Capítulo 26

1 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ rȩjȩnä̧mä̧ ppäi ttuhuähuä 'cuäopina'a, ä̧cuo̧mȩnä̧ ppäi ttuhuähuä Abraham ö̧ji̧nö̧ pä̧nä̧ 'cuäopinö̧ttö̧'inä. Isaacmä filisteos Gerar ötahuioyänä ka̧cuä̧tö̧ ttu̧ru̧hua̧ Abimelec ö̧ja̧'a̧cu̧ 'chi̧nö̧. 2 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ ja̧u̧rö̧ i̧jȩcu̧mä̧ päinä̧cu̧: Egipto rȩjȩra̧'a̧cu̧mä̧ cui̧mȩyȩhuä̧; Ttö ku̧ja̧ pä̧dä̧jä̧nä̧tä̧ ku̧ja̧jä̧. 3 Ja̧huä̧jä̧nä̧tä̧ kä̧hui̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Ttömä ucutäcu chu̧jä̧cua̧sä̧ juhua'atäcu adiunä̧tä̧ jȩchä̧cua̧jä̧, ucuru'inä, cui̧tti̧mö̧rö̧'inä pi̧jä̧ rȩjȩ jä̧ttä̧jä̧ chi̧yä̧cua̧sä̧ ja̧'hua̧nö̧ iyö cuä'o Abraham minärö̧ chi̧yä̧cua̧jä̧ pädinö ji̧nö̧mä̧ ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ pätecuächäcua'a. 4 Ttötä jȩchä̧cua̧sä̧ ucutu ru̧cuä̧chä̧tu̧cu̧nä̧ mo̧ro̧jä̧ si̧ri̧'cö̧ jö̧ ta̧'a̧nä̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ucu cuahuäruhuä 'cotörö chiyä̧cua̧sä̧ pi̧jä̧ rȩjȩ o'cajuiyönä. Cuahuäruhuä 'cotöttömä o'catoinä tti̧rȩjä̧ ttö̧jo̧cuo̧mȩ pu̧nä̧mä̧ adihua pä'ötä jȩchä̧cua̧sä̧. 5 TTÖ pi̧yȩmä̧ jȩchä̧cua̧sä̧ Abraham TTÖ chi̧huȩnȩ esetinä'a̧ttö̧ ja̧'hua̧ta̧nö̧ TTÖ chu̧huo̧juȩtö̧ ucuotönö jȩi̧nä̧'a̧ttö̧ TTÖ huedö'i̧nä̧, TTÖTTÖ pa̧'a̧nö̧ ja̧'a̧cua̧ pä'ö huȩyu̧tu̧ rutähuä'inä, ja̧'hua̧ta̧nö̧ TTÖTTÖ hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧." 6 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Isaacmä kä̧bä̧di̧nö̧ Gerar'nä. 7 Juä̧nȩ ka̧cuä̧tö̧mä̧ jättepinäcu̧ irecua kötö'cö, Ja̧'hua̧nö̧ jo̧mȩnä̧ ja̧u̧ ädätinö: "Jahuäjumä ttö chijähuaju." Ja̧u̧mä̧ yecunä ji̧nä̧cu̧ papä'ömä: "Ja'huäjumä ttö chirecua." Ja̧u̧mä̧ amucuadinö: " Pȩnȩ u̧mä̧tö̧mä̧ ttörö cuä'ö tticu'anö ja̧'a̧ Rebecarö ttȩmi̧pa̧ pä'ö, ja'huäju juiyó kö'adicua'attö." 8 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Isaacmä juä̧nȩmä̧ recuonänö ki̧nö̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Filisteos tu̧ru̧hua̧ Abimelec topinö ventana isatenä. Ja̧u̧ to'omenä, topinö, Isaac irecua Rebecarö esecua'a. 9 Abimelecmä Isaac ichi'a pä'ö ä̧tȩpä̧ji̧'ca̧ pa'inö: "Topi, iso päi'önä ja'huäjumä ucu cuirecua ja̧'a̧. ¿Tta̧'a̧nö̧ pä'ö päcuättö̧, ja'huäjumä ttötä chijähuaju pä'ömä?" Isaac ja̧u̧ru̧ pä'inö: "Ttömä amucuädäjisä ya̧tȩ cuä'ö icu'anö ja̧'a̧ jahuäjuru chȩmä̧ttä̧mä̧ pä'ö." 10 Abimelec pä'inö: "¿Däje jä̧ttö̧ ja̧'hua̧nö̧ ujuturu jecu'äjimä? Ötahuiyä ttö̧ja̧sa̧ttö̧ ya̧tȩ ä'ö'anö̧tä̧ jä̧'a̧ cuirecuacumä ja̧'hua̧nö̧ jȩo̧mȩnä̧ huȩnȩ jö̧'a̧nö̧ jä̧'a̧ ujuturu." 11 Ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧cu̧, Abimelecmä ji'äu ku̧ni̧nö̧ o'catoi'önä ttö̧ja̧rö̧ pa̧'a̧nö̧ pä'ö: "Ujututtö ya̧tȩ ja̧u̧ru̧ suronä jȩö̧ttö̧mä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ irecuarö'inä, iso päi'önätä pä'ösa ja̧u̧mä̧ cuä'ö i̧cuä̧hua̧ jä̧cua̧." 12 Isaac cuähuä ku̧ni̧nö̧ ja̧huä̧jä̧ rȩjȩnä̧ ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ a̧'ȩttö̧tä̧mä̧ cienö̧ jo̧mȩ yabonänö ucuähuö 'to'inä, TÖ̧Ä̧NÄ̧HUÄ̧TÄ̧ ppäda'attö̧. 13 Ja̧u̧mä̧ ru̧hua̧ juo'inö ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ aditähuä'inä yabocutä rö̧'ä̧chi̧na̧'a̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ yabocutä hueöttö'inä ru̧hua̧ juo'inö. 14 Ku̧nä̧ri̧nö̧ ovejattö̧ recuätörö ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ pä̧ca̧yö̧'i̧nä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ recuätö umuhuäyotörö'inä. Ja'huanö jiyäu filistea ttö̧ja̧mä̧ ja̧u̧ru̧ ä'cuoyähuinätö. 15 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, u̧mu̧huäyotörö jä'ó hueinö satta peö o'cajuiyönä ajiya acuäjumä jä'ó Abraham u̧mo̧ro̧, filisteos ttö̧ja̧mä̧ redä'ca tta̧'ö̧ du̧mä̧di̧nä̧ttö̧. 16 Isaacrö päinö Abimelecmä: tiipächi otó ujututtömä, ucú juiyo ri̧ȩnä̧ ju̧ru̧hua̧jä̧ ujututtö'inä abonänö. 17 ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Isaac räopächinö juorö ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ kä̧mä̧di̧nö̧ Gerar ötahuiyä pämäroppänä ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ juȩnȩtä̧ ki̧nö̧. 18 Jä'ó Abraham minä huahuinö moró̧, Isaac päajita'anö sainö ajiya acuäju. Filisteos ttö̧ja̧ a̧ttu̧tticuinö oju Abraham 'corujuächinö'ca'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Isaac rejuhuiyä ajiya acuäjumä̧ oinö jä'ó minä oä'chinö̧ta̧'a̧nö̧. 19 Isaac umöhuäyotö pämäroppä päi'ome reju sattomenä, jahuätömä rejuttömä ajiya rȩjȩttö̧ räopa'a po̧cui̧pi̧nä̧tö̧. 20 Gerar a̧ji̧mö̧rö̧ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ ttö̧ja̧mä̧ Isaac ä̧ji̧mö̧rö̧ tta̧'a̧rä̧tu̧cu̧ pä'ä'chäcuäumä pä'inä̧tö̧: "Poya ajiyamä ujutu tahuoya" ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧cu̧ Isaacmä jahuäju reju i̧mi̧mä̧ o'inö esek pä'ö juhua'amä jahuätö churutä ra̧huä̧rö̧nä̧ pättä'chinomettö̧. 21 Ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧u̧ jahuätömä rejumä korojutä sa'inä̧tö̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ koro oju'inä, ja̧'hua̧nö̧ sattäja'amä jahuäjunä'inä pä'ä'chäcuähuinä̧tö̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuäjumä o'inätö̧ Sitna pä'ö. 22 Ja̧u̧mä̧ juorömä koromecu̧ 'chä̧hui̧'ö̧, koro oju'inä sa'inä̧tö̧, ja̧'hua̧nö̧ sattaja'amä yabonö̧mä̧ pä'ä'chocotö pinä̧tö̧ jahuäju tö'cömä. Ja̧'hua̧nö̧ jo̧mȩttö̧ jahuäjumä o'inö Rehobot pä'ö, ja̧'hua̧nö̧ pä'ömä pä'inö: Jitämä TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ rö̧ä̧nä̧nö̧ jo̧mȩ i̧yä̧jä̧u̧jä̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutumä pi̧jä̧ttö̧mä̧ yabonö rö̧tä̧chä̧cuo̧tö̧jä̧." 23 Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Isaacmä juorumä Beersebara̧'a̧cu̧ 'cha'achinö. 24 TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ ja̧u̧tä̧ yodo i̧jȩcu̧mä̧ päinä̧cu̧: "Ttötäsä cuä'o Abraham ö̧ä̧nä̧hua̧ Diosmä. Yecuecuä, isopäi'önä ucutäcu ku̧sä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ adiunätä jö̧nä̧ jȩchä̧cua̧jä̧ juhua'atäcu cui̧tti̧mö̧ yabonö yottäunä jȩchä̧cua̧jä̧, chu̧mö̧huä̧ya̧ Abraham jähuänämä." 25 Isaacmä ju̧huȩnä̧tä̧ i̧sa̧rö̧ ku icu iyähuome aditinö, aditäji'ca̧mä̧ Ö̧Ä̧NÄ̧HUA̧ i̧mi̧nä̧ ucuocuinö. Ju̧huȩnȩtä̧ isode i̧sa̧ i̧jȩta̧ttö̧ 'tu̧ä̧huode aditö kä̧nö̧mä̧ juhua'atäcu umöhuäyotömä ajiya reju sa'inä̧tö̧. 26 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Abimelecmä yo̧mȩtȩnä̧ 'chi̧nä̧tö̧ Gerarttö kä̧mä̧dö̧ a̧hua̧ru̧hua̧ Ahuzatcumä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Ficolcu'inä. 27 Isaacmä jahuätörö pä'inö: ¿Tta̧'a̧nö̧ pä'ö ttö chö̧ja̧'a̧cu̧ cuichätucua'attö, ucutumä ttörö kö'cocotöjä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ucutumä ttörö otome hue'ö icuocotö pinä̧tö̧jä̧? 28 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätömä pä'inä̧tö̧: Ujumä huajunä topä'ijätöjä TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ ucucu ö̧ja̧'a̧mä̧, ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧u̧ a̧mö̧cuädätöjä ji̧yȩtȩnä̧ huȩnȩtö̧ päcuatö pä'ö, ujutumä ucucu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucucu esecuätöjä, 29 ucumä suronämä jȩ'cuo̧tó, ujutu ucuru suronä jȩto̧ca̧'a̧ jä̧'i̧ta'anö ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ adiu jȩpö̧mä̧, huȩnȩ juiyönä̧tä̧ oto huetinä̧cu̧jä̧. Isopäi'önä̧tä̧ ucumä̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ adiu jö̧nä̧ jȩi̧nä̧cu̧jä̧. 30 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Isaac pä'cäri jȩpi̧nö̧ jahuätucumä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ cuä̧nö̧'inö cuinä̧tö̧, au'inä ahuinä̧tö̧. 31 Pä'ö mo̧ro̧ päia'a poröchi'ö ji̧yȩtȩ i̧mi̧nä̧ huȩnȩtö̧ pä'ähuinä̧tö̧ ka̧ra̧ ka̧ra̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Isaacmä te'ähui'inö, ja̧'hua̧nö̧ jo̧mȩnä̧ huȩnȩ juiyönätä ki̧'i̧nö̧. 32 Ja̧u̧nu̧tö̧ mo̧ro̧ ichi'inättö Isaac umuhuäyotö ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ pä'inättö̧ reju sattäju ötö'cö. Jähuättö pö'inättö̧: "Tä'cö ajiya po̧cui̧pä̧jä̧tö̧jä̧." 33 Ja̧u̧ jahuäju o'inö Seba pä'ö, ja̧u̧ ötahuiyämä micua'a Beerseba pä'ö jitä mo̧ro̧ jobu pä'inä. 34 Esaú cuarenta a̧'ȩ u̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧ irecuarö ȩmi̧nö̧, Judit'rö Beeri ittijuru hitita ttö̧ja̧sa̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ eminö Basemat' rö'inä Elón ittijuru hitita ttö̧ja̧sa̧. 35 Jahuätö nä̧ttö̧mä̧ kä̧'chinä̧tö̧ tta̧'cua̧ tta̧huȩcuä̧cuä̧huä̧tä̧ Isaac'rö'inä ja̧'hua̧ta̧nö̧ Rebeca 'rö'inä.