PASAL 7

1 Sasudah itu, Yesus bajalan mangalilingi Galilea. Innyo indak mau bajalan di Yudea sabab urang-urang Yahudi di sinun bamaksud untuk mambunuh Innyo. 2 katiko itu, hari rayo urang Yahudi, yaitu hari rayo Pondok Daun, ala dakkek. 3 Karano itu, saudaro-saudaro Yesus mangecek kapado-Nyo, " Barangkeklah dari sikko ka Yudea supayo murid-murid Kau juo akkan maliek pakarejoan-pakarejoan nan Kau lakkukan. 4 Sabab, indak ado urang nan malakkukan apo pun sacaro tasambunyi jiko innyo ingin di tando sacaro umum. Jiko Kau malakkukan hal-hal itu, tunjukkanlah diri-Kau kapado dunia." 5 Sabab, saudaro-saudaro Yesus sandiri pun indak piccayo kapado-Nyo. 6 Yesus mangecek kapado sidak, "Waktu-Amboo balum tibo, tatapi waktu kau akkan salalu tasadia. 7 Dunia indak dapek mambenci kau, tatapi dunia mambanci Ambo karano Ambo mangagi kasaksian tantang dunia, bahwa pabuea-pabueannyo adolah jahek. 8 Pailah kau ka parayaan itu. Ambo balum pai ka parayaan itu karano waktu-Ambo balum tibo." 9 Sasudah magatokan damikian, Yesus tatap tinggal di Galilea. 10 Namun, sasudah saudaro-saudaro-Nyo pai ka parayaan itu, Yesus juo pai ka situ, indak sacaro tarang-tarangan, tatapi sacaro diam-diam. 11 Urang-urang Yahudi mancari Innyo dalom parayaan itu, dan mangecek, "Di mano Innyo?" 12 Ado banyak bisik-bisik di antaro urang banyak manganoi Innyo. Ado nan mangecek, "Innyo urang baik" Aso pulo nan mangecek, "Indak Innyo manyasatkan rakyat." 13 Akkan tatapi, indak saurang pun barani babicaro tarus tarang manganoi Innyo karano takkut kapado urang-urang Yahudi. YESUS MANGAJAR DI BAIT ALLAH 14 Katiko parayoan itu masih balangsung, Yesus masuk ka Bait Allah dan mulai mangajar. 15 Urang- urang Yahudi manjadi heran dan mangecek, "Maccam mano urang ikko mamilikki pangetahuan nan damikian, padahal indak balajar?" 16 Yesus manjawab sidak dan mangecek, "Ajarlah-Ambo indak barasal dari diri-Ambo sandiri, tatapi dari Innyo nan mangutus Ambo. 17 Jiko sasaurang mau malakkukan kahendak Allah, innyo akkan mangetahui ajaran-Ambo, apokah itu barasal dari Allah atau dari diri-Ambo sandiri. 18 Urang nan babicaro dari dirinyo sandiri mancari hormat untuk dirinyo sandiri, tatapi urang nan mancari hormat untuk Innyo nan mangutusyo, innyo benar dan indak ado katidak benaran di dalom dirinyo. 19 Bukkankah musa ala mangagi taukan Hukkum Taurat kapado kau, tatapi tak saurang pu dari antaro kau nan mamatuhi hukkum itu? Mangapo kau barusaho untuk mambuh Ambo?" 20 Urang banyak manjawab, "Kau karasukan roh jahek! Siapo nan barusaho mambunuh-Kau?" 21 Yesus mangecek kapado sidak, Ambo hayo malakkukan satu pakarejoan dan kau sadonyo heran. 22 Musa mangagi tau sunat, sabenarnyo itu bukkan Musa, tatapi dari nenek moyang, dan kau manyunat urang pado hari Sabat. 23 Jiko sasaurang di sunat pado hari Sabat sahinggo Hukkum Musa indak di langgar, mangapo kau marah kapado-Ambo karano Ambo mambuek sasaurang sambuh sapanuhnyo pado hari Sabat? 24 Jangan manghakkimi badasarkan nan kalihatan, malainkan hakkimilah jongon panghakkiman nan benar." APOKAH YESUS ADOLAH SANG MESIAS? 25 Kamudian, babarapo urang nan tinggal di Yerusalem mangecek, "Bukkankah Innyo ikko Urang nan hendak sidak bunuh? 26 Akkan tatapi, lieklah, Innyo babicaro sacaro tarang-tarangan dan sidak indakmangatokan apo pun kapado-Nyo. Mungkinkah paro pamimpin itu benar-benar ala mangetahui bahwa Innyo adolah Kristus? 27 Akkan tatapi, kito tau dari mano Urang ikko barasal Samantaro itu, katiko Kristus datang, padahal apobilo Kristus datang, tak saurang pun tau dari mano Innyo barasal." 28 Karano itu, samantaro Yesus mangajar di Bait Allah, Innyo beseru, "Kau memang manando Ambo dan tau dari mano Ambo barrasal. Namun, Ambo indak datang dari diri-Ambo sandiri, tatapi Innyo nan mangutus Ambo adolah benar, kau indak manando Innyo, 29 tatapi Ambo manando Innyo karano Ambo barasal dari-Nyo dan Innyo lah nan ala mangutus Ambo." 30 Lalu, sidak barusaho manangkap Innyo, tatapi tak saurang pun dapek manyentuh Innyo karano waktu-Nyo balum tibo. 31 Namun, banyak dari urang-urang itu piccayo kapado Yesus. Sidak mangecek, "Apobilo Kristus itu datang, apokah Innyo akkan malakkukan hal baik banyak tando ajaib dari pado nan di lakkukan Urang ikko?" PAMIMPIN YAHUDI BARUSAHO MANANGKAP YESUS 32 Urang-urang Farisi mandanga apo nan di bicarokan urang banyak itu tantang Yesus, mako imam-imam kapalo dan urang-urang Farisi manyuruh paro panjago Bait Allah untuk manangkap Innyo. 33 Karano itu Yesus mangecek, " Waktu-Ambo basamo-samo jongon kau tinggal sabantar lai dan sasudah itu, Ambo akkan pai kapado Innyo nan mangutus Ambo. 34 Kau akkan mancari Ambo, tatapi indak akkan manemukan Ambo. Dan, dimano Ambo barado, kau indak dapek datang ka sinun." 35 Urang-urang Yahudi itu mangecek saurang kapado nan lain, " Ka manokah Urang ikko akkan pai sahinggo kito indak dapek manemukan Innyo? Apokah Innyo akkan pai kapado urang Yahudi nan tasebar di antaro urang-urang Yahudi, dan mangajar urang-urang Yunani, dan mangajar urang-urang Yunani? 36 Apo maksud pangecekan-Nyo nan mangecek,'kau akkan mancari Ambo, tatapi indak akkan manemukan Ambo. Dan, dimano Ambo barado, kau indak dapek datang ka sinun?"' YESUS BABICARO MANGENAI ROH KUDUS 37 Pado hari tarakhir, yaitu puncak parayoan itu, Yesus badiri dan baseru, kato-Nyo, "Jiko ado nan haus baiklah innyoo datang kapado-Ambo dan minum. 38 Urang nan piccayo kapado-Ambo, maccam nan di katokan Kitab Suci, dari dalom dirinyo akkan mangalir aliran air hidup." 39 Hal nan di maksudkan Yesus adolah Roh, nan akkan di tarimo oleh urang nan piccayo kapado-Nyo. Sabab, Roh itu balum di agikan karano Yesus balum di muliakan. PARDEBATAN TANTANG YESUS 40 Katiko sidak mandanga parkatoan itu, babarapo dari sidak mangecek. "Urang ikko benar-benar saurang Nabi." 41 urang nan lain mangecek, "Innyo adolah Kristus." Urang nan lain lai mangecek, "Mungkinkah Kristus datang dari Galilea? 42 Bukkankah Kitab Suci mangatokan bahwa Kristus barasal dari katurunan Daud dan dari Betlehem, desa tampaek Daud tinggal dulu tinggal?" 43 Lalu, tajadilah papecehan di antaro urang-urang itu karano Innyo. 44 Babarapo urang dari antaro sidak ingin manangkap Yesus, tatapi tak saurang pun manyantuh-Nyo. KA INDAK PICCAYOAN BABARAPO PAMIMPIN YAHUDI 45 Karano itu, paro panjaga Bait Allah itu kambali kapado imam-imam kapalo dan urang-urang Farisi, nan batanyo kapado sidak, "Mangapo sidak indak mambawo Yesus?" 46 Paro panjago Bait Allah itu manjawab, "Indak saurang pun panah mangecek-ngecek maccam Urang ikko!" 47 Urang-urang Farisi itu manjawab sidak, "Apokah kalian juo ala di sasekkan? 48 Adokah saurang dari antaro pamimpin ataupun urang Farisi nan ala piccayo kapado-Nyo 49 Akkan tatapi, urang banyak nan indak tau Hukkum Taurat ikko adolah ta kutuk!" PAMBELAAN NIKODEMUS 50 Akkan tatapi, NIkodemus salah saurang dari sidak, nan dulu panah manjumpoi Yesus, mangecek kapado sidak, 51 "Apokah Hukkum Taurat kito manghakkimi sasaurang sabalum mandanga hal nan dikatokannyoo dan di katahui hal nan innyo lakkukan?" 52 Sidak manjawab, "Apokah kau juo urang Galilea? Salidiki dan liek lah bahwa indak ado nabi nan datang dari Galilea." PARAMPUAN NAN TARTANGKAP BAZINAH 53 Kamudian, sidak sadonyo pulang ka rumah masing-masing.