Vaa 21

1 Alaɓe wo waaye fefe wo yaayiye wo sɔɔ ɓoo tuusi, wo dũng dɔ̃rɔng ɓe gɓololo ɓe waa ɓundang ɓee Kosi, ni gandi ɓi wo waa ɓundang Rodasi, amɔngɓiko wo sɔɔ waa bɔrɔ ɓundang ɓee Patara. 2 Alaɓe wo kpaa tuusi ɓe ng waa tipi Finosiya ye, wo sɔɔ ɓooke a waayi. 3 Alaɓe wo zee Saporo ye ɓe, wo yaa mɔngɓi ni wo kaa nagãng a ɓoo tuusi, wo waa Siriya asɔɔ lɔɔ a Taya, amɔngɓi ko tuusi ɓi sing lɔɔre wu vitooni. 4 Atũmpu ɓe wo kpaa jaadɔɔyiye, wo wɔ̃ng amɔni ɓee diki nawatati. A vusu Suru yii watĩng ni gɔ̃ɔreni Bulusi ni wu na waa Urushelima ɓa. 5 Alaɓe wo diki wɔ̃ngni amɔni sɔ̃ɞyãa ye, wo daa mɔngɓi a too wo dɔ̃rong ɓɔɔ tok, yii walikãng, yii sooyeyi ɓɔɔ yii jaayi, yii shĩng wo dɔɔ a kese wo a ɓundang ɓi. Wo sɞɔ tang ni gbĩnti a yãa yoo, a gɔ̃ɔrelaa, 6 wo sɔɔ vaase we yãa. Alaɓiko wo sɔɔ ɛke a ɓoo tuusi, yii sɔɔ zuse yee. 7 Alaɓe wo sɔ̃ɔreyãa tuukeni ye ni tuusi a Taya, wo too Pitolimasi. Amɔngwako wo jii shɔng dũngniyi yãa wo sɔɔ wɔ̃ng ni yini ɓee diki goro. 8 A gandi ɓini wo yaa mɔngɓi a waa Kaiseriya. Wo ɓoo shɔng waani yãa Filibusi yee, ɓe wu goro a titi shɔngzeng nawatati ɓemi, wo sɔɔ wɔ̃ng ni wuni. 9 Hãmi shɔngveeye ɓemi wu jaasooye ani dɛ̃ɛro ɓe yii de zee veeye ɓa ɓe yii tɔti shɔng shãngniyãazeni. 10 Alaɓe wo wɔ̃ngye amɔni ɓee diki pota, shɔngzeni ɓɔɔ ani wu rĩng ni Agabu ɛ a Yahuda. 11 Ɛ wo ɓi a too Bulusi dĩngre maanidi. Asɔɔ maa wu dɔɔ ni naayini ashãngni, "Ɓemi ɓi viɓe Suru Laa shãng ɓe, 'Ɓemi ɓi kaaɓe shɔng Yahudayi ɓee Urushelima ying maa shɔng vidimaani ɓemi, ying sɔɔ aa wu a shɔngɓe siyi dũng Laa ɓa naa.'" 12 Alaɓe wo tãa viɓemiyi ye, wo walikãng wo gɔ̃ɔre Bulusi ni wu na waa Urushelima ɓa. 13 Bulusi sɔɔ kase ni, "Nɔng pele viya, nɔ kase nɔ leseng yato ni kaaniyãavɔɔ ya? Aruviya ng daa bii ye, ɓa ni shɔng mang goko shee ɓa, vizeniwuko N kaseke shɔng nung vɔɔ a Urushelima aru Daayere Yeso rĩng." 14 Ɓe wo de zenung bɔɔle ni Bulusi ɓa, wo wɔ̃ng sĩngsĩngsĩng asɔɔ shãngni, " Viɓe Laa kase ɓe wu wɔ̃ng ta ananko. 15 Atũmpu diki ɓemiyi, wo sɛɛ wo dukuyi asɔɔ waa Urushelima. 16 Amɔngwa ko tɔti jaadɔɔ ɓɔɔyi yii waa ni woni a Kaisariya, Yii ɛni shɔngveeyeɓɔ wu rĩng ni Nashon, shɔngveeye Saporo, jaadɔɔ ɓee shɔɔni, ɓe wong wɔ̃ng ni wuni. 17 Alaɓe wo too Urushelima ye ɓe, shɔng dũngniyi yii tee wo ni puruyato. 18 Ni gandi ɓɔɔ Bulusi waa ni woni a Yakubu bii, shɔngbɔrɔyi walikãng siyi amɔni. 19 Alaɓe jii yii yãaɓe, a gãale yii gorogo viɓemiyi ɓe Laa pele a titi shɔng ɓe siyi dũng Laa ɓa ni wu kaa naavipeleni. 20 Alaɓe yii tãaye, yii aa Laa bongni a sɔɔ shãngni, "Zee ta, mazũng, shɔngzengyi labong-labong yii azɔngye a titi shɔng Yahudayi. Yii gn kaani dũngni rudangni ani vɛ̃ɛni. 21 Shɔng gãale yii ye aru mɔni, ni mɔng mante shɔng Yahudayi walikãng ɓe yii wɔ̃ng a titi shɔngɓe siyi dũng Laa ɓa ni yii daa Musa ta, mɔ sɔɔ gã̃ale yii tɔti ni yina yere wejaayi shaa ɓa, mɔ sɔɔ shãng tɔti ni yina kn ɓa a yii dɔ̃rɔng langsi ɓa. 22 Wo daa pele nukoviya? Ying tãa kɔtɔ ni mɔ ɛye amɔngɓemi. 23 Arugoko mɔ pele viɓe wong gãale mɔ. Wo shɔngveeyeyi ani dɛ̃ɛro ɓe yii tengye. 24 Tee shɔngveeye ɓemiyi ta mɔ sɔ̃ke bii ni yini, mɔ sɔɔ shoo saka viɓe shɔng woo walikãng, aruɓe yii daa sũnte yii yuu ɓe. Aruɓe shɔng walikãng yii daa zee ke ni viɓe shɔng shãng a mɔ yuu ɓemi ɓi yÃjĩngni. Ying zee kɔtɔ ni mɔ wɔngni ɓatata, mɔ dũngyãa rudangni kɔtɔ. 25 Vizeniwuko aru shɔngɓe siyi dũng Laa ɓa ɓe yii azɔngye ɓe, wo binke yii aru ruuɓe wo maa ɓe ni yi kese yuu a mɔng anivi shaareni ɓe nãari, yii na shaa kpaa ɓa, kɔ viɓe shɔng raawu tuu, yina sɔɔ pele kɔng ɓa." 26 Alaɓiko Bulusi sɔɔ too veeyeɓiyi, a gandiɓi sɔɔ sɔɔke wu bii ni yini. Alaɓiko yii sɔɔ ɓoo vusu jaakalaa, a gãale yii diki ɓe sɔɔkeni bii ɓi daa sɔ̃ɔyãa ɓɔɔ anivi ɓe yii daa ɛse yii gorogo ɓe. 27 Alaɓe diki nawatati ɓi kpaaye wu sɔ̃ɔyaa ɓe, shɔng Yahudayi ɓe yii ke a Asiya, yii zee Bulusi a vusu jaakalaa, yii sɔɔ rũnte mɔɔ walikãng asɔɔ yii wu. 28 Yii sing langkeyãa ni, "Veeyeyi ɓee Israila, nɔ yiise wo naata. Ɓemi ɓi shɔngveeye ɓe ng mante shɔng amɔng walikãng viɓe de lii ɓa a yuu shɔngzengyi ɓa, a yuu rudangni, ɓɔɔ mɔngɓemi. kɔɓa ɓemi ko sheeɓa, sɔɔ ɓoose shɔng Girikiyi ye a vusu jaakala sɔɔ lese mɔng kpelengkpe ɓemiye." 29 Aruviya yii sii zee Tirofimu shɔng Afisa ni wuni alaɓɔɔ a ɓundang, a yii zeni Bulusi ɓoose wu tɔti a jaakalaa ɓemi. 30 Shɔng ɓundangɓiyi walikãng yii tãatɔ̃ɔving yii sɔɔ yuu walikãng a yii Bulusi. Yii gɔ̃ɔwu a vusu jaakalaa ni gaa, yii sɔɔ kuu yɔ̃rɔngyi ɓanijangɓaseniɓa. 31 Alaɓe yii de pele ni yii daa nungwu vɔɔ, yãa waa yubɔrɔ museniyu ɓee soja bii, ni Urushelima walikãng a vusu yuyɔreni. 32 Ɓanijangɓaseniɓa sɛɛ sojayi ɓɔɔ yii yubɔrɔyi a yuu a waa kpaa mɔɔ. Alaɓe shɔngɓiyi yii zee yubɔrɔ sojayi ye ɓɔɔ gãasi sojayi, yii yaa nungni Bulusi. 33 Yubɔrɔ museniyu soja ɓi sɔɔ teena a yii Bulusi, ang kɔseyi yãa ni yii maa wu ta ni dĩngre saka ziti. A yɛ̃ɛ wuni wuko we ya, sɔɔ pele viya. 34 Shɔngɓɔyi yii de shãng ruu goro ni shɔngɓɔyi tok yii de shãng ɓɔɔni, ɓe taseye ni yubɔrɔ soja ɓi de tãa nungoko yãa ɓe ying shãngkeɓe ɓa, a kɔse yii yãa ni shɔng ɓoose Bulusi ta a yee vɔ̃senishɔng. 35 Alaɓe vɔ̃ng yuu vishiiniye, sojayi yii too wu ke aru yuyɔreni mɔɔ. 36 Aruviya mɔɔ shɔngzengyi yii dũng wu atũmpu a watĩng ni langni yãa, "Wata ni wuniǃ" 37 Alaɓe shɔng sii de ɓoose Bulusi yee vɔ̃senishɔng ni, asɔɔ gãale yubɔrɔ soja ni, "Shɔng daa yang kɔtɔ ng shãng ruuɓɔɔ ya?" Yubɔrɔ soja shãngni, "Mɔ tãa yãa Giriki kɔtɔ ya? 38 Mɔ ɓa shɔng Masari ɓe alaɓɔ gaa yuyɔreni asɔɔ sɛɛ shɔngzengyi labong dɛ̃ɛro 'Shɔng nungni shɔng vɔɔyi' a waare yii jĩngti ɓa ya? 39 Bulusi kaseni. "N ɓi shɔng Yahuda, ɓe ke a ɓundang Tarasusi a vusu Silikiya. N ɓi jaa tipi ɓee ɓundang ɓe ɓa tɔ̃ɔving ɓa. N gɔ̃ɔre mɔ, yang ta N shãng yãa ni shɔng ɓemiyi." 40 Alaɓe yubɔrɔ soja daare wu dɔ̃rɔng ye, Bulusi yupa a shii amɔng shangni yãa a pele mɔɔ naa. Alaɓe mɔng shiiye sĩngsĩngsĩng ɓe, a shãng yãa ni yini a vusu yãa Ibraniyi, A shangni.