3
1
Em i tokim mi, "Pikinini bilong man, wanem yu bin painim, kaikai. Kaikai dispela buk na yu go tokim ol manmeri long Israel."
2
Olsem na mi opim maus na em i givim dispela buk na mi kaikai.
3
Em i tokim mi, "Pikinini bilong man, pulapim bel bilong yu wantaim dispela buk mi bin givim long yu!" Orait mi kaikai na em i swit olsem hani long maus bilong mi.
4
Orait em i tokim mi, "Pikinini bilong man, go long ol manmeri bilong Israel na tokim ol long tok bilong mi.
5
Mi no salim yu go long ol manmeri bilong narapela narapela tokples, tasol long ol manmeri bilong Israel,
6
i no long olgeta manmeri bilong narapela ples i toktok o long ol narapela tokples, yu no inap long harim. Tru tumas sapos mi salim yu i go long ol, ol i ken harim yu.
7
Tasol ol manmeri bilong Israel i no inap amamas long harim tok bilong yu, long wanem ol i no laik long harim mi tu. Olsem na olgeta manmeri long Israel bel bilong ol i pas tru na i strong.
8
Lukaut! Mi bin mekim pes bilong yu i strong wankain olsem pes bilong ol na ai gras bilong yu wankain olsem ai gras bilong ol.
9
Mi bin mekim ai gras bilong yu i kamap olsem daimon na strong wankain olsem ston! Yu no ken pret long ol o pilim nogut long pes bilong ol, em ol manmeri bilong sakim tok."
10
Orait em i tokim mi, "Pikinini bilong man, olgeta tok mi bin toksave long yu pinis, harim gut na putim long bel bilong yu!
11
Orait go long ol manmeri bilong yu i stap kalabus na tokim ol olsem, Dispela em wanem Bikpela God Yawe i tok, bai ol i harim o nogat."
12
Orait Spirit i apim mi go antap, baksait long mi, mi harim bikpela nois bilong graun i guria, "Biknem na glori bilong God Yawe long ples bilong em!"
13
Em i nois bilong ol wing bilong wel samting i stap laip i pairapim wing bilong narapela narapela na nois bilong wil bilong ol i stap insait long ol na nois bilong bikpela graun i guria.
14
Na Spirit i apim mi na karim mi i go long narapela hap, spirit bilong mi hevi tru na mi go, tasol han bilong God Yawe i stap strong tru antap long mi!
15
Orait mi go long ol lain kalabus i stap long Tel Aviv husait i bin stap long Kebal long Kana, mi stap long hap inap 7pela dei na pulap wantaim amamas.
16
Bihain long 7pela dei, tok bilong God Yawe i kam long mi na i tok,
17
"Pikinini bilong man, Mi bin makim yu long kamap man bilong was long ol manmeri bilong Israel, olsem tasol harim tok bilong mi na givim tok lukaut bilong mi long ol.
18
Taim mi toktok long ol man nogut, 'tru tumas bai yupela i dai,' yu noken givim tok lukaut long man nogut long ol pasin nogut bilong em na bai em i mekim pasin nogut na dai long sin bilong em, orait bai mi larim blut bilong em bai pas long han bilong yu.
19
Taim yu toktok long man nogut na em i no givim baksait long pasin nogut bilong em, orait em bai i dai long sin bilong em, tasol yu bai abrusim hevi long laip bilong yu.
20
Sapos stretpela man i givim baksait long ol stretpela pasin bilong em na mekim pasin i no stret, Mi pasim olgeta rot bilong em, em bai i dai, bilong wanem yu no bin givim tok lukaut long em, em bai dai long sin bilong em na mi no inap long tingim ol gutpela pasin em bin mekim, orait bai mi mekim blut bilong em i pas long han bilong yu.
21
Sapos yu givim tok lukaut long stretpela man i save wokim sin i noken mekim sin moa, tru tumas em bai i stap olsem long wanem em i bin kisim tok lukaut, yu bai abrusim bagarap long laip bilong yu."
22
Tasol han bilong God Yawe i stap antap long mi long hap, na i tokim mi, "Kirap! Go long hapsait graun na bai mi toktok wantaim yu long hap!"
23
Mi kirap na go hapsait graun na glori bilong God Yawe i stap, wankain olsem glori bilong em mi bin lukim arere long Keba long Kanal, olsem na mi pundaun i go daun long pes bilong mi.
24
Na Spirit i kam long mi na i sanapim mi long lek bilong mi, em i toktok wantaim mi na i tok, "Go pasim dua long haus bilong yu na stap insait,
25
long nau, pikinini bilong man, ol bai putim rop long yu na pasim yu olsem na yu no inap i go long hap bilong ol.
26
Mi bai mekim tang bilong yu i pas long het bilong maus bilong yu na yu bai maus pas, yu no inap laik long toktok long ol, em ol manmeri bilong sakim tok.
27
Tasol taim mi toktok wantaim yu, mi bai opim maus bilong yu na bai yu tokim ol, 'Dispela em wanem God Yawe i tok.' Man husait bai harim bai i harim, man husait i no harim bai i no inap harim, long wanem em ol manmeri bilong sakim tok!"