ਯਿਸੂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਬਚੇ ਨੂੰ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ | ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣੋ
“ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੋਚੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਸੋਚਦੇ ਹਨ” (ਦੇਖੋ: ਮਿਸਾਲ)
ਯਿਸੂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
“ਹਰੇਕ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਮਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਨਮਰ ਹਨ” (ਦੇਖੋ: ਮਿਸਾਲ)
“ਉਹ ਉਸਦੇ ਗਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪੱਥਰ ਬੰਨਦੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦੇ “ (ਦੇਖੋ: ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ) ਪੱਥਰ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੀ ਵੱਡਾ ਅਤੇ ਭਾਰਾ ਪੱਥਰ ਜੋ ਗੋਲ ਅਕਾਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਣਕ ਦੇ ਵਿਚੋਂ ਆਟਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | AT : “ਇੱਕ ਭਾਰੀ ਪੱਥਰ”
ਯਿਸੂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ | ਤੁਹਾਡਾ ਹੱਥ
ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਇੱਕ ਹੀ ਵਿਅਕਤੀ ਹੋਣ |
ਯਿਸੂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
ਇਹ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ | ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਵੜੋ
“ਸਦੀਪਕ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਵੜੋ”
ਯਿਸੂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
“ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਨਾ” ਜਾਂ “ਕਿਸੇ ਦੇ ਬਾਰੇ ਨਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਸੋਚਣਾ”
“ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਦੂਤ” ਸਦਾ ਮੂੰਹ ਵੇਖਦੇ ਹਨ
“ਸਦਾ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ”
ਯਿਸੂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਲੋਕ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ |” (ਦੇਖੋ: ਅਲੰਕ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਸ਼ਨ)
“ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਛੱਡੇਗਾ ... ਅਤੇ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜਾਵੇਗਾ ...”
“99” ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਇਹ ਮਰਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇੱਕ ਦਾ ਵੀ ਨਾਸ ਹੋਵੇ
“ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਹਰੇਕ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ” (ਦੇਖੋ: ....)
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ |
ਮੂੰਹ ਦੇ ਦੁਆਰਾ
ਉਸ ਗਵਾਹ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਦੁਆਰਾ ਜੋ ਆਉਂਦਾ ਹੈ “ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਬਾਹਰ” (ਦੇਖੋ: ਮੁਹਾਵਰੇ)
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
ਗਵਾਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ (18:16) ਉਹ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਪਰਾਈ ਕੌਮ ਅਤੇ ਮਸੂਲੀਏ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇ
“ਉਸ ਨਾਲ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਹਾਰ ਕਰ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਇੱਕ ਪਰਾਈ ਕੌਮ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਮਸੂਲੀਏ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈਂ”
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
ਦੇਖੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ 16:19 ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ |
AT : “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬੰਨੇਗਾ .... ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਖੋਲੇਗਾ |” (ਦੇਖੋ : ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ)
“ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਦੋ”
“ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ” ਜਾਂ “ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਦੋ” ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ
“ਮਿਲੋ”
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
“7 ਵਾਰੀ” (ਦੇਖੋ: ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ) ਸੱਤਰ ਦਾ ਸੱਤ ਗੁਣਾ
ਸੰਭਾਵੀ ਅਰਥ : 1) “70 ਦਾ 7 ਗੁਣਾ” (UDB) ਜਾਂ 2) “77 ਵਾਰ” (UDB) | ਜੇਕਰ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨਾ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, “ਜਿਨਾਂ ਤੁਸੀਂ ਗਿਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਸ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ” (ਦੇਖੋ UDB ਅਤੇ ਹੱਦ ਤੋਂ ਵੱਧ) |
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |
AT: “ਕੋਈ ਰਾਜੇ ਦੇ ਇੱਕ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ” (ਦੇਖੋ: ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ)
“10,000 ਤੋੜੇ” ਜਾਂ “ਜਿਹਨਾਂ ਨੌਕਰ ਦੇ ਸਕਦਾ ਸੀ ਉਸ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਪੈਸਾ” (ਦੇਖੋ: ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪੈਸਾ) ਉਸ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ.....ਅਤੇ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇ
“ਰਾਜੇ ਨੇ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਵੇਚਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ... ਅਤੇ ਵੇਚਣ ਤੋਂ ਜਿਹੜਾ ਪੈਸਾ ਮਿਲੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰਜ਼ ਭਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇ”
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |
“ਆਪਣੇ ਗੋਡਿਆਂ ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਝੁਕਾਇਆ”
“ਰਾਜੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ” ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ
“ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿੱਤਾ”
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |
“100 ਦੀਨਾਰ” ਜਾਂ “ਸੌ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀੀ” (ਦੇਖੋ: ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪੈਸਾ)
“ਉਸ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਿਆ” ਜਾਂ “ਫੜਿਆ” (UDB) ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਿਆ .... ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਧੀਰਜ ਕਰ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗਾ
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਅੰਗ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ “ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਿਆ .... ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਕਰ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗਾ”
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |
“ਤਦ ਰਾਜੇ ਨੇ ਪਹਿਲੇ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ” ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ
“ਤੈਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ” (ਦੇਖੋ .....)
ਯਿਸੂ ਤੋਬਾ ਅਤੇ ਮਾਫ਼ੀ ਦੇ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ |