1 Naoia mi talem bakeken long yufala, ol kristin brata mo sista, gud nius ia we mi bin talemaot long yufala bifo. Yufala i kasem gud nius ia finis, mo biliv blong yufala i stap stanap strong long hem iet. 2 Mo hemia gud nius ia we i sevem yufala finis taem we mi talemaot long yufala, yufala i holem taet ol tok ia. Be spos yufala i ting se tok ia i no tru, hemia i min se biliv blong yufala i blong nating nomo. 3 Wanem we bin stap talemaot long yufala hemi gud tumas, olsem we mi tu mi kasem, se Kraes hemi ded from ol samting nogud blong yumi olsem we tok blong God i talem. 4 Se oli berem hem mo long namba tri dei hemi laef bakeken olsem we tok blong God i talem. 5 Kraea i soemaot hem long Cephas (we oli kolem Pita), mo ol twelef man blong hem. 6 Long semtaem ia nomo ova long faev handred man blong hem tu oli luk hem. Mo plante long olgeta oli laef iet, mo plante oli ded finis. 7 Mo emi soemaot hem long Jemis, mo long ol aposol blong hem. 8 Mo bihaen bakeken, emi soemaot hem long mi. we mi mi no bin redi blong kam wok blong hem. 9 From we mi mi stap daon mo long ol narafala aposol. Mi, mi no stret blong kam wan aposol from mi stap mekem ino gud long jej blong God. 10 Tru long gladhat blong Papa God i mekem mi mi kam man blong hem, mi mi wok had i bitim ol narafala aposol. Be i no mi ia we mi stap mekem ol wok ia, be hemi tru long glathat blong God we i stap wetem mi. 11 From samting ia, yufala i biliv finis long gud nius ia, nating we yufala i kasem long mi o long olgeta ia. 12 Nao spos we yumi stap talemaot we Jisas hemi kirap bakeken long ded olsem wanem yumi stap talem se i no gat laef afta long ded. 13 Be sipos i no gat laef afta long ded, i min se Kraes i no laef bakeken. 14 Tok ia emi no tru, sipos yumi talem se Kraes hemi no laef bakeken afta long ded. 15 Spos yumi stap talem se ol ded man oli no save laef bakeken, i minim se Papa God i no save mekem Jisas i laef bakeken. 16 Sipos we ol ded man oli no save laef bakegen, Jisas Kraes tu bae no save laef bakeken. 17 Mo sipos Jisas i no laef bakeken biliv blong yufala i blong nating nomo, mo yufala i stap iet long ol fasin blong wol ia. 18 Mo sipos i olsem, ol kristian man we oli ded bambae oli no save laef bakegen. 19 Sipos yumi stap putum ting ting blong yumi i stap long Kraes bambae God i mekem i moa gud long yumi. 20 Be naoia God i mekem Kraes i laef bakeken we hemi fes wan long olgeta we oli ded. 21 Yufala luk ded i kam tru long wol ia tru long wan man nomo, mo laef bakeken long ded i kam tru long wan narafala man. 22 From we Adam hemi sin, yumi tu yumi sin. Olgeta we oli blong Kraes oli save gat laef we i no save finis. 23 Olgeta we oli biliv long Jisas Kraes bambae oli laef bakeken long taem we hem i kambak, long semak fasin we Jisas hem i laef bakeken long ded. 24 Mo long en blong taem bae hemi givim ol paoa blong wol ia i go long God blong i spolem ol paoa blong wol ia. 25 Kraes hem i kam rula blong wol ia mo evri enemi blong hem oli kam andanit long hem. 26 Mo las enemi we God bae i spolem hemi ded. 27 Olsem we Baebol hemi talem, evri samting hemi stap andanit long paoa blong God, i semak olsem we i stap antap long paoa blong Kraes. 28 Mo olgeta samting ia oli stap anda long paoa blong God mo pikinini blong hem hemi stap andanit long paoa blong God, from God hem i givim paoa long pikinini blong hem, blong hem i rul ova long ol samting long wol ia. 29 Spos ol ded man oli no save laef bakeken, from wanem nao ol man oli stap mekem baptaes long bihaf blong olgeta we oli ded finis? From wanem oli stap mekem baptaes blong ol ded man we bae oli no save laef bakeken? 30 From wanem yumi stap pulum trabol i kam long laef blong yumi everi taem? 31 Ol brata mo sista, mi talem tru long yufala. Evri dei mi stap fesem ol trabol we klosap mi ded. Mi stap glad long yufala from wanem we Kraes Jisas i mekem long yufala. 32 Wanem nao bambae mi karem, long tingting blong ol man, spos mi bin faet wetem ol wael animol long Efases, spos ol ded man oli no save laef bakeken? "I gud yumi kakae mo yumi dring, from se tumoro bambae yumi ded". 33 Yufala i no ko kranke. "From ol rabis grup bamabe oli spolem ol gudfala fasin blong yufala". 34 Yufala i tingting gud long wanem we i stret, mo yufala i stop blong mekem fasin nogud. From sam long yufala i no save long God nating. Mi talem toktok ia blong mekem yufala i sem. 35 Be sam man bambae oli talem se, "Hao nao bamabe ol ded man oli laef bakeken, mo bambae oli kam wetem wanem kaen bodi?" 36 Yufala i kranke! wanem sid we yufala i planem bambae i no save gro spos sid ia i no roten fastaem. 37 we yu planem bambae i no semak olsem stampa blong hem we i gru, be bae hemi kam wan sid. Bae i kam olsem wan difdifren kaen sid. 38 Be God i givim stampa blong plan we hemi jusum, mo long ol difdifren kaed sid long ol difdifren kaen stampa. 39 Evri bodi i no semak. Be, i gat wan bodi blong ol man, o nara bodi blong ol animol, o narawan blong ol pijin mo ol narawan blong ol fis. 40 Mo i gat ol bodi we i blong heven mo ol bodi we i blong wol ia, be ol naesfala bodi blong heven hemi difren kaen bodi we hemi no blong wol. 41 I nogat glori blong san, mo narafala glori blong mun, mo narafala glori blong star, be wan sta hemi difren long narafala blong glori. 42 Nao long sem fasin, taem ol ded man oli laef bakeken, ol ded bodi ia we yumi berem olgeta long graon bae oli mas roten, be taem oli laef bakeken bodi blong olgeta bae i no save roten, a befta hemi semak long resereksen blong ol ded man. 43 Ol bodi blong yumi ia weh oli bin berem finis long pisis we we oli nomo save strong be taem oli laef bakegen, bodi blong olgeta bae i strong. 44 Ol bodi blong yumi ia oli laef blong wol ia nomo, be taem ol bodi ia oli laef bakeken bae oli stap wetem God. Yes i gat bodi we i laef long wol ia mo bodi we i laef blong stap wetem God foreva. 45 Mo oli raetem se, "Fes man Adam hemi wan man we i givim laef long yumi ol man blong wol." Mo las man Adam hemi givim laef long ol man we oli liv long spirit blong Kraes blong oli save stap foreva. 46 Spirituel laef i no kam fastaem be hemi kam afta long naturol laef. 47 Fes man blong wol ia God i mekem hem long graon, be seken man antap long heven. 48 Fasin blong ol man long wol ia emi olsem fasin blong fes man blong wol ia we God i mekem. Fasin blong ol man long heven i olsem fasin blong man ia we i aot long heven i kam i kam daon. 49 Yumi holem fasin blong man we i aot long heven i kam from we yumi holem finis fasin blong fes man blong wol ia we God i mekem. 50 Nao mi talem, ol brata mo ol sista, bodi ia mo blad ia hemi no save go tru long kingdom blong God. Spos hem i ded bae i no save kasem samting we i laef bakeken. 51 Yufala i luk! Mi stap talem wan gudfala samting: Bae yumi evriwan i no mas silip, be yumi evri wan mas jenj. 52 Bae yumi jenj long wan taem iet, long taem we bae yumi sarem ae blong yumi, long las trampet. Taem we bae trampet i saon, mo bae ol ded man bae oli girap bakeken, mo bae yumi evriwan bae i jenj. 53 From ol bodi ia bae oli roten iet, mo ol bodi ia bae i distroi mo God nomo bae i mekem i kam niu wan bakeken, mo bae oli no save ded bakeken. 54 Taem we samting ia i hapen, bae tok blong God long baebol i kam tru se. "Ded i nomo gat paoa blong win, from tru long God nomo." 55 "Ded wem viktri blong yu? Ded wem smel nogud blong yu?" 56 Smel nogud blong ded hemi sin, mo paoa blong sin hemi wanem we loa i talem. 57 Tankiu i go long Papa God, we hem i mekem yumi stap win tru long Masta Jisas Kraes! 58 Yufala, ol brata blong mi, yufala i mas stanap strong. Yufala i mas bisi oltaem long ol wok we yufala i stap mekem wok blong Jisas Kraes, from we yufala i save se ol wok we yufala i stap mekem blong Jisas bambae hemi no saef muv.