Japta 4

1 Nao tabu spirit i talemaot klia se long ol taem we i stap kam iet fulap man oli save leko fasin blo biliv lo God mo lisen long ol kiaman spirit mo ol tijing we i kamaot long ol devel we oli blong kiaman nomo, 2 mekem se oli no kat wan gudfala tingting nating olsem wan samting we i bon nogud lo faea. 3 Olgeta bae oli tijim ol man blo oli no save maret mo bae oli wantem tijim olgeta blo oli no kakai sam kakai we God i krietem blo tekem wetem wan prea blong talem tankiu lo hem from we olgeta we oli biliv mo save tru tok ia. 4 From evri samting we God i mekem i gud mo evri samting we yumi tekem wetem tok tankiu, yumi no mas sakem. 5 From ol samting ya we yumi tekem wetem prea, hemi mekem everi samting i holi tru long tok blong God mo prea. 6 Sapos yu talemaot olgeta samting lo ol biliva we oli olsem ol brata, yu kam olsem wan gudfala wokman blong Jisas Kraes. I olsem we oli fidim gud yu wetem toktok blong leftemap feit yu mo tru long gudfala tijing we yu bin folem. 7 Be yu mas sakemaot ol strong toktok we i iko akensem God we iolsem storian blong ol olfala woman. Be yu mas trenem yu wan long ol gudfala fasin blong God we i stret long fes blong hem. 8 From strong bodi blo yu hemi help smol nomo, be fasin blong hona lo God hemi gudfala samting blong olgeta samting. Hemi holem olgeta promises blong laef blong naoia mo olgeta laef we i stap kam iet. 9 Mesej ia hemi wan tru tok we yumi everiwan i mas bilif long hem. 10 From yumi stap wok had blong mekem wok blong hem, from we yumi kat hope long God blong yumi we hemi savior blong everiman, be hemi savior blong ol man we oli biliv strong long hem. 11 Yufala i mas talemaot long ol man, mo tijim gud olgeta blong oli mekem ol stret samting ia. 12 Yu wan man we yu joenem yut, yu no letem ol naraman oli luklukdaon long yu from ol samting ia. Be yu mas soemaot ol gud eksampol iko long ol man we oli bilif long God, blong oli save folem stret fasin blong toktok, fasin blong bilif, fasin blong lavlavem ol naraman, mo fasin we yu stap mekm laef blong yu i klin oltaem. 13 Yu mas mekem ol wok ya blong ridim Baebol long ol man, prijem gud nuis blong hem, mo tijem olgeta long ol tru tok. 14 Yu no mas livim kif ya i stap nating nomo olsem, we God i givim long paoa blong olgeta blong oli mekem wok ia, tru long ol profet we oli givim tok ia long yu, mo ol elda oli putum han blong olgeta long hed blong yu. 15 Yu mas mekem ol samting ia, mo tingting blong yu i mas stap strong oltaem blong mekem ol samting ia, we ol man bambae oli luk wanem yu stap mekem gud long laef blong yu mo long wok we yu stap mekem. 16 Yu mas lukaot gud long fasin blong yu we yu stap tijim ol man long hem. Mo yu mas kontiniue blong mekem olgeta gudfala fasin ia. Sapos yu stap mekem ol stret fasin olsem, bambae yu save sevem yu mo yu save sevem ol man we oli lesen long yu.