Capítulo 3
1
Ttömä pä'inösä: "Jitämä ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧, ucutu Jacobttö tturuhuotö jö̧nä̧ kä̧cuä̧tö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Israelnä ruhuo hue'ö ka̧cuä̧tö̧: ¿Ucuturumä adihuoca'a hueähuä huȩnȩ cu̧huo̧juä̧chi̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ömä?
2
Ucutu, adihuäjueimä kö'cöcotöjä ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ surojötä repe'ätöjä, ucutu ja̧'a̧ i̧jȩta̧ ti̧jȩta̧'i̧nä̧ 'pa̧'ö̧ icuätömä, idepä'inä ihue'quiyutä ki̧'i̧pö̧nä̧.--
3
Ucutu ja̧'a̧ TTÖ chu̧mu̧huäyotö ttidepä'inä cui'i'ätömä, ja̧'hua̧nö̧tä̧ ppo̧'ö̧cu̧nä̧ 'cui'ö icuätöjä, uriyunä datta pä'ö jä̧i̧nö̧'a̧nö̧, isäbanä ȩnö̧ ttu̧ju̧nä̧'i̧nö̧'a̧nö̧.
4
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, ucutu nrohuo hue'ätömä, huocu'äcuotöjä TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧RO̧TÄ̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ JA̧U̧MÄ̧ adätö jui̧yä̧cua̧. Ja̧u̧mä̧ i'ä'inä i̧jȩcuo̧cö̧ jä̧cua̧ ucuturu ja̧u̧nu̧ pä̧nämä, jua'amä suronätä̧ jecu'ätucua'attö."
5
TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ pa̧'a̧nö̧ pä'ö Dios päö ji'ähuätö jittäumä TTÖ chumähuäyotö jitötä pä̧huä̧rö̧jö̧'a̧nä̧ cuettächönä jȩpä̧tö̧: "Jahuätö ttu̧cuä̧ iyätörömä, jahuätörömä ji'ähuätö: 'Ucuturumä cuäditähuätucu'inä adiunätä̧ jä̧cua̧'a̧.' Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitö ttu̧cuä̧'i̧nä̧ iyocotörömä, jahuätucumä ttörohuähua pä'ötä pätecuächina'a̧.
6
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧, ucuturu Dios pä'ömä i̧jȩcuä̧chö̧ juiyäcua'a; ucuturumä yo̧ä̧cua̧'a̧ jue'ö amöcuädätöjä päcuätucua'acu pä'ö. Kä̧hua̧'i̧nä̧ yo̧i̧'ä̧cua̧ Dios pä'ö ji'ähuätörömä, ja̧'hua̧ta̧'nö̧ mo̧ro̧'i̧nä̧ yo̧i̧'ä̧cua̧'a̧ jahuätörö.
7
Pa̧'a̧nö̧ jä̧cua̧'a̧ pä'ätö'inä dä'ä ttu'utä dä'ättutäcuotö, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jue'ö p'ätöjä pä'ätö'inä jerutu icuähuotötä ttäcuotö. Ja'huätö oi'catoi'önä ucuocuocotö ttäcuotö, TTÖTTÖMÄ ädätäcuähuä huiyäcua'a."
8
Ja̧'huanö ja̧'a̧nä̧ ttömä, CHÖ̧Ä̧NÄ̧HU̧A̧ Dios a̧'cua̧ru̧hua̧ ujurutä ku̧nä̧rö̧sä̧, ku̧nä̧rö̧sä̧ yoräteunä amucuädäcuähuätä a̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ chujurutä, jidähua pä'ö Jacob jarodö jȩö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Israél ttö̧ja̧ su̧ro̧nä̧ jȩttö̧'i̧nä̧.
9
Jitämä, pi̧yȩ ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧, ucutu Jacobttö tturuhuotö jö̧nä̧ kä̧cuä̧tö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Israelnä ruhuo hue'ö ka̧cu ä̧tö̧, ucutu Dios öadihuä kö'cocotömä, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ adiu'inä surojönätä jȩpä̧tö̧jä̧.
10
Ucutumä ötähuiyä aditätöjä Sionnä ttucuojattötä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Jerusalenmä cua̧mo̧nä̧ cujurutucunätä.
11
Curuhuotucumä yapare cuänetötä ro̧'ȩpä̧'chä̧tö̧, sacerdote huotömä huo̧juȩtä̧tö̧ timitatö pä'ötä, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Dios pä'ö ji'ähuätömä jä̧cuä̧ jue'ö pä'ätöjä pä'ö jȩpä̧tö̧ pärätänätä̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧'i̧nä̧, TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧RÄ̧ i̧mi̧nä̧ jȩpä̧tö̧jä̧ pä'ö pa̧'a̧nö̧ pä'ätö: "¿Ujutucutä ko̧cö̧tä̧ji̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧? Surujömä jȩö̧ jui̧yä̧cu̧ ujuturumä."
12
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, ucutu ja̧'hua̧nä̧, Sionmä cuähuä ttu̧ju̧na̧ pä'ö cuähuometä̧ jä̧cua̧'a̧, Jerusalenmä ötahuiyämä i̧nä̧dutä pi̧'ä̧cuo̧mȩ, Ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Diosrö ucuocuäcuähuodema muä'ca de'a jä̧'i̧'ö̧a̧nä̧tö̧ jä̧cu̧'a̧.