Sula 23

1 Zumwe zumwe dose wakagooka, wakamwegaa zumbe Yesu mbele ya Pilato. 2 Wakavoka kumuaha, wakagombeka, "Tumbwua muntu uyu akahota sii yetu, kwa kuemeza tesekuavya kodi kwa kaisali, na akagombeka kua yee mwenye ni Kwistu Mfaume" 3 Pilato akamuuza, akamwamba, ''Ivi wee ni Mfaume ya Wayahudi?'' Na Zumbe Yesu akamwandua akagombeka, ''Wee wagombeka ivyo.'' 4 Pilato akamwamba kuhani mkuu na zumwe zumwe, ''Nkiona kosa kwa muntu uyu.'' 5 Mia wao wakakungumiza, wakagombeka, ''Nee akawagea nchonjo wantu, akawahinya mwee Uyahudi yose, kuvokea Galilaya na isasa yuaha.'' 6 Pilato ekusikiaho aya, akawauza ati muntu uyo ni ya Galilaya? 7 Ekumanyaho kua ati nee yu sii ya utawala wa Helode, akamwengaa Zumbe Yesu kwa Helode ambae nae nee kawa Yelusalemu kwa misi iyo. 8 Helode ekumuonaho Zumbe Yesu, katamiwa muno kwa sibabu kafaigwa amuone kwa misi mingi. Kasikia habai zakwe na katamiwa ni kukauwa mwenga ya mijuza igosolwayo ni yeye. 9 Helode akamuuza Zumbe Yesu kwa mbui nyingi, mia Zumbe Yesu nkee kumuandua chochose. 10 Makuhani wakuu hamwe na wagonda wagooka kwa mbifya wakamuaha. 11 Helode hamwe na maasikai wakwe wamtukana na wambehua, na wakamhamba nguo ntana, akabinda akamvuza Yesu kwa Pilato. 12 Helode na Pilato wakawa wambuya kuvokea msi uo, (kabla ya aho nee nkawevana.) 13 Pilato akawetanga hamwe makuhani wakuu na watawala na utifii wa wantu, 14 Akawamba, ''Mnietea muntu uyu inga muntu muwegaa wantu wagosoe yesayokutama na kaua, baada ya kua nkimuuza mbele yenu, ncheekuona masa ka muntu uyu kuhusu mbui zose ambazo nywinywi mwamuaha yeye. 15 Chuu, wala Helode, kwa ajii kamvuza kwetu, na kaua nkakuna chochose kifaacho azabu ya ufe. 16 Kwa iyo basi nndanimuazibu na kumwekea. 17 (Sasa, Pilato ondigwa kumwekea mtahwa yumwe kwa Wayahudi ukati wa sikunkuu). 18 Mia wose wakatoa vuzo hamwe, wakagombeka, ''Muuse uyo na tichopoee Balaba!'' 19 Balaba kawa ni muntu ambaye kaikwa mwe geeza kwa sibabu ya ubanasi mwe mzi na kwa kukoma. 20 Pilato akawamba vituhu, akatamiwa kumweekea Zumbe Yesu. 21 Mia wowo wakatoa vuzo, wakagombeka, ''Msuubishe, msuubishe.'' 22 Akawauza kwa maa ya ntatu, kwa mbwai, uyu muntu katenda masa yani? Neheekupata masa yafaayo azabu ya ufe wakwe. Ivyo ndihonibinde kumuazibu nndanimuekee.'' 23 Mia wakakongotea kwa sauti ya uanga, wakaonda asuubiwe. Na sauti zao zikamchonchea Pilato. 24 Ivyo Pilato akaamua kuwenka via wakundavyo. 25 Akamuekea yuda wekumkundae ambae kutahwa kwa kusibabisha ngavungavu na kukoma. Mia akamuavya Zumbe Yesu kwa wekukundavyo wowo. 26 Wekuaho wakamwegaa, wamgwia muntu yumwe mwekwetangwae Simoni wa Ukirene, mwekuawia mwe sii, wakamtwika msaaba ili awenue amtongee Zumbe Yesu. 27 utifii mkuu wa wantu na wavyee wekuao wakasininika na kweyayata kwa ajii yakwe, nee wakamtongea. 28 Mia akawahitukia, Zumbe Yesu akawamba, ''Wandee wa Yelusalemu, mwesekuniia mimi, iya mweiiye nywinywi wenye na kwa ajii ya wana wenu. 29 Kaua misi yeza ambayo nndawagombeke, ''Wabalikiwe wesao uvyazi na maifu yesayo kuvyaa, na matombo ambayo nkayokwonkesa. 30 Nee ndiho wavoke kuyambia miima, 'Tigwiieni, na viima, 'Mtigubike.' 31 Maana ati wakagosoa mbui izi ikiwa mti muwisi, nnda iwe viivihi ukawa unnyaa?'' 32 Wagosi watuhu wabanasi waidi wegalwa hamwe nae ili wakomwe. 33 Wekubuaho handu hetangwaho Bea da mutwi, nee aho wekumsuubishaho hamwe na wada mabagaa, yumwe ntendeo ya kuume na mtuhu ntendeo ya kumoso. 34 Zumbe Yesu akagombeka, ''Tate, uwafiie mbazi kwa kua nkawamamanya wagosoado. ''Nao wakatoa kula kupanga nguo yakwe. 35 Wantu nee wagooka wakakaua uku watawala wambehua, wakagombeka, ''Kawaohoa wekumwe. Sasa eahoe mwenye, ati yee ni Kwistu ya Muungu mwekusagulwae.'' 36 Asikai pia wambehua, wakaita hada hehi wakamwenka siki, 37 wakagombeka, ''Ati we ne Mfaume ya Wayahudi eohoe mwenye'' 38 Nee kuna utangio uanga yakwe wekugondwao ''UYU NEE MFAUME YA WAYAHUDI.'' 39 Yumwe mwe wada mabagaa mwekusuubishwa kamtukana akagombeka, ''Wee nkuwe Kwistu eokoe mwenye na swiswi'' 40 Mia yuda mtuhu akamwandua, akamkemea na akagombeka, ''Ivi wee nkumuogoha Muungu, nawe u mwe kuahwa ivyo ivyo? 41 Swiswi ti hanu kwa haki, kwa ajii swie tahokea kia kitifaacho kwa ugosozi wetu. Mia muntu uyu nkeekugosoa chochose chesachokutama.'' 42 Na akaomea, ''Zumbe Yesu unikumbuke ndiho wengie mwe ufaume wako.'' 43 Zumbe Yesu akamwamba, ''Amini nakwambia, ivyeo ivi nnda uwe hamwe nami Paladiso.'' 44 Aho iwa hehi na saa sita, kiza kikeza uanga ya sii yose mpaka saa kenda, 45 Ungazi wa zua ukafa. Akabinda pazia da hekalu dikepanga gatigati kuvokea uanga. 46 Akauja kwa sauti nkuu, Zumbe Yesu akagombeka, ''Tate mwe mikono yako naiika loho yangu,'' Ekunindaho kugombeka aya akaumbwa mzimu. 47 Ukati akida ekuonaho yekugosokayo akamtunya Muungu akagombeka, ''Hakika uyu nee ni muntu mwenye haki.'' 48 Ukati utifii wa wantu wekwezao hamwe kushuhudia wekuonaho mbui zekugosokazo wakagotoka uku wakatoa vifua vyao. 49 Mia mbuyaza na wavyee wekumtongeao kuawa Galilaya, wagooka kwa hae wakakaua izo mbui. 50 Kaua, hawa na muntu mwekwetangwae Yusufu, mwekuawe ni yumwe yao mwe baaza, muntu yedi, na mwenye haki, 51 (nee nkazati kufaigwa ni maamuzi na ugosozi wao), kuawa Alimasaya, msi wa Kiyahudi wekuao ukasuumiza Ufaume wa Muungu. 52 Muntu uyu, keza hehi na Pilato, akaombeza enkigwe mwii wa Zumbe Yesu. 53 Kamseeza, na akamgubika sanda, akamwiika mwe kabui dekuwado disongolwa mwe iwe, ambado nkakuna mwekuwahi kuzikwa. 54 Uwa ni musi wa Maandalizi, na Sabato nee ihehi. 55 Wavyee, wekwezao nao kuawa Galilaya, wamtongea, na wakakaua kabui na jinsi mwii wakwe wekugonezwavyo. 56 Wauya wakavoka kuandaa manukato na malashi. Akabinda msi wa Sabato wahumwiiza kwa mjibu wa shaia.