1 Hemia hemi hao wan man i sut lukluk long mifala, olsem ol wokman blong Kraes, mo ol wok man blong trut blong God we oli haet. 2 Nao wanem we yumi luk long ol wok man ia, hemi yumi luk se oli ol man we oli save trastem olgeta. 3 Be long mi, hemi wan smol samting nomo se weta bae yufala i jajem mi o mi pas long wan narafala kot. From mi no even save jajem mi wan. 4 Mi mi no save se i gat wan jaj agensem mi i stap, be samting ia i no mekem se mi mi stret gud. Man we i save jajem mi hemi God nomo. 5 From samting ia, yufala i no mas jajem ol narafala man long eni samting we i no stret, i gat taem iet blong jajem olgeta. Bifo Masta i kambak. Hem bae i karem ol samting we i haet long tudak mo i mekem ol samting we i stap insaet long hat blong man. Long team ia nao, God bae i leftemap nem blong wan wan man. 6 Ol brata, mi givim ol stampa samting ia long mi wetem Apollos from yufala, blong mekem se long mifala, yufala i save lanem mining blong tok ia se, ''yufala i no go pitim wanem we oli raetem i stap.'' Hemia from se i nogat wan long yufala i save tok hae long hem pitim ol narafala wan. 7 Olsem wanem, hu i luk wan difrens bitwin yu mo ol narafala man? Samting we yu gat be yu nogat yet? Sapos yu risivim finis, from wanem nao yu stap toktok tumas olsem se yu no risivim iet? 8 Olgeta samting ia we yufalai bin gat evri samting we yufala i wantem finis. Yufala i kam ol rijman finis. Yufala i stat rul finis mo kam ol difren man long mifala. 9 Mo mi ting se God i putum mifala ol wok man blong hem long en blong laen, mifala i stap wokbaot grup olsem mifala i stap redi blong ded. Naoia mifala i kam stanap long wol ia, mo long foret blong ol enjel mo ol man. 10 Mifala i olsem ol kranke man long Kraes, be yufala i ol waes man long Kraes. Mifala i wik be yufala i strong ol man oli lukluk gud long yufala be mifala oli no lukluk gud long mifala. 11 Kam kasem hawa ia, mifala i angre mo testi tumas, mifala i nogat ol klos, oli wipim mifala mo nogat ples blong stap. 12 Yumi wok had, yumi wok wetem ol han blong yumi. Taem yumi harem ol nogud toktok i kamaot long ol man, yu bles, taem oli kam blong holem taet yumi, mo yumi stap strong nomo oltaem. 13 Taem we yumi harem ol nogud toktok blong ol man oli talem long yumi, yumi toktok long olgeta long wan gudfala toktok we i gud. 14 Mi no raetem ol samting ia blong mekem yu sem, be blong wonem yu olsem ol bilavet pikinini blong mi. 15 From spos we yu gat ten tausen kaitens long Kraes, yu yu nogat fulap papa. From mi mi kam papa blong yu long Jisas Kraes tru long gud nius. 16 Mo mi wantem yufala i mekem olsem mi. 17 Hemia nao from wanem mi sendem yu Timoti, bilavet mo feitful pikinini blong mi long Masta. Hem bae i tingbaot yu long ol wokbaot blong mi long Kraes, i olsem we mi tijim olgeta evri ples mo long evri jej. 18 Naoia sam long yufala oli ting se oli save moa, mo oli stap mekem olsem se mi mi no bin kam long yufala. 19 Be bae mi kam luk yu i no longtaem, spos hemi wil blong Masta. Mo bae mi no save arem ol toktok blong olgeta we oli big hed tumas, be bae mi luk paoa blong olgeta. 20 From kingdom blong God i no long ol toktok nomo be i gat paoa long hem tu. 21 Yu wantem wanem? Yu ting se bae mi kam long yu blong panisim yu o wetem lav mo spirit blong gudfala fasin?