Capítulo 30

1 Ji̧na̧'a̧ ja̧u̧nö̧ David ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ umöhuäyotö rȩbȩhui̧nä̧tö̧ Siclagnä huäbodäcuä mo̧ro̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Amalec ttö̧ja̧ Neguev ttö̧ja̧cu̧ rohuähuinä̧tö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Siclag ttö̧ja̧'inä, jahuätömä rohuähuinätö Siclag ku icuinä̧tö̧. 2 Ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ nä̧tö̧rö̧'inä 'chu'ädinätö̧ ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'catoi'önä juhuene ka̧cuä̧tö̧rö̧mä̧, o'catoi'önä ppo̧'ä̧tö̧rö̧'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ tä̧mö̧rö̧'inä ya̧tȩrö̧'i̧nä cuä'ö cuä'ö icuocotö pinä̧tö̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttȩpi̧nä̧u̧ tta̧mö̧nä̧ tti̧'cha̧'a̧nä̧. 3 David umöhuäyotucu ö̧rä̧bȩhui̧'o̧mȩnä̧ ötahuiyära̧'a̧ ku tticuäjäja'atä ji̧na̧'a̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ tti̧rȩcua̧mö̧'inä tti̧tti̧mö̧ u̧mä̧tö̧'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ tti̧tti̧mö̧ nä̧tö̧'inä cärenä ttȩpi̧nä̧u̧. 4 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ David'inä umöhuäyotö'inä ja̧u̧cu̧ kä̧tö̧mä̧ huopö ajahuinätö ttujuru'inä beipächome jubö päi'önä ttajahua pä'ö. 5 David irecuamö ta̧ju̧cuäyotörö 'chu'ädi'ö ttȩmi̧pi̧ni̧yä̧cu̧, Jezreel ttö̧ja̧saju Ahinoanrö'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Carmel ttö̧ja̧sa̧ Nabal irecua pinäju̧ Abigailrä'inä. 6 Davidmä rö̧ä̧nä̧ usurä ȩmä̧hui̧nö̧, ttö̧ja̧mä̧ inädönä icuäu tticuarö pä'ö ttucuocuäcu, ttö̧ja̧mä̧ o'catoi'önä tteseu juiyönä ja̧'a̧ttö̧, ya̧cu̧nä̧ tti̧tti̧mö̧ u̧mö̧tö̧rö̧'inä nä̧tö̧rö̧'inä; ttȩmi̧pi̧yä̧u̧; ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧cu̧ Davidmä U̧RU̧HUA̧ Ö̧Ä̧NÄ̧HUA̧ i̧mi̧nä̧ juruhuächi'inö. 7 Davidmä Ahimelec i̧tti̧ Abiasta sacerdoterö pä'inö: "Pocu cuiyattö sacerdote ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ cui'cächiyattö pä'ö jädepäcujä̧." Abiastarmä sacerdote ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ Davidrö i'cächö iyinö. 8 Davidmä jȩä̧cuȩ tö'cö TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧RÖ̧ jä'epinö, pa̧'a̧nö̧ pä'önö: "Pitörö ruda'amä ¿Chi̧rȩbȩhuä̧cua̧'a̧? TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ ädätinäcu̧: "Tto'ca'a ru'itö, isopäi'önätä cui̧rȩbȩhuä̧cua̧jä̧, rȩbȩhui̧pö̧mä̧ 'chottipäjimä o'cajuiyönä ppa̧cuä̧dä̧cua̧jä̧." 9 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Davidmä 'chi̧nö̧. 600nö̧ huotö chutäcu cue'ächätucu, jahuätömä Besor aje i̧sä̧rä̧nä̧ rȩbȩhui̧pi̧nä̧tö̧, yotucupönä̧ ttö̧ja̧cuo̧mȩcu̧. 10 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ David juhua'a yabonö tto'ca'anä ru'inö 400nö̧ huotöcu, korotö 200nö̧ huotömä tto'ca'a ka̧cui̧pi̧nä̧tö̧, jahuätömä juiyöpächäjätö jina'a Besor aje i̧sä̧r'i̧nä̧ ttöjähuö juiyönätä̧. 11 Meje'canä ö̧ja̧'a̧ Egipto ttö̧ja̧sa̧rö̧ po̧cui̧pi̧nä̧tö̧ ja̧u̧rö̧mä̧ David ö̧jo̧mȩcu̧ i'cächinätö̧, u̧cuȩ ttiyäcu cuinö, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ajiya'inä ttiyäcu ahuinö, 12 Jahuätömä higo i̧sä̧si̧ a̧'u̧cu̧nä̧ 'te'ädö ttiyinä̧cu̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ uva isächa'inä. Ja̧u̧ u̧cuȩ ucuäji o'ca'a, ujuru ȩmä̧ji̧ o'ca'a , u̧cuȩ'i̧nä̧, huäbodäcuä mo̧ro̧ juhua'atäcu ajiya'inä huäbodäcuä yodo jo̧mȩnä̧ ahuoca'a jä̧ja̧'a̧ ji̧na̧'. 13 David pä̧i̧nä̧u̧: Ucumä titö i̧sa̧ cuättö? ¿torö cuichäjättö? ja̧u̧ pä'inö: "ttömä Egiptottö ttö̧ja̧ttö̧ mö̧ä̧ya̧sa̧, amalecita huejó adicuä i̧sa̧sä̧; chu̧ru̧hua̧mä̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧ na̧dä̧chi̧yä̧cu̧ hue'ö icuäjäcusä. 14 Rohuäu i̧huä̧jä̧tö̧jä̧ Neguev cereteos ttidepiyura̧'a̧ Juda rȩjȩ jacuä ka̧cuä̧tö̧rö̧, ja̧hua̧ta̧'a̧no̧tä̧ Neguev de Caled'ra̧'a̧'i̧nä̧, ujutumä ka̧cui̧pa̧ja̧tö̧jä̧ Siclagnä. 15 Davidmä pä'inö: ¿Näu̧cuä̧rä̧tö̧ ttö̧jo̧mȩcu̧ cuȩpä̧cu̧sä̧? Egto ttö̧ja̧sa̧mä̧ päinäcu̧: Dios i̧mi̧nä̧ huȩnȩtö̧ pä'ittö cuä'ö chicuococu cuä̧cua̧jä̧ jö̧nä̧, ja̧'hua̧nö̧ jo̧ca̧'a̧ttö̧'i̧nä̧ chu̧ru̧hua̧ u̧mö̧nä̧ cuiyö juiyattö pä'ö, ja̧'hua̧nö̧ jö̧ttö̧mä̧ pitö näu̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ ttö̧ja̧rö̧ o'ipö chiyäcua̧jä̧. 16 Egipcio ttö̧ja̧sa̧ Davidrö ȩpo̧mȩnä, nä̧u̧cuä̧ra̧ttö̧mä ttípperehuächa'atä ji̧nä̧'a̧ juä̧'jä̧ rȩjȩ o'cajuiyönäta̧, ja̧u̧ Filisteos tti̧rȩjä̧tö̧'i̧nä Judá tti̧rȩjä̧tö̧'i̧nä̧ ttönä̧u̧cuä̧ji̧nä̧mä cuänö'i̧nä au'inä tö'öínä jȩpi̧nätö. 17 David rohuähuinö yo̧ä̧i̧ kä̧hua̧ räopamȩttö käbä̧dö̧ koro mo̧ro̧ ni̧pä̧ro̧mȩjobu kä'ädö. Ya̧tȩi̧nä ti'ipächocö pinö jahua'an ja̧'anä cuatrocientonö huotö muäyottotä ki̧pi̧nättö cameyu̧tu̧nä̧ cuä̧bä̧dö̧ tti'ipächinättö. 18 Davidmäo'cajuiyönä ppa̧'a̧di̧nö̧ amalec ttö̧jä̧ ttȩmä̧ji̧mä̧; ja̧hua̧ta̧'a̧nö̧ i̧rȩcua̧mö̧ ta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ ppa̧'a̧di̧nö̧. 19 Koromä juiyina̧'a̧, bäreu'inä ppo̧ö̧'i̧nä̧, i̧tti̧mö̧ u̧mä̧tö̧ nä̧tö̧'i̧nä̧, o'cajuiyönä ttö̧nä̧u̧cuä̧ji̧mä̧, ja̧hua̧ta̧'a̧nö̧ ya̧cu̧pö̧nä̧ ttiäre päi'önä ttö̧nä̧u̧cua̧ji̧'i̧nä̧. Davidmä o'cajuiyönä ppa̧'a̧di̧nö̧ i'chächinö. 20 Davidmä ȩmi̧nö̧ o'cajuiyönä ttä̧ji̧mö̧ ttö̧jo̧cuo̧mȩmä̧, ja̧hua̧ta̧'a̧no̧ täji pä̧ca̧yö̧rö̧ ya'ätörömä. Pä'inatö: "Pitö ja̧'a̧ David ä̧ji̧mö̧tö̧ cu̧nä̧u̧cuä̧tu̧cuä̧u̧mä̧." 21 Davidmä 200nö umätö tti̧'chö̧ juiyönä ji̧yö̧pä̧chä̧jä̧tö̧ tto̧jo̧mȩcu̧ ichinö, Besor aje i̧sä̧rä̧nä̧ ka̧cui̧pä̧jä̧'cotö ttö̧ja̧cuo̧mȩcu̧. Pitömä Davidcu'i̧nä̧ ja̧u̧tä̧cu̧ ka̧cuä̧tu̧cu̧'i̧nä̧ ttö̧'ä̧tȩcuä̧cha̧ pä'ö yabonö 'chi̧nä̧tö̧, Davidmä jahuätö ttö̧jo̧mȩcu̧ ichi'ömä jahuätörö te'ähinö. 22 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ o'catoi'önä suropätömä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jitö micuähuoca'a jö̧nä̧ topätö Davidcu cue'ächätömä pä'inä̧tö̧: Tta̧'a̧nö̧ pä'ö pitömä ujutumä ttichoca'ajä̧ttö̧, curä rohuäu tȩmȩji̧ttö̧mä̧ ti̧yo̧co̧u̧ ttäcuotö. Yotucunä u̧mä̧tö̧mä̧ ttirecuarötä. tti̧tti̧mö̧rö̧tä̧ ȩmi̧pö̧ tti̧'cha̧ pä'ö ja̧'a̧." 23 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ David pä'inö" "Ucutumä ja̧'hua̧nö̧ jȩpu̧ cu̧ji̧yä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, ttö chi̧jä̧hua̧'inä TU̧RU̧HUA̧'i̧nä̧ iyinömä a̧ isopäi'önätä̧ iyinäcusä̧. Ja̧u̧mä̧ isopäi'önä̧tä̧ tta̧'a̧ri̧nö̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ i̧yi̧nä̧u̧jä̧ ujututä tumönä suropätö ujuturu huetta pä'inä̧tö̧rö̧. 24 ¿Dijä̧ttö̧ ä̧ju̧cuä̧cua̧mä̧ pi̧yȩ huȩnȩmä̧? o'cajuiyönä yoräteunätä korotö'inä curära̧'a̧ dodepätörömä, ja̧'hua̧nö̧tä̧ jä̧cua̧'a̧ korojuäi'inä, korotö ttö̧ja̧'inä tta̧'a̧rä̧tö̧ korojuäi'nä; jahuätömä yoräteunä̧tä̧ ttiyä'chäcuähuäcuotö. 25 Ja̧u̧nu̧tä̧ kä̧mä̧dö̧ ja̧u̧nu̧tä̧ mo̧ro̧ jitä mo̧ro̧ jubö, Davidmä jȩpi̧nö̧ hueähuä huȩnȩ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ hueähuä ttö̧jä̧cuȩ huȩnȩ'inä Israel ttö̧ja̧. 26 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Davidmä ichinö Siclagra̧'a̧, ja̧u̧mä̧ hue'inö a̧'u̧cu̧nä̧ rohuäu 'chottipäjittö bö̧o̧sa̧tö̧ JUdánä ka̧cuä̧tö̧ ahuaruhuärö pä'ö kä̧nö̧: Pi̧yȩ ja̧'a̧ mippounä iyähui'ö ucuturu rohuäu 'chottipäji Tu̧ru̧hua̧ Dios aboiyotöttö." 27 Ja̧u̧mä̧ ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ hue'inö a̧'u̧cu̧nä̧ buecuächätörö ju̧huȩnȩ ka̧cuä̧tö̧rö̧ Betelnä. Ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jahuätörö'inä hue'inö ju̧huȩnȩ ka̧cuä̧tö̧rö̧ Ramatnä kä̧hua̧ ieruhua'acu ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ttä̧'ca̧cu̧ kacuätö Ja̧ti̧r pä̧'ö̧ mi̧cuo̧mȩ. 28 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ttä'cacu ka̧cuä̧tö̧ ju̧huȩnȩ jahuätörö'inä Aroer, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ä'canä ka̧cuä̧tö̧ ju̧huȩnȩ sifmot, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttä'cacu ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ ju̧huȩnȩ Estemoanä. 29 Ja̧u̧'inä ji̧yȩtȩ hue'inö ucuo ttö̧ja̧ Racal pättome ka̧cuä̧tö̧tö̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jitö Jerameelitas pättome ka̧cuä̧tö̧rö̧'inä ja̧'hua̧nö̧ jö̧ta'anö Quenitas pä̧ttä̧u̧ ttidepiyunä ka̧cuä̧tö̧rö̧'inä, 30 ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Horma pättome ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ jö̧ta'anö Corasán pä'ö micuome ka̧cuä̧tö̧rö̧'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jitö atac pättome ka̧cuä̧tö̧rö̧'inä. 31 ja̧'hua̧nö̧ jö̧ta'anö Hebrón ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jä̧ttä̧yä̧jä̧tä̧ David'inä umöhuäyotucu cueächinome pönämä.