1
Pada ari koa kaluarlah Yesus dari rumah koa ba duduk ka tapi danau.
2
Lalu ataknglah urakng manyak bakarumun lalu ngarumuni' Ia, minjawat Ia naik ka parahu ba duduk di koa, sedangkan urakng manyak samuae e badiri ka pantai.
3
Ia ngucapatn manyak hal daapm parumpamaan ka kabatne. Jakata-E “Ada seko urakng panabur kaluar untu naburatn banih.
4
Sawaktu ia naburatn banih, sabagian jantu' ka pinggir maraga, lalu ataknglah burukng ba makatnik iya sampe abis.
5
Sabagian jantu' ka tanah nang ba batu-batu, nang ina manyak tanahe, lalu banih koa pun bijak tumuh, barang tanahe mepes.
6
Tapi pas mataari tarabit, layu'lah ia ba jaji karikng barang ina ba akar.
7
Sabagian agik jantu' ka tanagh tompoatn duri, lalu makin aya'klah tompoatn duri koa ba ninihi' ia sampe mati.
8
Ba sabagian agik jantu ka tanah nang baik lalu babuah; ada nang saratus kali lipat, ada nang anam puluh kali lipat, ada nang tiga puluh kali lipat.
9
Sae nang batarenyekng, haruslah ia nangar!”
18 Karna koa, dangarlah arti paumpamaan panabur koa.
19 Ka satiap urakng nang nangar firman parihal Karajaan Saruga, tapi ina ngarati, ataknglah si jahat ba ngarampas nang di naburatn daapm ati urakng koa; koalah banih nang dinaburatn ka pinggir maraga.
20 Banih nang dinaburatn ka tanah nang babatu-batu koa urakng nang nangar firman koa ia bijak ba repo narima iya. 21 Tapi ina baakar ba tahan sabantar maan. Kade ada panindasan gek panganiayaan karna firman koa, urakng koa pun bijak murtat.
22 Nang dinaburatn ka tangah tompoatn duri koa urakng nang nagar firman, lalu kakuatiratn dunia ba tipu daya kakayaatn ninihi'k firman koa lalu jaji ina babuah.
23 Nang dinaburatn ka tanah nang baik koa urakng nang nangar firman koa ba ngarati, karna koa ia babuah, ada nang saratus kali lipat, ada nang anam puluh kali lipat, ada nang tiga puluh kali lipat.”
24 Yesus matakatn sote paumpamaan nang lain agik ka kabatne, Jakata-E: “Hal Karajaan Saruga koa saumpama urakng nang naburatn banih nang gagas ka uma. 25 Tapi sawaktu samua urakng tidur, ataknglah munsuhe naburatn banih padakng ka antara gandum koa, lalu dari. 26 Sawaktu gandum koa tumuh ba mulai ba egek, kateeatn ugak lah padakng koa. 27 Tarus ataknglah amba-amba tuan uma koa ka ia tarus bakata: Tuan, buke me banih nang gagas nang tuan naburatn ka uma koa? Dari mae gek padakng koa?
28 Sahut tuan koa: Seko urakng munsuh nang minjawat koa. Lalu bakatalah amba-amba koa ka ia; Jadi maok gek tuan kade kami ampus mabut padakng koa?
29 Tapi ia bakata: Ame, barang mungkin gandum koa ana tababut ugak waktu kao mabut padakng koa. 30 Biaratnlah kaduae tumuh barage sampe waktu bahanyi atakng. Pas waktu koa aku akan bakata ka nang bahanyi; Komoanlah doho padakng koa ba ikat lah ba urat-urate untu di tunu; tarus komoanlah gandum koa ka daapm angko ku.”
31 Yesus matakatn sote agik paumpamaan lain ka kabatne, jakata-E: “Hal Karajaan Saruga koa saumpama egek sawi, nang dinaap ba di naburatn urakng ka uma e. 32 Memang egek e koa paling enek dari sagala jenis banih, tapi kade udah tumuh, sawi koa labih ayak dari pada ampahatn nang lain, bahkan jaji puhutn, sampe minjawat burukng-burukng ka angit atakng basarakng ka cabang-cabangnge.”
33 Ba Ia nyuritaatn paumpamaan nyian ugak ka kabatne: “Hal Karajaan Saruga koa saumpama ragi nang di naap di nang bini tarus ia ngaduk ka daapm tapukng gandum koa tiga sukat sampe tacampur samuae.”
34 Samua koa dinyampeatn di Yesus ka urakng-urakng koa daapm paumpamaan, ba tanpa paumpamaan ina ada nang Ia sampeatn ka kabatne koa, 35 biar ganaplah firman nang di nyampeatn di nabi: “Aku mau muka moot-Ku ngataatn paumpamaan, Aku maok ngucapatn hal nang rahasia dari dunia nyian diminjawat.”
36 Tarus Yesus pun ningaatn urakng manyak koa, lalu puakng. Murit-murit-Te atakng tarus bakata ka Ia: “Batakatn ka kami parihal padakng ka tangah uma koa.”
37 Ia nyahuti, Jakata-E: Urakng nang naburatn banih nang gagas yakoa Anak Manusia; 38 Uma koa dunia. Banih nang gagas koa anak-anak Kerajaan ba padakng koa anak-anak si jahat. 39 Munsuh nang naburatn banih padakng koa Ibalis. Waktu bahanyi koa ialah akir jaman ba nang tukang bahanyi koa malaekat.
40 Lalu aya padakng koa di ngomoan ba di nunu ka daapm api, yakoa ugak lah ahir jaman ana. 41 Anak Manusia koa ana ngirim malaekat-malaekat-Te ba nyuruh kabatne koa ngomoan samuae sagala nang nyasatatn ba samua urakng nang minjawat kajahatan dari daapm Kerajaan-Ne. 42 Samuae e ana di tabakatn ka daapm dapur api; dikoalah ana kadangaratn kampak kuciak ba bunyi karatuk gigi. 43 Pas waktu koalah urakng-urakng banar basinar aya mataari daapm Kerajaan Apak. Sae nang batarenyekng, haruse ia nangar!”
44 “Parihal Karajaan Saruga koa saumpama harta nang tapandam ka uma, nang dinamuan di urakng, tarus ia namaan agik ka daapm tanah. Barang repo atie ampuslah ia nyua samua milike lalu mali uma koa.
45 Yakoa ugaklah parihal Karajaan Saruga koa saumpama seko urakng nang padagang nang ngagok mutiara nang gagas. 46 Apas ia namuan mutiara nang baraga, ia pun ampus nyua samua milike lalu mali mutiara koa.”
47 “Yakoalah ugak parihal Karajaan Saruga koa saumpama pukat nang dinabakatn ka laot, lalu ngomoan samua macam-macam jenis ikatn. 48 Dah barinsi, pukat koa pun dinarik ka pantai, tarus duduklah dangan koa ba ngomoan ikatn nang gagas ka daapm pasu ba ikatn nang ina gagas kabatne koa muang. 49 Yakoa ugaklah ka ahir jaman ana: Malaekat-malaekat ana atakng misahatn urakng jahat ba urakng banar, 50 lalu nabakatn urakng jahat ka daapm dapur api; dikoalah ana ada kasedihan, ba bunyi karatuk gigi.
51 Ngarati gek ina kao samuae koa? “Kabatne nyahuti; “Auk, kami ngarati.”
52 Tarus bakatalah Yesus ka kabatne: “Barang koa satiap ahli Taurat nang narima palajaran dari hal Karajaan Saruga koa saumpama tuan rumah nang muokatn harta nang barahu ba nang lama dari biik tampat narohi' hartae.”
53 Apas Yesus abis bacurita parihal paumpamaan-paumpamaan koa, Ia pun dari. 54 Sampe ka tampat asal-E, Yesus ngajar urakng-urakng dikoa ka rumah sambayang urakng-urakng koa. Tarus kaherananlah urakng-urakng koa lalu bakata: “Dari mae Ia namuan pangatahuan koa ba kuasa untu minjawat mujijat-mujijat koa? 55 Buke me Ia nyian anak tukang kayu? Buke me uwek-E badama Maria ba adik-baradik-E: Yakobus, Yusuf, Simon ba Yudas? 56 Ba buke me adik-baradik-E nang bini siang ada ba diri'k? Jadi dari mae Ia namuan samuae koa?” 57 Tarus kecewalah urakng-urakng koa lalu nolak Ia. Lalu Yesus bakata ka kabatne: “Seko' nabi dingormati di mae-mae, kacuali ka tampat asale ba karumahe.”
58 Karna kainapicayaatn dangan koa, ina manyak mujijat nang Ia minjawat di koa.