1 "Alongo na akatati vangu, muyowanilayi utetezi wangu wonitenda kwinu henu" 2 Makutano pavayowini Paulo alonge nawu kwa kiebrania, vakatumbili. Akapwagha, 3 "Nenga na myahudi, nivelakiki muchi wa Tarso eneo la Kilikia, ila nikapatiki elimu katika muchi woni, pamawolu yaka Gamalieli. Niwolikika kulengana na ndela sahihi na sheria hya akatati vitu. Nenga niyii ni bidii yaka Chapanga ngati mwenga mwawoha momuyeli lalenu. 4 Nikavang`ahiki kwa ndela yeni hadi kuhwa; nikavakongiki akalomi na akambomba na kuvalekela mulokapu. 5 Hata Kuhani nkolongwa na wazee woha waweza kuwoha ushuhuda kwamba nikayopiki barua kuhuma kwawu kwa ajili ya valongu vavayii Kudameski, kwangu nenga kusafiri kuyenda hoku. Ikayii nivaleta vandu Kuyerusalemu wa ndela yela ili vakongika na kuadhibiwa. 6 Ikapitilahi kwamba pala panayii niyenda nikaribia Kudameski, majira ya muhi ghafla mwanga ukolongwa ukapitalili kumbinguni ikatumbwii kunimulika. 7 Nikahawiki pahi na kuyowana sauti inipwaghila, 'Sauli, Sauli ndava kiki uniudhi?' 8 Nikajibu, 'wenga wa nani, Bambo?' Akanipwaghili, 'Nenga na Yesu Mnazareti, ambaye wewe unaniudhi.' 9 Vala vavayii na nenga vakaiweni nuru, ila ngachevayowini sauti yaka yola yoalongila na nenga. 10 Nikapwagha, 'Nitenda kiki Bambo?' akanipwaghili, 'Yema na uyingila Dameski, hoku navakupwaghila kila chindu cheupalika kuhenga.' 11 Ngachenaweziki kulola kwa ndandi ya mwangaza wa nuru yela, ndipo nikapiti Kudameski kwa kunilongoha kwa mawoku ya vala vavayii na nenga. 12 Hoku nikahimangini na mundu akemeka Anania, akayili mundu yo akamwili sheria na wa kuyinakika palongi ya Wayahudi woha vavatemi hoku. 13 Akahikiti kwangu, akayemi palongi yangu na kupwagha, 'Ndongu wangu Sauli, upata kuwona.' Kwa chikahi chelachela nikambweni. 14 Akapwagha, 'Chapanga wa akatati vitu akuhawili wenga upata kumanya mapalu ghaki, kumbona yola mwenihaki, na kuyowana sauti yeyihuma mundomu waki. 15 Kwandandi na ukuva shuhuda kwaki kwa vandu woha juu ya uyaweni na kuyowana. 16 Basi henu ulendalela kiki? Yumukayi, ubatizwi, ukawololi mahoku ghaku, ukalikemela lihina laki.' 17 Baada ya kukelewuka Kuyerusalemu, na panayili nisali mukati ya hekalu, ikapitali kwamba nipatiki maono. 18 Nikambweni akanipwaghila, 'Hima na uwoka Kuyerusalemu kanyata, kwa ndandi ngavayetakeli ushuhuda waku kuhusu nenga.' 19 Nikapwagha , 'Bambo, wombi veni vamanya nikavakongiki mulokapu na kuvalapula vaamini katika kila sinagogi. 20 Na mwahi waka Stefano shaidi waku pawayitiki, Nenga pia nikayili niyemi pambipi na kuyetakela na nikayili nilenda ngowu hya vala vavankomikayi.' 21 Lakini akanipwaghili, 'Yendayi, kwa ndandi nenga nanikutumayi uyenda kutali kwa vandu va mataifa.'' 22 Vandu vakampekihi ruhusa alongilayi juu ya lilovi heli. Lakini baadaye vakakwehiki sauti na kupwagha , "mumboha mundu hoyu katika ndema: kwa ndandi si sahihi alamayi." 23 Pavayii vakweha sauti, na kuhoma mavazi yawu na kuhoma mahombi kunani, 24 jemedari nkolongwa akaamwili Paulo aletwa ngomeni. Akaamwili alaluhika hoku alapulika mijeredi, ili yombi mweni amanya ndandi kiki vakayii valapula mangomela ntundu wola. 25 Hata pavayii vankongiki kwa miwoyi, Paulo akampwaghili akida yo yemi pambipi naku, "Wo! ni haki kwinu kundapula mundu ya ayii Mrumi na bado hajahukumiwa?" 26 Akida yola paayowini malovi hagha, akapiti kwaka jemedari nkolongwa na kumpwaghila, akapwagha, "Upala kuhenga kiki? Kwandandi mundu hoyu ni Mrumi." 27 Jemedari akahikiti na kumpwaghila, "Mbwaghila, wo wenga ni raia wa Rumi?" Paulo akapwagha, "Ena." 28 Jemedari akajibu, "Ni kupetela kiasi chikolongwa cha hela ndipo nikapatiki uraia." Lakini Paulo akampwaghili, "Nenga ni Mrumi wa kuvelekeka." 29 Basi vala vavayii tayari kuyenda kundaluha vakawokiti na kundeka chikahi hechi hechi. Na jemedari na yombi akayowipi, pa amanya kuwa Paulo ni Mrumi, na kwa ndandi ankongiki. 30 Lichova lelaheghalili, jemedari nkolongwa akapaliki kumanya chakaka kuhusu mashtaka ya Wayahudi dhidi yaka Paulo. Hivyo akambopwili hifungu hyaki akaamwili vakologwa wa makuhani na baraza loha vahimangana. Akandetiki Paulo pahi, na kumbeka pakatikati yawu.