Capítulo 27

1 Ku ojts nä yëktänipemy jets ëëts nä nëkxt Italia jedë tpëëmy je Pablo mëët pyënë jädukpë puxtëK Jääy jets t´ixyit je tsiptumpë niwintsën mädi txëëw Julio mëët tumpë tëjk Augusta. 2 Nits ëëts ojts ntätëkëdë tu´uk barco jem Adramitena mädi y´ijty merë tsoonwamp jets nyëkx wä´äny Asia. Najts ëëts ojts nikxy määxynyë winkëxm, Aristarco mädi tsoomp Tesalonica jem Macedonia je ëëts xmëët ëëy. 3 Nits kyumjä womëp ëëts ojts njä´áty Sidón kyäjp jotm mä´äm jem Julio ojts Pablo tmu oyjyääyë jets ojts tkupeky nits t´änëkxët myugu´uktëjk. 4 Kots jem nits ëëts nëkx kojmë määxy nyëwinkëxm jets ojts ni äwitity Chipre y´Isla. Isla myu äwinkon je ku wimpity ijty it pyojy. 5 Kots ëëts të y´ijty nexy Cilicia mëët Panfilia muy äwinkon nits ëëts njä´ty Mira Licia myëj käjp. 6 Jemts tsiptumpë niwitsën tpäjty tu´uk barco mädi Alejandria tsoomp jets nyëkx wä´äny Italia. Jemts ëëts ojts xyëktëkë. 7 Kots y´ijty të ëëts n´yo´ojy utyä´äky nyexy käwinääk xëëw nits ontsonexy ëëts ojhts njä´äty Gnido muy äwinkon, je poj ke ojts nä tyëk jety nits ëëts je tu´u mpänëkxt, näjts ëëts Creta myejy jyotm ojts ëën niky xy jadum äjny mä Salmón. 8 Näjts ëëts ojts nëkxtë ontsonexy, jets ojts ëën njä´äty mä´äm it txëëwë Buenos Puertos mä jem winkon tämp Lasea. 9 Näjts ëëts të y´ijty mäy xyëëw nyexy nyëknäxnë, nits nänyäjmë të y´ijty nyäxnëtiempë mäwäät judíos iäyujëdë jets tsipnexy y´ijty jyätnë jets barco jyak yo´ojy ty. Nits ojts Pablo tkäpx jotmëjë, 10 nits tnëjm ääy: "Yä´äy tyëjktë yë tuyo´yën mädi ixyäm ntuyo´oy wyänyëm jätë kowetë mpäät wäänyëm nits nänyäjmë ntäkoy wyäänyën ke jeyë mädi yëkpätsëmp ok barco näynyäjmë ëdëm mëët njuky äjt." 11 Jets je tsiptumpë niwintsën je jäwën mëk tyëy jyäw eepy je yëk barco yoywyë mëët barco nyiwintsën nits ke je tëyjyäwë ntso´om Pablo jyäwääny. 12 Tigëx ku jem mä´äm jem barco jyä´äty tsu´ux nexy je y´ijty jets nyëknäjxën it ku mëk nexy xux,nits nimäy yëk barco yoywyë yëk kutuktë jets wen jem tsoony jets ku win y´oyët jets jyä´ät t Fenice kyäjp jotm jets jem tyä´äntët ku it xyuxtä´äkt. Fenice je tu´uk Creta kyäjp mädi nëwä´äm mädi jem tämp Noroeste mëët Sureste. 13 Ku ojts poj myin äxäjy mädi tsoomp sur nits ëk barco yoywyë wyinmäydyë jets je je y´ijty mädi käti íjtxëp näjts tyëk tsoontë barco tukwinkon mä´äm Creta. 14 Kots weenë it nyäjxy nits ojts tupoj myiny mëknexy mädi jem tsoomp mä´äm jem isla. 15 Kots ojts barco poj myetxy pyekyë jets ke y´okmädäknë jets tëy jyäk y´ojty, ojts ëëts xmuniky xy nëwä´äm. 16 Ojts ëëts nyëkmuniky xy tuk mejy jyotm mädi jem nyiwitity py je isla mädi txëëw eepy Cauda; näjts ëëts äntsojëm nyëk ni oy äjty je bote salvavidas. 17 Kots ojts je tyëk pet të jets tyëktuntë je tepxy mädi tyäkuwëëntëp je barco. Jedë y´ijty tëjk eedyëp ku nikyxy jem ätsujky myëj wop pety Sirtë, pyunäx jotm jegëxts tyëk winäktë ancla nits ojts nyëkmunikyxy tu´k mejy jyoojty. 18 Ko y´ijty të ëëts xyëk äyoonexy je mëkpoj näjts kyum jäwom je yëk barco yoywyëtëjk ojts tnëyuup pet äxäjy tukëyë mädi y´ijty barco jotm pyätsëmtëp. 19 Jets kyudu wëëk xëëw ojts yëk barco yoywyëtëjk tnëyuup pet këxtë tukëyë nyexy ti jety y´ijty jem barco jotm. 20 Ko y´ijty je xëëw mëët mä tsä´ä ke y´ijty y´ok äjääjnë mäy xyëëw nexy mä´äm ëëts nexy näy jyem y´ijty tu poj mëknexy myin ädë´ëtxy mä´äm ëëts. nits ke y´okti itnë niti äixy ëëny jets ëëts nmädä´äkt. 21 Kots jedë kyäokti ijtxënë ti kyäydyëp nits ojts Pablo tyenkyukë je y´ägujky nits wyääny: "Yä´äy tyëjktë miits y´ijty ëëts xmumädoodë nits ke y´ijty ntsojnyën jem Creta, näjts jyeexyë nintso nkäjätyën jets niti jyeexyë kyätäkoy. 22 Ixyäm ëts miits nkäpx jot mëjë jets mëk mnyä pyëmëdët je ku nipën juky äjt niky xy kyätäkoy mä miits jeyë täkoypy barco. 23 Yä´ät koots Dios y´angel mädi ëts ntujn jeepy, mädi näynyä ëts nmëj pëktekypy je´ts y´angel ojts të tyenë ëts mpä´äjy 24 nits ye´eny: "Kädi mtségë Pablo. Jeku mnyäk kejxjëgëp mits Cesar wyinkukm mëët x´ixt Dios y´oy jyääy äjt ku të moyë nidukéyë mädi mëët yëk barco yoypy. 25 Näjts miits yä´äy tyëjkt mnyämyëk mojëdëd jeku ntëy jyäw eepy ëts Dios, jets nä tyunët ntsoom ëts të nyëknëjmë. 26 Jets ëdëm jäätëm mä´ám jäktugën isla." 27 Ku ojts mumäk mäkts tsu jyä´äty, ku y´ijty nä ëëts njäk niky xy Adriático myääxy nyë jotm, jets ko it txyu eenyë nits yëk barco yoywyë wyinmäydyë jets ë näjx tmu äwinkonëdë. 28 Nits ojts tkipxtë jets pyitsëëmy iipx mäk tujtt metros kots jäweenë jyäk yoydyë nits jäduk yäjë tkipxtë nits pyitsëmkojmë iipx wixtujk metro. 29 Jedë tsëjk eedyëp je y´ijty ku ätsujky niky xy tsäj twinkuputëdët jägëxts tyëknäx kidäktë tyäwäk tään, nits nyukxtäktë nits jetyë xyëjnyët. 30 Näjts y´ijty nidukëyë t´ixtädë ntso y´ixë tnikektët barco, jägëxts y´ijty tyëkwinäktë bote salvavida je në jotm, nä tyäy wyäjty jets ku jemyë Proa këxm tkuyupnäxtë je ancla. 31 Nits Pablo tnëjm ääy je Centurion mëët tukëyë soldado tëjk: “Oyëm yä´ät yä´áy tyëjk jääy jyätäntët yä barco jety py këmën miits mädä´äktët." 32 Nits soldado tëjk tmupojtë kyëxtë nits tyëk jäkëm kek këxtë. 33 Kots ojts it xyëjnyë nits ojts Pablo mëk empy tnëjmë nits wen tkäydyë. Je tnëjm ääy: "Xyäm të të tmäk mäkts xëëw eenyë mä miits x´äixtë jets ke mkäyty; miits nitinëm xkäjëkxtë. 34 Näjts ëts miits nmunukxtä´äky nits mkaÿdyët nájts mjukyëdët jeku nitugën miits wääy kyäytäkoydyë mädi jem mkuwäk këxm." 35 Kots nä ojts wyänkexy, nits tsäpkeeky tkoony nits Dios kujuyëp tmooy jeeyë winkujky. Nits tätujk ëëy jets kyäy äxäjy. 36 Nits ojts nidukëyë jyotkujk jät të nits mëët kyäy äxäjtë. 37 Jets ni 276 ëëts jem y´ijty nidukëyë jem barco jotm. 38 Kots jedë y´ijty të kuxyë kyäydyë nits tyëk äxontëjk eedyë barco ku trigo tnëyup petkëxtë. 39 Jets ku ojts xyëjnyë, ke ojts t´ixkäptë je näjx jedë ojts jeyë t´ixtë mëjy mëët playa nits nyäwyäjnëdë pën yëknëkxtëp jem je barco. 40 Näjts jedë tmupojtë kyëxtë je ancla nits tyëktäntë jem määxy nyë jotm, nits näynyäjmë tmuke eedyë tepxy mädi jem timon këxm nits tyëk pojëk të je vela mädi jem proa këxm. Ntso pyojy näjts ojts nyëkxtë mä jem playa. 41 Jets jedë ojts jyä´ät të mä metsk mëk nexy në nyäwyäätyë. Nits ojts jem barco nyäxkidä´äky näjts jem ojts barco jyëëjp kiupy jets jem ke y´ok yoynyë nits ojts barco y´ixtë wä´ätxy tigëx ku mëknexy y´ijty jem në kyuyë. 42 Nits soldado tëjk tänipëm eedyë nits tyëk ook këxtët je puxtëk jääy, tigëx ku je y´ijty txyëjk eedyëp ku kyek këxtët nëwin yämp. 43 Jets je Centurion je tse txyeky py jets tyëk mädäkt je Pablo, jägëxts ke ojts nä tkupeky jets nä yëk tun t; jägëxts ohts nä tyëknëgutukë jets je jäwyiin nëtëkëp pën jety tjätp nëwin yänk jets jyät tët näxkëxm. 44 Jets mädi jäktäntëp je´ts nëkxtëp pu´ujy kyëxm o pën ti jety jem barco myëët. Näjts ojts nidukëyë jiä´ät të näxkëxm.