jake ttuna amani jikolongwa; na kwa maono gake galeta mageuzi gambone katika taifa litu; 3 Basi kwa shukrani yoha tipokela kila chindu chamhenga, Wasalam nheshimiwa Feliki. 4 Lakini ngotokunichosha zaidi, nansihi munyowanele malovi machache kwa fadhili jake. 5 Kwa maana tampatite mundu ajojo nkorofi, na asababishe Vayahudi voha kuasi chilambo. Kavina ni kiongozi wa madhehebu ga Wanazorayo. (Nzingatia: sehemu ja malovi ga msitari avovo 24:6 6 Na kavina alengite kulilekela hekalu unajisi ivyo takankamula., haumo kwenye nakala bora ja kale). (Nzingatia: Msitari wene. 7 Lisiasi, afisa, ahikite na akantola kwa makakala mmavoko gitu., uviijeka kwenye nakala bora ja maandiku ga kale). 8 Ankotakihe Paulo kuhusu mambo gena, hata utawesa kujifunza ni chindu ng'ani chamsitaki." 9 Vayahudi nao vakanshitaki Paulo, vakologola kwamba gena mambo gavii kweli. 10 Liwali vampungila mavoko ili Paulo alongela, Paulo ajangwile, "Mmanyite ja kwamba kwa miaka jamehena mmii mwamuzi va taifa lene, na nina furaha kujieleza namwene kwinu. 11 Vaweza kuhakikisha kuvywee ipetitejeka zaidi ja kumi na ivena tangu pana kwelite kujaula kuhabudu Yerusalemu. 12 Na pavaningolile katika hekalu, nabishinejeka na mundu jojoka, na natehijeka fujo katika mkutano, wala katika masinagogi va munkati ja muchi. 13 Na vala hawezitejeka kuhakikisha kwinu mashitaka gavashitaki dhidi jangu. 14 Ila nakiri lene kwinu, ya kwamba kwa ndela jene ambayo vahikemela dhahabu, kwa ndela iyo yene nantumikia Chapanga wa tati jwitu. Nenga ni nanhaminifu kwa yoka gagavii kwenye miu sheria na maandiku ga manabii. 15 Nina ujasiri wola wola kwa Chapanga ambao hata vena nao vaulendela, kuhika kwa ufufuo va wafu, kwa woka wenye haki na wangali haki pia; 16 Na kwa lene, nahengite lihengu ili niwe na dhamira jangali na hatia palongolo ja Chapanga na palongolo ja vandu kupete mambo goha. 17 Henu baada ja miaka jamahena nihikite kuleta msaada kwa taifa lwangu na zawadi ja fedha. 18 Panahengite yeneyo, Vayahudi fulani va Asia vakangolele munkati ja sherehe ja utakaso munkati ja hekalu, bila likundi la vandu wala ghasia. 19 Vandu vena ambao imewapasa kuvyega palongolo jao henu yavii na valogola chela chavachivona panani jangu ngati vana lilovi lo loka. 20 Au vandu vena wenyewe na valogola ni kosa ng'ani lavaliwene kwanenga panajemite palongolo ja baraza la kiyahudi; 21 Pangavyega kwa ajili ja chindu chimonga chanalogolile kwa sauti panajemite katika jao, 'ni kwa sababu ja ufufuo va wafu ninyi mnanihukumu."' 22 Feliki avile ataharifiwe safi kuhusu, ndela, na aha hirishejeka nkutano. Akalogolo, 'Lisia jemedari pachahika pahi kuhumila Yerusalemu chimohe maamuzi dhidi ja mashitaka gitu. 23 Ndipo akamhamuru akida amlinde Paulo, ila avya na nafasi na hata akotokuvyega mundu wakuva kanakila vanganja vale vakotakusaidia vala vakotokunjendelela. 24 Baada ja machova kadhaa, Feliki akavuja na Drusila ndala jwavii Myahudi, akantuma kunkeme Paulo na akajowanela kuhumi kwake habari za imani munkati ja kilisitu Yesu. 25 Ila Paulo paavii akijadiliana naye kuhusu haki, kuvye na kiasi na hukumu jachajihikaye, Feliki apatite hofu akajangula, "njalaye kutali kwa hene, ila anambatite muda kavena, chinankemele." 26 Muda wowo ategemile kwamba Paulo champehe fedha kwa hiyo ankemile mara jamahena akalongela najo. 27 Ila miaka ivena papetite, Porkio Festo akavye Liwali baada ja Feliki, ila Feliki apala kujipeleka kwa Vayahudi, ivyo akammeka Paulo pahi ja uhangalizi.