Capítulo 26

1 Zif ttö̧ja̧mä̧ Saúl Guibeánä ö̧ja̧'a̧ ichi'ö pä'inä̧tö̧: "¿Davidmä Jesimón pobonänö ka̧cu̧ Haquila ötahuiyättö po̧ri̧yä̧'tä̧ päi'ome dajahuächäji'ca̧mä̧ ko̧cö̧? 2 Ja̧'hua̧nö̧ jittähuäcu Saúlmä ä̧rä̧mi̧'ö̧ zifttö de'a jui̧yä̧ra̧'a̧cu̧ mȩyȩhui̧nö̧, Israel ttö̧ja̧ttö̧ 3000nö huotö u̧mä̧tö̧ pojopö tȩmä̧u̧cu̧, Davidrö zifttö de'a jui̧yä̧jä̧nä̧ ö̧ja̧'a̧ usu 'chä̧nö̧mä̧. 3 Saúlmä, Jesimónttö̧ pabonänö ka̧cu̧ Haquila ötahuiyättömä 'po̧ri̧yä̧'tä̧ päi'ome mänä jäyä kä̧mä̧di̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Davidmä de'a jui̧yä̧jä̧nä̧ ki̧nö̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ de'a jui̧yä̧jä̧ttö̧Saúl chutä o'ca'a icha'amä topinö. 4 Ja̧'hua̧nö̧ topö Davidmä usäcuähuä ttö̧ja̧rö̧ hue'inö ja̧'hua̧nö̧ jo̧mȩnä̧ isopäi'önä̧tä̧ Saúl ichäja'amä huo̧jui̧nö̧. 5 Davidmä ä̧rä̧mä̧chö̧ Saúl rȩbȩhuä̧ji̧'ca̧ ö̧jo̧mȩcu̧ 'chi̧nö̧; ja̧u̧mä̧ Saúl'inä, su̧ro̧da̧u̧ ttu̧ru̧hua̧ Ner i̧tti̧ Abner'inä ttä'ecuome topinö; Saúl ä'ähuaränä ä'inö ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ttö̧ja̧mä̧ ja̧u̧tä̧ ippeyänä sobucuächönä ttö̧ja̧cua̧'a̧nä̧, o'catoi'önätä̧ ä'ecuinä̧tö̧. 6 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Davidmä hitit ttö̧ja̧sa̧ i̧tti̧ Ahimelecrö'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Joab ö̧jä̧hua̧ Sarvia i̧tti̧ Abisairö'inä pä'inö: ¿Ditättö̧ ttöcu Saúl ä'ö ö̧'o̧mȩ i̧mȩyȩhuä̧cua̧mä̧? Abisaimä pä'inö: "¡Ttö! ucucu chi̧mȩyȩhuä̧cua̧sä̧." 7 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ David'inä Abisai'inä su̧ro̧da̧u̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧cu̧ yodo 'chi̧nä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Saúlmä juhuȩnȩtä̧ ä'ö kä̧cuä̧huo̧mȩ jacuä ä'ö pinö, udacuodätä u ja̧'a̧cu̧ rȩjȩ ta'ö ku̧nä̧hua̧'a̧nä̧. Abner'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ su̧ro̧da̧u̧'inä ja̧u̧tä̧ ippeyänä ä'ecu pȩji̧nä̧tö̧. 8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Abisaimä Davidrö pä'inö: "Jitä mo̧ro̧ cuaboi̧ya̧rö̧ cumönä iyähui'äcujä̧. Jitämä ttörötä hue'ittö dacuodänä ya'utecutä rȩjȩ jubö doächi'önä ta'ö chicuarö. Todärenämä tadococu jä̧cua̧." 9 Davidmä Abisairö pä'inö: "Cuä'ömä cuicuärö; isopäi'önä ¿ditättö̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ pojopö ȩmi̧nä̧cu̧ cuä'ö icuipö'ca̧ huȩnȩ juiyönä ö̧jö̧'a̧nö̧ hua̧mä̧? 10 Davidmä pä'inö: "TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ kö̧ ja̧'a̧ttö̧, ja̧u̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ cuä'ö icuäcua̧, ja̧'hua̧nö̧ jo̧ca̧'a̧ jö̧ttö̧mä̧ 'coru juoächö mo̧ro̧'inä ichäcua'a ja̧'hua̧nö̧ jö̧ juiyöttömä curä tturohuähuome 'chä̧nö̧ toe'ächä̧cua̧." 11 TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ pojopö ȩmi̧nä̧cu̧rö̧mä̧ suronä jȩchö̧ juiyönä jȩä̧ttö̧; ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä ttö huedäcujä̧, dacuodä u jo̧mȩ podätä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ 'cä̧nä̧ri̧yu̧ ajiya a̧cuä̧yu̧tä̧ ȩmi̧, täcö ti̧'cha̧." 12 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Davidmä dacuodä'inä 'cä̧nä̧ri̧yu̧ ajiya a̧cuä̧yu̧ Saúl u jo̧mȩcu̧ ka̧cuä̧ji̧tä̧ ȩmi̧pö̧, dö'ecuächinä̧tö̧. Ya̧tȩ'inä topocö pinö ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ huo̧juä̧chi̧'o̧cö̧ pinö pi̧yȩmä̧, yoriso ya̧tȩ'inä porächi'ocö pinö, juhua'amä ocatoi'önä̧tä̧ ttä'ecua'attö̧, TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ tacunä ttä'ecunä ä'epö icuinö̧ jahuätörömä. 13 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Davidmä pä̧tȩcuä̧nö̧ jo̧mȩ 'chä̧hui̧'i̧nö̧, 'chä̧hui̧'ö̧mä̧ otonänö jo̧mȩ muä'ca huäme'ca kä̧mä̧di̧nö̧; jahuätö ttö̧ja̧cuo̧mȩttö̧mä̧ otonänö ji̧na̧'a̧. 14 Davidmä ttö̧ja̧rö̧'inä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ Ner i̧tti̧ Abnerö'inä pä̧i̧cu̧nä̧ huopönö pä'inö: "¿Abner, cuädätoca'a?" Ja̧'hua̧nö̧ päcu Abnermä ädätömä pä'inö: ¿Di cua'attö̧ ucumä ru̧hua̧rö̧ huopömä?" 15 Davidmä Abnerö pä'inö: "¿Ucumäcö̧ ja̧'a̧ ttö̧ja̧sa̧ ju̧ru̧hua̧mä̧? ¿Ucumä Israel ttö̧ja̧ su̧ro̧da̧u̧ttö̧mä abonänö̧mä huocöjä̧? ¿Tta̧'a̧nö̧ pä'ö cu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧rö̧mä̧ yodo to̧pä̧rö̧ pä̧nö̧mä̧ tta̧cuä̧ro̧ca̧'a̧jä̧ttö̧? Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ cu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧rö̧ cuä'ö icua i̧huä̧chä̧ji̧. 16 Ucu ja̧'hua̧nö̧ jȩ'cuä̧ji̧mä̧ adihuocö. Kö̧ TÖ̧Ä̧NA̧HUA̧NÄ̧MÄ̧ ucumä 'coru päcui'a pä'ötä hua̧jä̧, cu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧rö̧ yodo to̧pä̧rö̧ pä̧nö̧mä̧ tta̧cuä̧ro̧ca̧'a̧jä̧ji̧ta'anö, Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ jitämä topittö̧, tȩnȩ ka̧ pä'ö ru̧hua̧ ödacuodä jodämä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ja̧u̧tä̧ u jo̧mȩ ajiya 'cä̧nä̧ri̧yu̧nä̧ koyamä." 17 Saúlmä David huoa'a huo̧juä̧chi̧'ö̧mä̧ pä'inö: ¿Ucu chi̧tti̧ David ja̧'a̧ ucuocumä?" Davidmä pä'inö: "A̧ ucuocusä chu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧." 18 Ja̧u̧mä̧ pä'inö: "Tta̧'a̧nö̧ pä'ö chu̧ru̧hua̧mä̧ cumöhuä̧ya̧ cho'ca'anä ru̧cuä̧rä̧cu̧sä̧ttö̧? ¿Ttömä däje jȩchä̧jä̧ttö̧? ¿Surojömä däje jȩchä̧jä̧ttö̧? 19 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä jädepäcujä, chu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧mä, cumöhuä̧ya̧ ucuocua'a cuä̧ju̧cua̧ pä'ö. TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ ttörö to'ija̧'a̧cu̧ jȩ'cu̧nä̧ hueäjittömä, öäre iyähuä chiyomenä ȩma̧ pä'ittö; ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttö̧ja̧sa̧ jähuätä jö̧ttö̧mä̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ ä'ca jo̧mȩttö̧mä̧ surojuoächö pä'ö ku̧nä̧huä̧cua̧, isopäi'önä jitä mo̧ro̧ rä'epö tticuäcusä, TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ iya päinö ji̧nö̧ chemö juiya pä'ö; jahuätömä pättinä̧cu̧sä̧: Korotö ttö̧ä̧nä̧huo̧tö̧rö̧ ucuo tecuähua täi. 20 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä, TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ ö̧jo̧mȩttö̧ otottömä ucuoja rȩjȩ huerächi'aja pä'ömä päcuättö; juhua'amä Israel ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧ ru̧hua̧mä̧ rä'opäji ttacuorö usu 'chä̧nö̧, de'a i̧sa̧rö̧ möä'cara̧'a̧ ru̧ttö̧ra̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧." 21 Ja̧'hua̧nö̧ päiyäcu Saúlmä pä'inö: "Ttömä suronä jȩpä̧ji̧sä̧. Chi̧tti̧ David ppa̧'ä̧chi̧; porö yabocumä suronämä jȩcho̧co̧cu̧ cuä̧cua̧jä̧, isopäi'önä jitä mo̧ro̧ cha̧'cua̧rö̧mä̧ ucu rȩ kä̧cuä̧huä̧nä̧ to'cuomenämä rö̧ä̧nä̧ micuähua'a ja̧'a̧. Topittö, ttömä a̧mö̧cuädocotö jȩtta̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpä̧ji̧sä̧ ucurumä, ttö suronä jȩchä̧ji̧mä̧ rö̧ä̧u̧ jähuä ja̧'a̧." 22 Davidmä ädätömä pä'inö: ¡Topi, ru̧hua̧ cudacuodämä pȩnȩ ka̧'a̧! Umä̧tö möäyotöttö ya̧tȩ hue'i pocu ichi'ö ȩmö̧'ca̧ ȩpi̧ya̧cu̧. 23 TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ yotucu pönä adihuomenä ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ jueö huȩnȩ jȩttä̧ji̧mä̧ i̧mi̧tatujä̧; isopäi'önä jitä mo̧ro̧ TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧MÄ̧ chumönä iyäcujä̧, ja̧'hua̧nö̧ iyäja'anä pojopö ȩmi̧nä̧cu̧rö̧mä̧ cuä'ö icuocö päjisä. 24 Ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ topittö, jitä mo̧ro̧ cua̧'cua̧rö̧mä̧ tochomenä rö̧ä̧nä̧ micuähuaja'attö̧, ja̧'hua̧ta̧'a̧nö̧ ttö cha̧'cua̧rö̧mä̧ rö̧ä̧nä̧ micuähua'a TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧ ä'ca jo̧mȩttö̧mä̧, ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧tä̧tä̧ o'cajuiyönä usurä chȩmä̧u̧ttö̧mä̧ rä'epö icuattöjä̧." 25 Ja̧'hua̧nö̧ päcu Saúlmä Davidrö pä'inö: "TÖ̧Ä̧NÄ̧HUA̧TÄ̧ ppädäcu, chi̧tti̧ David, rö̧ä̧u̧ jähuä cuaditomenämä ja̧u̧mä̧ o'cajuiyönätö adihuomenätä̧ jä̧cua̧'a̧." Ja̧'hua̧nö̧tä̧ Davidmä i̧'cha̧ pä'acutä i̧'cha̧'a̧nä̧ Saúlmä ö̧jo̧mȩcu̧tä̧ ppa̧'ä̧chi̧nö̧.