1 wa'tu hari na, Yesus keluar dari rumah wan duduk ka tepi danau. 2 wan, orak banyak bekumpul ka-iya. kaena na, ia naek ka perahu wan duduk,wan babis orak banyak na bediri ka tepi danau. 3 wan, ia madah banyak hal ka mpuya dalap perumpamaan, kata-ya, "ada seorak penabur ampus ntuk nabur, 4 wan waktu ia nabur, bebrape benih labuh ka pingir jalat, buruk-buruk atak wan makat ya sampe habis. 5 Benih nang lain labuh ka tempat berbatu, nang angin ngandung banyak tanah wan capat tumuh kaena angin ngandung dalap tanah. 6 akan tetapi, laka matahari terabit, tanaman na kana bangan. wan, kaena angin mpuk akar, tanaman na njadi kering. 7 Benih nang lain labuh ka ntara samak duri, wan samak duri na tumuh, wan ngepet ya. 8 Namun, benih nang lain labuh ka tanah nang baik wan mengahaselkan buah, ada nang seratus kali lipat, wan ada nang tige puluh kali lipat. 9 siape nang bertelinga, biarlah ia ndangar." 10 wan, murid-murid Yesus atak wan betanya k-iya, "ngape kao ngomong ka mpuya dalap perumpamaan?" 11 Yesus njawab mpuya, "Ka kao udah likarunia ntuk nao rahasia Kerajaan Surga, tapi ka mpuya angin li karuniakan. 12 sabab, orak nang mpuk, ka iya akan li mere wa ia akan berkelimpahan. Namun, siape nang angin mpuk, bahkan nang angin mpuk, bahkan ape nang ia mpuk akan li nagalap dari pada ia. 13 kaaena na lah, aku ngomong ka mpuya dalap perumpamaan kaena wa'tu nele, mpuhya angin nele, wan wa'tu ndangar, mpuya angin ndangar. 14 mengenai mpuya, li genapilah nubuat Yesaya nang bekata, 'ngan pendangaran, kao akan ndangar, tapi angin akan pernah ngerti. wan, ngan nele, kao akan nele, tapi angin akan paham. 15 kaena hati bangsa ntu telah kabal, telinga mpuya malas ntu ndangar, wan mpuya nutup mata mpuya. jika angin, tentu mpuya bisa nele ngan mata mpuya, ndangar ngan telinga mpuya, wan bisa ngerati ngan hati mpuya, lalu bebalek ka -aku wan li sembuhkan.' 16 akan tetapi, liberkatilah mata kao kaena nele wan telinga kao kaena ndangar. 17 aku ngatakan nang sebanar ya ka kao bahwa banyak nabi wan orak-orak banar nang mao nele ape nang kao nele, tapi angin nele ya, wan mao ndangar ape nang kao ndangar, tapi angin ndangar ya." 18 "oleh kaena na, ndangarlah arti perumpamaan tentang penaburan. 19 wa'tu orak ndangar firman kerajaan wan angin memahami ya, si jahat atak wan merampas ape nang telah tertabur dalap hati orak na. ntulah orak nang banih ya tertabur ka pinggir jalat. 20 adapun nang tertabur ka tempat-tempat nang berbatu, ntulah orak nang ndangar firman wan langsung nerima ya ngan sukacita, 21 tapi ia angin mpuk akar dalap diri ya wan bertahan sebantar jak. wan, wa'tu penindasan ato peganiayaan tejadi kaena friman na, ia langsung labuh. 22 banih nang labuh ka langan semak-semak duri adalah orak nang ndangar firman na, lalu kekhawatiran dunia wan tipu daya kekayaan mendesak firman na sehingga angin berubah. 23 Namun, orak nang banih ya tertabur ka tanah nang baik, nalah orak nang ndangarkan firman na wan memahami ya. ialah nang banar-banar berubah wan ngaselkan, ada nang 100 kali lipat, beberape 60, wan beberape 30." 24 Yesus madah perumpamaan nang lain ka mpuya, kata-ya, "Kerajaan Surga na bisa li umpamakan bage orak nang nabur banih nang baik ka uma ya. 25 akan tetapi, sementara orak-orak tidur, musuh ya atak wan nabur banih lalang ka ntara banih gandum, wan ampus. 26 wa'tu tanaman betunas wan bebulir, lalu lalang na kete ugak. 27 maka, hamba-hamba dari ampu uma na atak wan betanya ka iya, Tuan, bukatkah kao nabur banih nang baik ka uma kao? lalu, dari manekah atak ya lalang na? 28 ia bekata ka mpuya, 'seorak musuh telah muat ya, 'apekah kao mau wakitu ampus wan ngumpulkan ya?' 29 akan tetapi, tuan na bekata, 'usah! sabab, wa'tu kao ngumpulkan lalang-lalang na, bisa-bisa kao ugak nyabut gandum na besamaya. 30 Biarlah kedua ya tumbuh besama sampe musim panen. wan, wa'tu panen, aku mau bekata ka para penabur, "pertama-tama, ngumpulkan lalang-lalang na wan ngabatlah dalap berkas-berkas ntuk li nunu. Namun, ngumpulkan gandum ya ka dalap lumbung ku." 31 lalu Yesus ngago perumpamaan nang lain ka mpuya, kata-ya, "Kerajaan Surga na bage biji sesawi nang li ngalap orak wan li nabur ka uma ya. 32 biji na adalah nang alus dari babis jenis banih, tetapi wa'tu tumbuh, ia labih aya dari babis jenis ngakayu, bahkan njadi pohot sehingga buruk-buruk ka langit atak wan besarak ka cabang-cabang ya." 33 lalu Yesus nyerita sebuah perumpamaan nang lain ka mpuya, "Kerajaan Surga na bage ragi, nang olah seorak mbini li ngalap wan li nama ka dalap adonan tepung sebanyak tige sukat sampe babis adonan na tercambur ragi. 34 babis hal ntu Yesus bekata ka orak banyak dalap perumpamaan-perumpamaan, dalap perumpamaan, wan ia angin ngomongka mpuya tanpa perumpamaan. 35 ngan demikian, li genapilah ape nang li sampe melalu nabi, "Aku akan membuka mulut ku dalap perumpamaan, aku akan ngucapkan hal-hal nang sembunyi sejak dunia li jadikan." 36 lalu, Yesus napuk orak banyak na lalu tama ka rumah. wan, murid-murid ya atak ka-iya wan bekata, "jelaskanlah ka wakitu perumpamaan tentang lalang-lalang ka uma." 37 wan, jawab-ya, "orak nang naburkan banih nang baik adalah Anak Manusia, 38 wan uma na adalah dunia na, Banih nang baik adalah anak-anak Kerajaan, wan lalang adalah anak-anak si jahat, 39 wan munsuh nang nabur ya adalah Iblis, wan musim panen adalah akhir zaman, wan para penuai na adalah para malaikat. 40 jadi, sam bage lalang nang li ngumpulkan wan li nunu dalap api, demikian nang akan tejadi pada akhir zaman. 41 Anak Manusia akan mengutus para malaikat-ya, wan mpuya akan ngumpulkan babis batu sandungan serta orak-orak nang muat kejahatan-ya, 42 wan akan nabak ya ka dalap tungku api. ka tempat na ada tangisan wan kertak gigi. 43 lalu, orak-orak banar akan besinar bage matahari dalap Kerajaan Bapa mpuya. Siape nang betelinga biarlah ia ndangar." 44 "Kerajaan Surga adalah bage harta nang terpendam ka uma, nang li namukan orak, lalu lisembunyikan ya agik. wan, kaena sukacitaya, ia ampus, njual babis nang li ngumpuk, wan mali uma na. 45 sekali agik, Kerajaan Surga adalah bage seorak pedagak nang ngagok mutiara nang baik. 46 wa'tu ia namu sebuah mutiara nang benilai tinggi, ia ampus wan njual babis nang li ngumpuk ya, lalu mali mutiara na." 47 "Demikian ugak, Kerajaan Surga adalah bage jala nang li tebarkan ka dalap laut, wan ngumpulkan bage jenis ikat. 48 wa'tu jala na panuh, mpuya nyeret ya ka pante wan duduk, lalu ngumpulkan ikat-ikat nang baik ka dalap kerajang-kerajang aya, tapi muak nang angin baik. 49 jadi, nalah nang akan tejadi pada akhir zaman. para malaikat akan keluar wan misahkan nang jahat dari orak-orak banar, 50 wan nabak orak-orak jahat na ke dalap tungku api. ka tempat na akan ada ratapan wan karak gigi. 51 udahkah kao ngerati akan babis ntu?" mpuya bekata ka-iya, "Ya." 52 wan, Yesus bekata ka mpuya "kaena ntu, setiap ahli Taurat nang telah njadi murid Kerajaan Surga, ia bage tuan rumah nang ngeluar harta nang baru wan nang lama dari kekayaan ya." 53 wa'tu Yesus laka nyelesaikan perumpamaan-perumpamaan na, ia ampus dari sana. 54 wan, wa'tu ia tiba ka kota asal-ya, ia ngajar ka sinagoge-sinagoge mpuya sehingga mpuya takjub wan bekata, "dari mane orak na namu kebijaksanaan wan mukjizat-mukjizat na? 55 bukatkah ia na anak seorak tukang kayu? bukatkah umak-ya li nyabut Maria, wan dua nyadi-ya adalah Yakobus, Yusuf, Simon, wan Yudas? 56 bukatkah dau nyadi-ya nang mbini ada ka ntara diri? dari mane orak na namu babis hal na?" 57 wan, mpuya tersinggung oleh-ya. Namun, Yesus bekata ka mpuya, "Seorak nabi bukat nya angin li hormati, kecuali ka tempat asal ya wan ka rumah ya surak." 58 wan, ia angin muat banyak mukjizat ka san kaena mpuya angin percaya.