Kapashkuá 19

1 I'ka akes Jesús ñehi yakií, apaski de Galilea, na boni kisri de Judea, atestaña asô uya Jordan 2 Pesh wrihá bakera, tohya Ekaña en kakií. 3 Akes Fariseos lerma chera Ekaro arihlerpirishkri ti'kira: "¿Arihbarpirishpara arwã as akawa ateshkuama en achelernuma?". 4 Jesús Kakawarki ti'kakií: "¿Pawai i aweshku tuwãwer ata'túk PATATISHTA KII ARWÃ I'KA KORTARTÍ? 5 ¿I tohkari Eka ñehíí; AKES ARWÃ ASMA A TUSKA A KAKIÍ AKASTESHPE ATAWEHPE AKAWÃYÓ, I'KA POKKRO ATAWEHLERA ASKEN TISHKERPE? 6 Akashkua pok lertuwã, asken tishkera. Tohkari, Patatishtaña asken Kawẽhi tukuama, âsnani Karpeshka tanhí". 7 Ekaña ti'kirí: "I'ka, ¿Irish Moises TUNHISÁ KAWISHKAPIRÓ CERTIFICADO AKASTESHKAÂ WAPE I ARIHLERTIHIKE? 8 "Ekaña ti'kakií: "Pesh turusâ kuihnií, Moisés ti'pikiiwãwĩ korta ateshkupirowa, atukma tohkena tanrií. 9 Tasña ta'pikaawãwĩ taro ateshkuama a kawa, aniyo mahó inmoralidad sexual, akuayo asawa asukuhlerma adultera ishkua; i'ka arwã korto akasteshkrikeñayo asawa asukuhlerma tohwa adultera ishkua" 10 I'ka arboktama ti'kirí Jesúsró. "Tohkenama arwã as akawa ekayo, eñatanhi asawa sukúh". 11 Akes Jesús ti'kakií: "Karihrema chẽ ari ertipirishkera i achawishhi, ata ani ta' en kawishkerperó achawishkerpe". 12 Ani churas eunucos tohke chirí pesh kakí aishkiña ââkrirí. Akua cherwa eunucos ke kaalerí eunucos arwãña kaki'ri. Cherwa eunucos ekape tishkri anirish ã reino piriña chui. Taro sukúhpirishkuama i achawishki, sukuhhí". 13 Akashkua akapehkri ye'tish ekaña asawa túkpira toh ye'lero i'ka Karñehpiro; akes eka arbaktalerma kaashkri. 14 I'ka Jesús ti'kakií; "Ta' Kawishkuwãwĩ toh ye'leri tasña te'kerpiró, ta' en kawishkuwa, a reino piriñama eka pechei". 15 Akes Ekaña asawa tuki eka lerña, akashkí, wãpé apaski tohña. 16 Akashkua, arwã as te'ki Jesúsña ñehí: "Kachawishta, ¿Iro ishka toh eña yas ka'paró i'ka takachipiró pia chaparo en?" 17 Jesúsma ti'kií: "Irish ta'kapeisa toh eñai? Aspes eñaí, pa pirrama tokupirishkií chuñá, en kau a mandamiento leri". 18 Toh arwãma ñehí: "¿Pí mandamiento lesa?" Jesús ti'kií: "I AMASKUTÍ; I ISHKUTÍ ADULTERIO; I UNTROKUTÍ; I KASA ÑAHUTÍ; 19 EN KACHAU PI TUSKA PI KAKI; AKUAWA EN KACHA I'KA PAKE. 20 Akes toh ye' erwama ti'kií: toh yas karihró en Kaawa; ¿iro tarchusá?" 21 Jesúsma ti'kií: "Pa pirama en tishkupií, nau, uhchahú tu pikachui akashku na kawishku toh õhsi lerí, akes eña pikachipe piriña. Akashku te'kú, te tarachahú". 22 Akashkua toh ye' erwã weshki a Jesús nehí, amesh neí, ekama plato tõhna riras wehrí". 23 Jesús ti'kakií arbaklera: "Yarhí i ta'kakadí, aôwa kihpé arwã plato tônna topirishkuama a reino piriña. 24 Wartapehí ti'kakií, chẽ aôwa tanhí Camello as túh teshkuama kapor awa keraña, inkash topisa plato tônna as patatishta a reino ña". 25 Akashkua arbakta weshkerma tohké, "¿wâ tawarkera?" 26 Jesúsma kachei ti'kakií: "Pesh chelerma aôwa kenaí, Patatishta aôwa kenai, Patatishta". 27 Akesh Pedro akawarki ti'kií: "Patachau, untasma akashtesh cheparií pi bakapiro; akashkua, ¿Iro patakachipisa untasbari?" 28 Jesúsma ti'kakií: "Yarró tahkakapá, pawaí i ta bakiñawĩíl, i generación a yás, akashkua toh arwã aye' achihwama a puru eka a gloriaña, pawa achahupiwa ukua pok puruña, Juzga ishkera a ukua pok tribus de Israel. 29 Atá karihro akasteshkri yás, pesh arki, pesh pakcha, pesh tuska, pesh kaki, pesh ye'rí, i'ka pesh kuk ri ta pirish, Kawishpa 30 I'ka wehlerma ki'tis inkatama súk tawarkerpé, akes toh wéh súk tawarkri tôhta Ki'leripe.