1 Weshkarí ñaha a'ka as toh santuario ña'ti' kakií ã tawak ángeles leró: "Nauwá awarkuwá tôh tawak copalerí ã Patatishta akaiwayó". 2 To' ángel ki'ma asma neí awartuki ã copaí tôh kúk aañá; i'ka eñatá apâhnu kakií chana úlserayo ã pesh cherña tôh kakachií bestia ama' keryó atâh akarwa arñerí. 3 To' ángel pokma neí awartuki ã copaí take ulla aaña. Ima wartape'hi pesh auri onnaken tishki kari'ró wakua lerma tôh ẽ'ka to' kri yasma wakua chirima to' take uyaña õncherí. 4 To' ángel mai ma awartuki ã copaí ásô ullayá asó wahaken i'ká urikén tishcheri. 5 Weshkarií tôh Ángel ã ásôrí ñehiâ: "Pama eñariâ --to' añaí i'ka añarí, To' Santorí i'ka Pama pehkuri i juicioí. 6 I'ka ekalerma awãrkri profetas i'ka creyentes pesh uriró, kawishkurí aurí tokerpiro, ekalerma ake kakaâwa." 7 Weshkarií tôh altar ña kakawarkera: "Akenaí, Patatishta atapun naí â'karií, goberna ishki kri aañá, pi juicioma yarhi i'ka eñaí". 8 To' ángel kâhma awartuki ã copaí ãn aaña i'ka to' peshwriharó to' tenwãyó tah kawishki tasa'chelerpiró. 9 Ekalerma tasâhcherií ã patanôkuarish, Patatishta apinró warkua ti'kirií, tôh atapuk akachuwa i plagaña. i'ka eña prôhlertihí i'ka gloria chani ñehlertihí. 10 To' ángel onkima copaiwartuki bestia a chahaña, i'ka sók tish ticheií armu'chei to' reinoró. Ekarma a uwa asa'kreri to' apanurish. 11 Ñahwarki ti'kiri Patatishtaró toh piriña chui ã apâhnu kakiwarish toh chaná úlserayo i'ka akairí ameshkertirí pesh turuzayo to' ishkriro". 12 To' ángel serama awatuki copaí tôh to' aso ulla Eufrates a'ka aaña. To' asoma ara'cheí i'ka túkteshkerpiro ta'kiro tôh reyes leri to' esteña chi' te' kerí. 13 Kachaârií kuama warkua mai anikena lerií takas takaske apaskerá to' dragon asapañá, bestia ñari i'ka ñah kasata profeta ñarí. 14 Ima kuaanza walashkelera milagro yas ishkerurí. Ekelerma apaskri reyes kari'roña i kúkña tôh ke kawêhlerpiro kari'ro toh anukerpiche achẽ a Patatishta tapúnna a'ka chẽ. 15 ("¡Chãuwa! ¡I Tasma kaishtishtaké te'kawá! Bendito ata' awaka ishkerá, pesh iña atukera, i'ka apeshpema pema apaskutipiwa akẽs tôhkema ishripiwa.") 16 Askén kawakri tôh api ti'kilerña en hebreo, Armagedón. 17 Akasha kua tôh Ángel tawakma awartuki â copaí kaã̃hrí. Wãripe ñahas apaski ã kaô trono achahaña ñehi: "¡Ima kaaike!". 18 I'ka chií chôhwa, ara'narí, wãhwãri akes apanri, apan âhka ás i tukteshtukeña ki'ri chirikeñá pesh cher rí atâhtúk i kúkña, tohke to' apanma a'karií. 19 Tôh kãaña uyama krâ mai tishki, akẽshtoh kaha lerma colapsa ishkri. Akẽs Patatishtama â'ta akí ã Babilonia âhkaró, i'ka wishki tôh kãhãro ã copa uhmustaro vinoâ kaaro eka akaiyó. 20 Isla kari'roma tõsh cheri i'ka wahari akes to' wã'kama ké chitirií. 21 Asowá sá a'ka talento atenake akachiri, piriña chi taenri pesh pesh aña. Ekelerma warkua ñehrií Patatishtaro ti'kirá tôh plaga asowa rish, i'ka tôh plaga asowa rish, ik'a tôh plagaña ñas kakií.