1
Nanao ze raty teo amaso Yaveh ty vahoake Israely, naho natolone teo antagna ty Midiana zisike ty fito tao iereo.
2
Nampijale ty Israely ty fahefa Midiana. Noho ty amity Midiana, le nanao aloke ho ahy iereo tao amity zohy tegne amity tazoa, tagne andava-bato, naho tao amity fiarova mafe ty vahoake Israely.
3
Naho isake ty nambole reo vokane ty Israely, le nanafike iereo ty Midiana vaho ty Amalekita naho ty ndaty bakagne antignana.
4
Nametrake ty tafine teo amity tane iereo naho namoteke reo vokatre, tegne amity lala iaby mbaeo Gaza. Tsy nagnenga sakafo ho ahy Israely, na agnondry, na biby hare, na ampondra iereo.
5
Isake ty miakatre iereo vaho ty biby harene naho ty tragnone, le manahake ty tokom-balala ty fiavy iereo, naho tsy vita isafe na ty ndaty na reo ramevane. Nanafike ty tane mba hamoteha zay iereo.
6
Tena nahaosa reo Israely vatane ty Midiana kay nikaike mafe Yaveh ty vahoake Israely.
7
Laha fa nikaike mafe Yaveh ty vahoake Israely noho ty amy Midiana, le nandefa mpaminane ho ahy Israely ty Yaveh. Hoe ty mpaminane tamy iereo ty hoe:
8
"Ezao ro safa Yaveh, Zagnahare Israely:' Ninday anareo niakatre bakagne Egypta raho; ninday anareo niakatre bakao amity tragno fagnandevoza raho.
9
Namonje anareo teo amity tagna ty Egyptiana, vao teo amity tagna reo iaby ze nampijale anareo reho. Nandroake iareo teo agnoloa nareo, vaho nagnomea ty tanene ho anareo raho.
10
Hoe raho taminareo ty hoe:" Izaho ro Yaveh Zagnaharenareo; nandily anareo tsy hanompo ty zagnahare ty Amorita, agne amity tane hitobohanareo raho." Nefa tsy nanenke ty feoko nareo."'
11
Naho avy ty anjely Yaveh ka nitoboke teo ambanety hetae terebinta tao Ofra, zay agne Joasy (ty Abiezrita), laha nanarake ty vare tamity famofoha aze tamity tane, teo amity fameaha divay ty Gideona, anagn'i Joasy_mba hamonia zay amireo Midiana.
12
Niseho tamine ty anjely Yaveh ka nirehake tamine ty hoe:" Miomba anao ty Yaveh, ry mpiambe mahere!"'
13
Hoe ty Gideona tamine:" Nefa, ry tompoko, laha miomba anay Yaveh, nagnino ro miseho aminay zao iaby zao? Aia ty asa mahagaga ze nirehafe ty razanay taminay, tamy iereo nirehake ty hoe:" Tsy ninday anay niakatre bakagne Egypta vao ty Yaveh?' Nefa henanekezao le fa nahafoe anay ka nanolotre anay teo antagna ty Midiana Yaveh."
14
Nanente aze Yaveh ka nirehake ty hoe:" Mindehana amizao here le fa anagnanao zao. Afaho eo antagna ty Midiana ty Israely. Tsy le fa nagnirake anao avo raho?"
15
Hoe Gideona tamine:" Ino va rie ry tompo ro hamonjeako Israely? Ingo, ty longoko ro maleme vatane ao amy Manase, naho zaho ro farane tsy manan-danja ao antragno babako.
16
Hoe ty Yaveh tamine:" Homba anao raho, naho haharese ty tafike ty Midiana iaby manahake ty ndaty raike riha."
17
Hoe ty Gideona tamine, laha mahisake hatea aminao raho, le ameo famantara raho fa riha vatane ro mirehake amiko.
18
Ko midiso eto rie, zisike hiaviako eto aminao hinday ty fagnomea naho hanao zay eo agnoloa nao." Hoe ty Yaveh:" Hiambe raho zisike ty fiherenao."
19
Naho lasa ty Gideona ka nagnoma anak'ose naho bakamity lafarina feno ty efaha ro nanaovane mofo tsy misy masirasira. Nataone tao agnate haro ty hena, naho nataone tao agnate velagne ty rone le nientene teo amine teo ambane hetae terebinta, naho natorone iereo.
20
Hoe ty anjelin'Agnahare tamine:" Raeso ty hena vaho ty mofo tsy misy masirasira ka atoboho eo ambone ty vatolampy toy reo, naho ailigno ho eo amireo ty rone." Le zay ro natao i Gideona.
21
Naho ty anjely Yaveh namototre ty loha ty tehe tamity tagnane. Tamizay ro nikasihane hena vaho ty mofo tsy misy masirasira; nisy afo nagnamasake ty hena vaho ty mofo tsy misy masirasira. Bakeo le lasa ty anjely Yaveh ka tsy nahisake aze sase ty Gideona.
22
Naho Gideona nahay fa anjely Yaveh re. Hoe ty Gideona ty hoe:"Oh, ry Yaveh Zagnahare! Fa nifagnatre-tarehe tamity anjely Yaveh raho!"
23
Hoe ty Yaveh tamine:" Fiadagna anie ho anao! Ko matahotre, fa tsy ho mate riha."
24
Naho nagnore alitara ho ahy Yaveh teo ty Gideona. Natao ty hoe:" Yaveh le fiadagna" zay. Zisike androany le mboe mitsanga ao Ofra ty foko i Abiezrita zay.
25
Naho tamize hale zay le hoe ty Yaveh tamine:"Alao ty agnombe lahin-draenao, le ty agnombe lahy faharoe zay le fa fito tao, ravao ty alitara i Bala ty andraenao, naho tampaho ty Aseraha ze eo agnila zay.
26
Mannangana alitara ho ahy Yaveh Zagnahare nareo eo amity loha ty toera fialofa toy, le aoregno arake ty tokone ho ie zay. atolotre ho fagnatetre oroa ty agnombe lahy faharoe, amity fampiasa ty hetae bakamity Aseraha ze tinampake."
27
Ka nangalake folo tamireo mpanompone ty Gideona naho nanao arake ze nirehafe Yaveh tamine. Naho satria natahotre loatre ty longondraene vaho reo lahilahy tao antana ty hanao zay zisike ty andro re, le nataone zisike ty haleke zay.
28
Tamy ty maray laha fa nifoha ty lahilahy tao antana, le fa rava ty alitara i Bala, naho ty Aseraha teo agnilne le voatampake, naho ty agnombe lahy faharoe le natao fagnatetre teo amity alitara ze vaho naore.
29
Ty lahilahy teo antana le nifampitsara ty hoe:" Ia ro nanao zao?" Laha fa nirehake tamity hafa iereo ka nipay ze valene, le hoe iereo:" Gideona anagn'i Jaosy ro nanao zao zaka zao."
30
Naho hoe reo lahilahy tao antana tamy Joasy ty hoe:" Akaro ty anako mba honoe ho mate, satria rinavane ty alitara i Bala, naho satria tinampane ty Aseraha teo agnila zay."
31
Hoe ty Joasy tamireo iaby ze nandietse aze ty hoe:" Hifona ty zaka-misy ho ahy Bala vao nareo? Hamonje aze vao nareo? Na ia ia hifona ho aze, le ao re ho vonoe ho mate laha mboe maray kea. Laha zagnahare ty Bala, ao re hiaro ty vatane laha fa rinava ty ndaty ty alitarane."
32
Naho tamize andro zay ty Gideona le natao gniereo ty hoe:" Jerobala," satria hoe re ty hoe:" Ao hiaro ty vatane ty Bala." satria le fa nandrava ty alitara i Bala ty Gideona.
33
Naho ty Midianita vaho ty Amalekita naho ty ndaty iaby bakagne antignana le niraike fivory. Nitsake i Jordana iereo naho nitobe teo amity baibo i Jezirela.
34
Fa avy tamy Gideona ty fagnahy Yaveh. Nitioke ty trompetra, nikaike ty fokom-bey Abiezrita ty Gideona, mba hagnoriha gniereo aze.
35
Nandefa irake era i Manase iaby re, naho iereo kea, le voakaike mba hagnorike aze. Nandefa irake ho ahy Asera, Zebolona, naho Naftaly avao kea re, naho niakatre mba hifanoje amine iereo.
36
Hoe ty Gideona tamin'Agnahare:" Laha nidineke ty hampiasa ahy hamonje Israely riha, arake ze nirehafenao_
37
Ingo, zaho mametrake ty volon'agnondry eo amity famoloa. Laha misy mika eo amity volon'agnondry, ka maike eo amity tane iaby, le ho haiko fa hampiasa ahy mba hamonje Israely riha, arake ze nirehafenao."
38
Hoe zao ty zaka nisy_nifoha maray ty Gideona te hamaray, niara-nifohazane ty volon'agnondry, naho nisy mika niakatre tamity volon'agnondry, ampe nahafeno finga raike ty rano.
39
Naho hoe ty Gideona tamin'Agnahare ty hoe:" Ko meloke amiko, fa mboe hirehake ndraike raho. Engao rie raho mba hagnandra hampiasa ndraike ty volon'agnondry. Ho maike ty volon'agnondry amio andro io, naho ao ho feno mika ty tane magnodidy aze."
40
Nanao ze nangatahene ty Zagnahare tamize haleke zay. Ty volon'agnondry le maike, naho feno mika teo amity tane iaby nagnodidy zay.