7
1
ای می خدا یهوَه، مرَه نجات بدن جی کسانی دس کی مرَه تعقیب کوند.
2
نوکونه اوشَأن شیرِ مَأنستَأن مرَه تیکه پارَه کوند و کسی نِئسِه کی مرَه نجات بده.
3
ای می خدا یهوَه، اگر گوناهی بوکوده دَأرم یا کسیَه ظُلم بوکودم،
4
یا اگر می دوستانَ خیانت بوکودِم یا بی علت و ناحق می دوشمنانِ مالَ غارت بوکوده دَأرم.
5
اونموقع وَأهَأل کی می دوشمنان مرَه تعقیب بوکوند و مرَه بیگیرد، وَأهَأل می زندگی یَ زمینِ رو پامالَ کوند و مرَه خاکِ اَمرَه یکسان کوند.
6
ای خداوند ویریز و غضب بوکون، می دوشمنانِ خشمِ وَسی ویریز، و می وَسی اوشَانِ جولو بِئس و عدالتَ برقرار بوکون.
7
همۀ قومَأنَ تی دؤر جمعَ کون و جی بوجُر اوشَأنِ رو داوری بوکون.
8
خداوند همۀ مردمانَ داوری کونه، خداوندا می دوروستکاری یَ بیدین و می داد فَأرس و مُطابقِ می راستی مرَه داوری بوکون.
9
ای خدایِ عادل کی همۀ مردمِ دیلِ و فکرِ جَه خبر دَأری، شریرانِ شرارتَ جی میَأن بوبور و دوروستکارانَ اُستوار بگردان.
10
می سپر خدایه، اون دیل پاکانَ نجاتِ دِهِه.
11
خدا داوره عادله و همه روز شریرانَ محکوم کونه.
12
اگر انسان توبه نوکونه، خدا خو شمشیرَ تیزَ کونه و خو کمانَ فَأکشِه و آمادَه کونه،
13
و اونِ رِه سلاح های مرگ آمادَه کوده و خو تیرانَ آتش زنه.
14
فَأندر اون کسی کی شرارت و فتنه جَه حامله بوبُسته، دوروغ زأئِه.
15
چاله کنه و اونَ گؤد کونه، ولی دکفه چاهی دورون کی خودش بِکده دَأره.
16
اونِ فتنه خودشِ سر رو وَأگرده، و اونِ ظُلم اونِ فرقِ رو بیجیر اَیِه.
17
خداوندَه اونِ عدالتِ رِه شُکر کونم، و خداوندِه مُتعالِ نامِ رِه سرود خَأنم.