9 1 مسیح دورون راس گوفتَأن دِرِم نه دوروغ، و می وجدان بواسطۀ روح القدس می شاهده 2 کی می دیلِ دورون پیلِه دردی دَأرم و همیشه می دیلَ غم بیگیفته. 3 چره کی راضی بؤم، بنی اسرائیلِ وَسی کی می خویشَأند مسیح جَه محروم بوبوم، 4 اوشَأن اسرائیلی یِد و خدا پسرخواندگی و خدا جلالِ شراکت، و تمامی عهدَأن و وعده یَأن، و شریعتِ اَحکام و عبادتِ مراسم، همه اَشَأنَ بیسپارده بوبُسته. 5 خدا پیله مردَأکأن هم اوشَأنِ اَجداد بود، و مسیح اَصل و نسبِ انسانی، جی اوشَأنِ نسله. مسیحی کی جی همه بوجُرتره و اونِ وَسی تا اَبد خدایَ شُکر گوئیم. آمین 6 پس خدا، وعده یانی کی یهودیانَ بدَه بویَ عمل نوکوده؟ نه اَطو نییِه، چون خدا اَ وعده یانَ فقط کسانی یَ ندَه بو کی یعقوبِ نسلِ جَه یِد، بلکی اوشَأنی یَ فَأدَه بو کی راس راسی اسرائیلی ید، و هر کسی کی جی یعقوبِ نسل بیبِه، دلیل نیبِه کی اسرائیلی یِه واقعی بیبِه. 7 همۀ کسانی کی جی ابراهیمِ نسلد، اونِ حقیقی زَأکأن به حیساب نَأیِد، چونکی ابراهیم زَأکأنِ دیگری هم دَأشته، ولی خدا ابراهیمَ بفرماست: «نسلی کی من ترَه وعده بدَه دَأرم، جی اسحاقِ نسله» 8 اَن نیشان دِهِه کی همۀ ابراهیمِ زَأکأن خدا زَأی نییِد، بلکی فقط اوشَأنی خدا زَأی به حیساب اَیِد کی او نجاتِ وعده ایی یَ کی خدا ابراهیمَ بدَه بویَ ایمان بَأورد. 9 چون خدا ابراهیمَ بفرماسته بو:«سال دیگر هَ موقع وَأگردم و ساره پسری دَأره» 10 فقط اَ موضوع نییِه، بلکی «رِبِکا» هم اینفرِ جَه یعنی اَمی جدّ «اسحاقِ» جَه حامله بوبُست 11 و پِشتر جی اونی کی اونِ دوقولویَأن بودونیا بَأیِد و پیشتر جی اونی کی اَ دو نفر بخَأید کارِ خوب یا بدی یَ انجام بدد، اَنِ وَسی کی خدا ایراده و خاست انتخابِ جَه اُستوار بیبِه، و به واسطۀ اونی بیبِه کی انسانَ دعوت کونه، نه جی راهِ اَعمال، 12 رِبِکایَ بوگوفته بوبُست: «پیله پسر، کوچی پسرَ بندگی کونه» 13 هوطو کی کیتابِ مَلاکی دورون بینیویشته بوبُسته: «یعقوبَ دوس دَأشتم، ولی عیسو جَه مرَه بد اَمویِه» 14 پس چی بوگوئیم؟ آیا خدا بی انصافه؟ هیچموقع، 15 چره کی موسی یَ گویه:«هر کیَه بِخَأیم رَحم بوکونم رَحم کونم، و هر کیَه کی بِخَأیم دیلسوجی بوکونم، دیل سوجَأنم» 16 پس انسانِ خاسته و تلاشَ بستگی نَئره، بلکی خدایی یَ بستگی دَأره کی رَحم کونه. 17 چون کیتابِ مقدسِ خروجِ دورون خدا فرعونَ گویه: «ترَه اَنِ وَسی بوجور وُوکوشیم تا بواسطۀ تو می قدرتَ نیشان بِدِم و می نام، همۀ جهانِ میَأن پخشَه بِه» 18 پس هر کیَه بخَأیِه رحمت کونه و هر کیَه بخَأیه دیل سخت کونه. 19 پس مرَه گوئیدی:«پس دِ چره خدا اَمره مذمت کونه، چون کیِه کی بِتَأنه اونِ ایراده پِش تاب بَأوره؟» 20 اما ای انسان، تو کیسی کی خدا جَه ایراد گیری؟ آیا کوزه، تَأنه کوزه گرَه بوگویه؛ چره مرَه اَطو چَأکودی؟ 21 آیا کوزه گر اختیار نَئره ایتَه گیلِ جَه، کارایِ مهمتره رِه ایتَه خُرمِه ظرف، و کارایِ معمولی ترِه رِه ایتَه معمولی ظرف چَأکونه؟ 22 چی شَه گوفتَأن، اگر خدا با اَنکی خَأیِه خو غَضَبَ نمایان و خو قدرتَ آشکارَ کونه، بازم بخَأیه صبرِ زیادِ اَمرَه کسانی یَ تحمل بوکونه کی اونِ خشمَ زیادَ کوده دَأرد و هلاکتَ سزاوارد، 23 تا اَطو بتَأنه خو جلالِ عظمتَ، کسانی رِه آشکارَ کونه کی اوشَأنَ رحمت بوکوده و پیشتر جلالِ رِه آماده کوده دَأره؟ 24 اون رحمت بوبُسته یان اَمَأنم ایسیم، اَمَأنی کی جی اونِ طرف دِخَأدِه بوبُسته دَأریم، نه فقط یهودیان، بلکی جی همۀ قومَأن و ملتَأن. 25 هوطو کی هوشَع نبی کیتابِ دورون فرمایه:«اوشَأنی کی می قؤم نوبود، می قؤم دِخَأنم، و اوشَأنی یَ کی دوس نَأشتم، می عزیز بُد، 26 و دوروست هو جایی کی اوشَأنَ بوگوفته بوبُست؛ شومَأن می قؤم نیئید، در هویَ اوشَأن زنده خدا، زَأکأن دِخَأدِه بِهِد» 27 و اِشعیایِ نبی هم درباره اسرائیلِ قؤم نِدا دِهِه:«بنی اسرائیلِ قؤم حتی اگر دریا کنارِ فورشِ مَأنستَأن زیادَه بود، فقط بعضی جی اوشَأن نجات پیدا کوند، 28 چره کی خدا خو حُکمَ انصافِ اَمرَه، توند و کامل زمینِ رو اِجرا کونه» 29 هوطو کی اِشعیایِ نبی پیشگویی بوکوده بو:«اگر خدا یهودیانَ رَحم نوکوده بِه، همۀ اَشَأن شهرهایِ سدوم و غَمورَه مردمِ مَأنستَأن هلاکَ بوستد» 30 پس نتیجه گیریم کی غیرِ یهودیانی کی عدالت و بی گوناهی دونبال نوبود، جی راهِ ایمان اونَ بدس بَأوردد، 31 ولی بنی اسرائیلِ قؤم کی هَمش شریعتِ دونبال بود تا اونِ انجام دَئَنِ مرَه، عادل و بی گوناه به حیساب بَأید، اونَ جی دس بِدَأد. 32 چی وَسی؟ چون جی راهِ اَعمالِ مذهبی انجام دَئَن اونِ دونبال بُد، نه جی راهِ ایمان. اون «لغزِشِ سنگ» باعث بوبُست کی اوشَأن بِکِفِد. 33 هوطو کی اِشعیایِ نبی کیتابِ دورون بینیویشته بوبُسته: «بیدین، صیهونِ میَأن سنگی نِهِم کی مردم لیز خورد و اوشَأنِ کفتَأنَ باعث بِه، و صخره ای نِهِم کی اونِ جَه بیجیر کِفد، ولی هر کس اونَ ایمان بَأوره، هیچموقع پشیمان و شرمنده نیبِه»