Jeremiah 28

เยเรมีย์ 28 คำอธิบายทั่วไป

แนวคิดเฉพาะในบทนี้
การเผยพระวจนะเท็จดำเนินต่อไป

พวกผู้เผยพระวจนะเทียมเท็จได้เผยพระวจนะว่าพวกที่ถูกจับไปเป็นเชลยจะได้กลับมาจากบาบิโลนด้วยของใช้ทั้งหลายทั้งสิ้นในพระวิหาร เยเรมีย์บอกผู้เผยพระวจนะเทียมเท็จว่าเขาจะตายในปีนั้นสำหรับการเผยพระวจนะเท็จ และเขาก็ตายจริงๆ (ดูที่: /WA-Catalog/en_tw?section=kt#prophet และ /WA-Catalog/en_tw?section=kt#temple)

Jeremiah 28:1

ข้อมูลทั่วไป

ฮานันยาห์ประกาศว่าเป็นผู้ประกาศสำหรับพระเจ้า

ในปีที่สี่และเดือนที่ห้า

นี่เป็นเดือนที่ห้าของปฏิทินฮีบรูซึ่งอยู่ระหว่างฤดูร้อน และอยู่ระหว่างช่วงสุดท้ายของเดือนกรกฎาคมและช่วงแรกของเดือนสิงหาคมในปฏิทินทางตะวันตก นี่คือหลังจากที่เศเดคียาห์ทรงเป็นกษัตริย์แล้วสามปี (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-hebrewmonths และ /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-ordinal)

อัสซูร์

นี่เป็นชื่อของผู้ชาย (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-names)

Jeremiah 28:2

พระยาห์เวห์จอมเจ้านาย...ตรัสดังนี้ว่า

เยเรมีย์ใช้คำเหล่านี้บ่อยครั้งเพื่อนำเข้าสู่ถ้อยคำสำคัญจากพระยาห์เวห์ ดูที่เคยแปลไว้ใน เยเรมีย์ 6:6

เราได้หักแอกที่ได้บังคับโดยกษัตริย์แห่งบาบิโลนแล้ว

ฮานันยาห์กล่าวถึงประชาชนที่ตกเป็นทาสเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นพวกวัวที่ชาวบาบิโลนวางแอกทั้งหลายให้พวกเขาทำงานหนัก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้ทำมันแล้วเพื่อพวกเจ้าจะไม่ต้องเป็นทาสของกษัตริย์แห่งบาบิโลนอีกต่อไป" หรือ "เราได้ทำให้พวกเจ้าเป็นอิสระจากการเป็นทาสของกษัตริย์แห่งบาบิโลน (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor)

Jeremiah 28:3

ข้อมูลทั่วไป

ฮานันยาห์ยังคงพูดต่อเนื่อง

Jeremiah 28:4

เยโฮยาคีน

ในภาษาฮีบรูมีคำว่า "เยโคนิยาห์" ซึ่งเป็นการเปลี่ยนแปลงชื่อเป็น "เยโฮยาคีน" ฉบับสมัยใหม่หลายฉบับมีชื่อ "เยโฮยาคีน" เพื่อที่จะทำให้ชัดเจนว่าเป็นกษัตริย์องค์เดียวกันที่กำลังถูกอ้างถึง

ที่ได้ถูกส่งไป

วลีนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้ที่เราส่งไป" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)

Jeremiah 28:5

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

Jeremiah 28:6

ขอให้พระยาห์เวห์ทรงยืนยันถ้อยคำทั้งหลายซึ่งท่านได้เผยพระวจนะนั้น

"ขอให้พระยาห์เวห์ทรงตรวจสอบว่าท่านได้เผยพระวจนะแท้จริง"

Jeremiah 28:7

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

Jeremiah 28:8

บรรดาผู้เผยพระวจนะซึ่งอยู่ก่อนข้าพเจ้าและท่านตั้งแต่โบราณกาล

"ผู้เผยพระวจนะทั้งหลายผู้ที่มีชีวิตนานมาแล้วก่อนหน้าท่านและข้าพเจ้า"

Jeremiah 28:9

แล้วจึงจะรู้กันว่าเขาเป็นผู้เผยพระวจนะที่แท้จริงที่พระยาห์เวห์ได้ทรงส่งมา

วลีนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วท่านจะรู้ว่าเขาเป็นผู้เผยพระวจนะจริงและพระยาห์เวห์ได้ทรงส่งเขามา" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)

Jeremiah 28:10

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

Jeremiah 28:11

เช่นนั้นแหละ 

"อย่างที่ฮานันยาห์ได้เอาแอกที่คอของเยเรมีย์ออก"

เราจะหักแอกออกจากคอของชนชาติต่างๆ ที่เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้บังคับไว้

ฮานันยาห์กล่าวถึงประชาชนที่ตกเป็นทาสเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นพวกวัวที่ชาวบาบิโลนวางแอกทั้งหลายให้พวกเขาทำงานหนัก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะทำมันเพื่อที่ชนชาติทั้งสิ้นจะไม่ได้เป็นทาสของเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนอีกต่อไป" หรือ "เราจะให้ชนชาติต่างๆ ทุกชนชาติเป็นอิสระจากการเป็นทาสของเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลน" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor)

ชนชาติต่าง ๆ

คำว่า "ชนชาติ" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงประชาชนของชนชาตินั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของทุกชนชาติ" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metonymy)

แอกออกจากคอของชนชาติต่าง ๆ ที่เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลน

วลีนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แอกที่เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้บังคับไว้" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-activepassive)

ได้บังคับไว้

สวมใส่ประชาชน

Jeremiah 28:12

พระวจนะของพระยาห์เวห์ได้มาถึงเยเรมีย์ กล่าวว่า 

สำนวนนี้ถูกใช้เพื่อนำเข้าสู่ถ้อยคำพิเศษจากพระเจ้า ดูที่เคยแปลวลีไว้ใน เยเรมีย์ 1:4 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ประทานพระวจนะแก่ข้าพเจ้า พระองค์ตรัสว่า" หรือ "พระยาห์เวห์ตรัสพระวจนะนี้แก่ข้าพเจ้า" (ดูที่:/WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-idiom)

Jeremiah 28:13

เจ้าได้หักแอกไม้ แต่เราจะทำแอกเหล็กมาแทนที่

"เจ้าได้หักแอกที่อ่อนแอ แต่เราจะวางมันแทนที่ด้วยแอกที่เจ้าไม่สามารถหักได้"

Jeremiah 28:14

เพราะพระยาห์เวห์จอมเจ้านาย...ตรัสดังนี้ว่า 

เยเรมีย์ใช้คำเหล่านี้บ่อยครั้งเพื่อนำเข้าสู่ถ้อยคำสำคัญจากพระยาห์เวห์ ดูที่เคยแปลไว้ใน เยเรมีย์ 6:6

เราได้วางแอกเหล็กไว้บนคอของชนชาติเหล่านี้ทั้งสิ้น ให้ปรนนิบัติเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงการทำให้ประชาชาติตกเป็นทาสของเนบูคัดเนสซาร์เหมือนกับว่าพระองค์วางแอกบนวัวทั้งหลายเพื่อทำให้พวกมันทำงานหนัก  คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้ทำให้ประชาชาติเหล่านี้ทั้งสิ้นเป็นทาส และพวกเขาจะปรนนิบัติเนบูคัดเนสซาร์" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor)

Jeremiah 28:15

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

Jeremiah 28:16

เจ้าได้ประกาศเป็นการกบฏต่อพระยาห์เวห์

นี่ไม่ชัดเจนว่าทำไมพระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงพระองค์เองโดยพระนาม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าได้กระตุ้นให้ประชาชนเป็นกบฏต่อเรา" (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-123person)

Jeremiah 28:17

ในเดือนที่เจ็ด

นี่เป็นเดือนที่เจ็ดของปฏิทินของฮีบรู เป็นช่วงปลายเดือนกันยายนและต้นเดือนตุลาคมของปฏิทินตะวันตก (ดูที่: /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-hebrewmonths และ /WA-Catalog/en_tm?section=translate#translate-ordinal)