Kalaan 8

1 Hang anrau ketunini, Yesus tulak bakaliling ma kawan tumpuk hante hampe kawan tumpuk rumis lepuh nampe barita salamat anri Karajaan Alatalla. Karuehwalas rasul naan pada uma Hanye, 2 kalahiye pada papire waweian sa haut nasamare Yesus teka kawan ruh jahat anri bamasam panyakit. Hang penah here ru naan Maria, sa na antuh Magdalena, sa nakarawah Yesus teka pitu ruh jahat. 3 Naan pada Yohana matuehwawei Khuza bandahara Herodes, Susana , anri hene waweian lainni sa anri panatau here raerai pakai ngarawah Hanye. 4 Hantek ulun rama bakumpul anri kawan ulun teka papire tumpuk hawi nunung Yesus, Hanye balalu paner mitah rarapisan: 5 "Erang kaulun pangume tulak namur wini. Hantek hanye namur, naan mehe lawu hang iring lalan balalu tararah wuah patuk kawan wurung sa samiding. 6 Mehe ni lagi lawu hang amau unengan sa bawatu, hantek palatik mulai tumu, balalu matei daya mahi ranu. 7 Mehe ni lawu hang padang barunrui balalu sameh-sameh tumu ngulah runrui ru nameatni. 8 Lee wini lawu hang tane sa subur balalu tumu ngulah hasilni jatuh kali lipat heneni." Udi nyanuput rarapisan ru Yesus kaeau, "Hanye sa naan silu pakai nyanrengei, ware nyanrengeini mamaeh!" 9 Udiyeru, kawan murid Yesus nunti ma Hanye neu arati rarapisan ru. 10 Hanye kaeau, "Ma hanyu nawara rahasia Karajaan Alatalla, tapi ma ulun lain nawara mitah rarapisan himpan, 'Biar bahimat nantau tapi here puang kaindi, bahimat nyanrengei tapi here puang paham,"' Yesaya 6:9 11 Yena arati rarapisan yeru: "Wini yeru hanyeru lengan Alatalla. 12 Wini sa lawu hang iring lalan hanyeru here sa nyanrengei lengan Alatalla. Balalu hawi setan ngalap lengan yeru teka atei here himpan here ada parisaya anri ada nasalamat. 13 Wini sa lawu hang amau tane bawatu hanyeru kawan ulun sa nyanrengei lengan Alatalla narime anri kaaraien tapi puang iwakat. Here ekat parisaya erangpitus, tapi hantek hawi kasusahen, here wansit nanan Alatalla. 14 Wini sa lawu hang helang jumpun barunrui hanyeru kawan ulun sa nyanrengei lengan Alatalla, tapi hang wuang pamelum sa batumu here nakeat anri piadingan, panatau anri kasanangen welum ngulah here puang ngaiyuh wua sa mihak. 15 Wini sa lawu hang tane sa maeh hanyeru kawan ulun sa nyanrengei lengan Alatalla balalu nyimuhni hang wuang atei sa tulus, nelang bawua hawuang kataaten. 16 "Mahi erang kaulun pada sa udi nyamelum lampu, balalu nyalungkup ni anri gantang atawa ngandakni hang kapit panrean. Kabalikanni, hanye ngandak lampu ru hang unengan sa amau himpan katuluh ulun sa masuk iyuh kaindi raaini. 17 Dagana, mahi sa tasanina sa puang wuah tantau, anri pada mahi rahasia sa puang tabungkar palus lentah. 18 Dayeru, tunup leh kalaawe hanyu karengei daya hiye sa kaampun sagar naami labis likan. Kude, hiye sa puang baisi, teka hanye sagar naalap, Malah inun sa napindani yeru watni." 19 Balalu, ineh anri kawan pulakanai Yesus hawi manalau Hanye, tapi here puang tau nyanriet-Ni daya ulun rama ipahipit. 20 Jari, natahampe ma Hanye, "Ineh anri kawan pulaksanai-Nu rahat minri hang luar, here hamen manalu Hanyu." 21 Kude, eau Yesus ma here, "Ineh-Ku baya kawan pulaksanai-Ku hanyeru here sa nyanrengei lengan Alatalla balalu ngarajani. 22 Hang katika anrau, Yesus sungkat jukung baya kawan murid-Ni balalu paner ma here, "Hayu takam nyubarang ma uneng lain danau ti." Balalu here tulak nyubarang. 23 Ganyah here balayar, Yesus saanre. Balalu, hawi riwut barat ma danau yeru ngulah jukung here masuk ranu ngulah here wuang bahaya. 24 Balalu, kawan murid nunung Yesus anri ngele-Ni nelang maharek, "Guru! Guru! Takam sagar silaka!" Balalu, Yesus kaelan anri misuh riwut barat anri galumang yeru. Riwut barat yeru taduh anri danau mulek ranai. 25 Palus Hanye kaeau ma here, "Hang awesah imannu?" Here balalu takut nelang wauh nelang paner sasameh here,"Hiye Ulun yena? Hanye ngami parintah ma riwut anri ranu, uras here nuu lengan-Ni. 26 Balalu hampe Yesus anri kawan murid-Ni hang wilayah ulun Gerasa, hang subarang Galilea. 27 Hantek Yesus minau ma pampang, Hanye natahalu daya erang kaulun upu teka tumpuk yeru sa narasuk kawan ruh jahat. Ulun yeru haut lawah puang muruk pama nelang puang muneng hang lewu tapi hang siat. 28 Hantek ulun ru kaindi Yesus, hanye palus miuwik basambah hang hadapan- Ni. Anri lengan mehet eauni,"Inunsah urusan Hanyu anri aku, ui Yesus, Anak Alatalla Sa Pangaambau? Aku ilaku ma Hanyu, ada nyiksa aku!" 29 Kajadian yeru daya Yesus ngami parintah ma ruh jahat yeru kaluar teka ulun yeru. Setan yeru gaha nyintak ulun yeru ngulah hanye na pasung, na jaga ulun, tapi uleni nyamitus rantai balalu hanye endei setan ma kawan unengan sa suni. 30 Udiyeru, Yesus nunti ma ulun yeru, "Hiye ngarannu? Ngaranku, "Legion" eau ulun ru daya rama setan masuk ma tengani. 31 Kawan setan yeru ilaku ma Hanye himpan Hanye ada nunyu here mitun ma lubuk pampatei. 32 Hang pintangan yeru, naan sakumpulan hante iwek sa rahat ngantara kutaen hang wungkur. Kawan setan yeru ilaku here masuk ma wuang kumpulan iwek yeru, Yesus balalu satuju. 33 Kawan setan yeru langsung kaluar teka ulun yeru masuk ma wuang kawan iwek, balalu kawan iwek yeru nempat palus mitun ma iring wungkur nuju ma danau palus leteng. 34 Hantek kawan panjaga iwek kaindi, here nempat palus ngesah kajadian yeru hang tumpuk hante anri litar tumpuk rumis hang yeru. 35 Ulun rama balalu hawi hamen kaindi inun sa haut bakajadian yeru. Here hawi ma Yesus anri nunung ulun sa haut nabebas teka kawan setan yeru rahat maharung riet pee Yesus, haut bapama anri barasih akalni. kajadian yena ngulah here takut. 36 Here sa kaindi kajadian yena ngesah ma ulun lain kalaawe ulun masuk setan yeru na samare. 37 Balalu, katuluh ulun sa muneng hang daerah litar Gerasa laku Yesus nanan here dagana here penu katakuten sa hante. Daya yeru, Yesus mamai ma jukung mulek ma Galilea. 38 Kude yeru, ulun haut bebas teka kawan setan yeru ilaku ma Yesus himpan hanye iyuh umba baya Yesus. Kude, Yesus nunyu hanye mudi, eau-Ni, 39 "Mudileh ma lewunu nelang kesahleh kajadian hante sa haut naulah Alatalla ma hanyu." Ulun yeru langsung tulak ma litar tumpuk ngesah inun sa haut na ulah Yesus ma hanye. 40 Hantek Yesus mulek ma Galilea, ulun rama nyambut-Ni daya here katuluh haut nganrei Hanye. 41 Hang yeru naan erang kaulun bangaran Yairus sa hawi ma Hanye, hanye erang kaulun kapala sinagoge. Nelang basambah hang pee Yesus, Yairus ilaku himpan Hanye hawi ma lewuni. 42 Daya hanye naan anak wawei tungkan sa baumur kurang labis ruehwalas taun, anak yeru ane matei. Hantek Yesus nuju ma yaru, ulun rama ipahipit litar Hanye. 43 Hang yeru naan erang kaulun wawei sa haut rara pandarahan salawah ruehwalas taun, anri mahi erang kaulun jua sa tau nyamareni. 44 Wawei yeru nyanriet Yesus teka wading balalu ngawir ujung jubah-Ni, hamituan yeru jua pandarahanni taduh. 45 Balalu, eau Yesus, " Hiye sa ngawir Aku?" Daya katuluh ulun puang mangaku, Petrus maharek, "Guru, ulun rama bakumpul ngaliling Hanyu nelang ipahipit anri Hanyu!" 46 Kude, Yesus kaeau, "erang kaulun ngawir Aku daya Aku karasa naan kuasa sa kaluar teka Aku." 47 Hantek wawei yeru kaindi amun hanye pakaiyuh basalindung tenga, hanye hawi ma Yesus anri teter tenga palus basambah hang hadapan-Ni. Hang hadapan katuluh ulun, hanye ngesah daya inun hanye ngawir Yesus, anri kalaawe hanye salenga ubuh. 48 Udiyeru, Yesus kaeau ma hanye, " Anak-Ku, imannu haut nyalamat hanyu. Hulu tulak anri salamat." 49 Hantek Yesus ganyah paner, erang kaulun teka lewu kapala sinagoge yeru hawi balalu kaeau ma Yairus, "Wawei anak tungkannu haut matei. Ada lagi ngampisibuk Guru." 50 Tapi, karengei barita yeru Yesus kaeau ma Yairus, "Ada takut. Parisayaleh anaknu sagar salamat." 51 Hantek Yesus hampe lewu Yairus, Hanye nguring hiye jua masuk sinrah Hanye ekat Petrus Yohanes, Yakobus, baya ineh amah anak yeru. 52 Katuluh ulun nungkau maratapi anak wawei, tapi Yesus kaeau, "Ada nungkau, hanye puang matei ekat manre." 53 Ulun rama palus ngakihien Hanye daya here karasa anak wawei ru haut matei. 54 Kude yeru, Yesus nagei tangan anak wawei yeru palus nerauni, " Kaelanleh, nak!" 55 Maka, mulekleh ruh anak yeru hantek yeru jua hanye amuan minri. Balalu Yesus ngami parintah himpan anak yeru naami makuta. 56 Kararueh ulun matueh anak yeru manga, tapi Yesus nguring here iwara ma hiye jua neu kajadian yeru.