Pasal 7
Yesus angkat ke Yerusalem untuk ari raya Langkau Daun
1
Udah yak Yesus bejalai ngelingik Galilea, Ya ngai seruntik nugau de Yudea, empadai din urang Yahudi berusaha kak munuh Ya.
2
Rama yak dah damping ari raya urang Yahudi, ari raya Langkau Daun.
3
Jekuh menyadik-menyadik Yesus ngau Ya: "Angkat na retuk ke Yudea kin, isak murid-murid Mih medak ugak pempulah-pempulah Mih.
4
Empadai ndai sik urang te ngereja utai ara te ndai depedak, antik ya ining kak depedak urang mayuh. Antik Mih mulah hal-hal upa yak, padah ke dirik ngau urang."
5
Empadai menyadik-menyadik Ya sik ndai pecayak ngau Ya.
6
Saut Yesus ngau sidak: "Masa Ku apan senta, tapi untuk kitak bisik seruntik.
7
Denia ndai tau ngemencik kitak, tapi ngemencik Aku, empadai Aku besaksi tentang ya, kalau kerja-kerja ya jaik.
8
Angkat em kitak ke gawai yak, Aku pan angkat lau, empadai Ku pan senta."
9
Piak me jekuh Ya ngau sidak, udek Ya tetap nugau de Galilea.
10
Tapi udah menyadik-menyadik Yesus angkat, Ya angkat ugak kiak, ndai nampak, sunyik-sunyik na.
11
Urang-urang Yahudi ngegak Ya de gawai yak ngau banai: "Dini Ya?"
12
Mayuh bisik sidak tentang Ya te kenak dinga. Bisik te madah: "Ya urang baik." Bisik ugak te madah: "Ndai, Ya nyesat ke rakyat."
13
Tapi ndai ugak bisik urang te berani banai kayah tentang Ya empadai takut ngau uraang Yahudi.
14
Rama ketengaha gawai, Yesus tamak ke Bait Allah udek ngajar diak.
15
Nyuruh urang Yahudi iran udek banai: "Tipa urang tuk bulih penumut tapi ndai belajar!"
16
Saut Yesus ngau sidak: "Ajaran Ku ndai berasal re Aku, tapi re Ya te ngutus Aku.
17
Sapa te kak ngereje penekak YA, ya ketau entah ajaran Ku tuk berasal re Allah ataupun re dirik Aku.
18
Barangsapa banai re dirik ya kedirik, ya ngegak hormat untuk dirik ya, tapi barangsapa ngegak hurmat bagi YA te ngutus, ya benar, ndai sik bulak ntang ya.
19
Bukai nama Musa te dah merik ukum Taurat ngau kitak? Tapi ndai sik sikuk dentara kitak ngereja ukum Taurat yak. Nama kitak berusaha munuh Aku?"
20
Urang mayuh yak nyaut: "Mih kesarung sitan; sapa te kak munuh Mih?"
21
Saut Yesus ngau sidak: "Cuma sutik pempulah te Ku kereja ngau kitak dah iran.
22
Jadi: Musa netap ke isak kitak besunat - sebenar sunat yak ndai berasal re Musa, tapi re akik inik kita - ngau kitak nyunat urang pada ari Sabat!
23
Antik urang nerimak sunat pada ari Sabat, isak nang ngelangar ukum Musa, nama kitak luat ngau Aku, empadai Aku nyemuh ke seluruh tubuh sikuk mensia pada ari Sabat.
24
Nang ngukum menurut nama te nampak, tapi ukumlah ngau adil."
25
Urang Yerusalem banai: "Bukai mek Ya tuk te kak debunuh sidak?
26
Ngau pedak, Ya banai bebas (leluasa) ngau sidak ndai sik madah ke nama-nama ngau Ya. Patut ndai kira pemimpin kita benar-benar dah ketau antik Ya tuk Kristus?
27
Tapi tentang urang tuk kita ketau reni asal Ya, tapi antik Kristus datai, ndai sik urang te ketau reni asal Ya."
28
Waktu Yesus ngajar de Bait Allah, Ya madah: "Mimang Aku kitak kelala ngau kitak ketau reni asal-Ku; tapi Aku datai bukai ngau penekak Aku, tapi Aku d'utus Ya te benar te ndai kitaak kelala.
29
Aku ngelala YA, empadai Aku datai re YA, ngau YA me te ngutus Aku."
30
Sidak berusaha nangkap Ya, tapi ndai sik sikuk te neguk Ya, empadai apan senta.
31
Tapi de'entara urang mayuh yak, mayuh te pecayak ngau Ya: "Antik Kristus datai, patut ndai kira Ya mulah mujizat te mayuh repada te depulah Ya tuk?"
32
Urang-urang Farisi ninga urang mayuh bebisik hal tentang Ya, nyak nyuruh imam-imam kepalak ngau urang-urang Farisi nyuruh penyaga-penyaga Bait Allah untuk nangkap-Ya.
33
Maka saut Yesus: "Sekejap gik Aku tamai kitak, udah yak Aku angkat ngau YA te udah ngutus Aku.
34
Kitak bakal ngegak Aku, tapi kitak ndai betemu ngau Aku, empadai kitak ndai tau datai ke penugau Aku."
35
Urang-urang Yahudi yak banai sama direk: "Kini Ya angkat, sampai kita ndai tau betemu ngau Ya? Bisik nama maksud Ya kak angkat ngau sidak te merantau, de'entara urang Yunani, untuk ngajar urang Yunani?
36
Nama maksud anai Ya: Kitak bakal ngegak Aku, tapi kitak ndai betemu ngau Aku, ngau: Kitak ndai tau datai ke tempat penugau Aku?"
37
De puncak ari raya yak Yesus bediri udek banai: "Barangsapa aus, baik ya datai ngau Aku ngau minum!
38
Barangsapa pecayak ngau Aku, upa te depadah ulih Kitab Suci: Re alam ati ati ya bakal ngalir alur-alur aik idup."
39
Te demaksud ke Ya yak Roh te kaak deterimak sidak te pecayak ngau Ya; empadaai Roh yak pan datai, empadai Yesus apan demulia ke.
40
Bisik urang dentara urang mayuh diak te ninga anai yak, banai: "Ya tuk bebenar nabi te kak datai."
41
Te bukai madah: "Te bukai banai: "Ya tuk Mesias." Tapi te bukai agik madah: "Bukai, Mesias ndai datai re Galilea!
42
Empadai Kitab Suci madah, Mesias berasal re kenturun Daud ngau re kampung Betlehem, penugau Daud subak."
43
Nyak nyuruh timul banatah dentara urang mayuh empadai Ya.
44
Bisik sidak te kak nangkap Ya, tapi ndai sik te tekik neguk Ya.
45
Udek bala penyaga yak angkat ngau imam-imam kepala ngau urang-urang Farisi, te banai ngau sidak: "Nama kitak ndai ngemaik Ya?"
46
Saut bala penyaga yak: "Pan suah bisik mensia banai upa urang yak!"
47
Saut urang Farisi ngau sidak: "Kitak desesat ke ugak?
48
Bisik ndai dentara pemimpin-pemimpin te pecayak ngau Ya, atau dentara urang-urang Farisi?
49
Tapi urang mayuh yak te ndak ngelala ukum Taurat, tekutuk sidak!"
50
Nikodemus, urang dentara sidak, te subak suah datai ngau Ya, banai ngau sidak:
51
"Ukum Taurat kita tau ngukum urang seapan ninga ya ngau seapan urang ketau nama te depulah Ya?"
52
Saut sidak: "Nama mih urang Galilea ugak? Selidik ke Kitab Suci ngau mih bakal ketau bahwa ndai sik nabi datai re Galilea."
53
udek sidak pulai ke langkau direk masing-masing,