Kapítulu 6

1 Na un sabadu, kontisi ki Jezus staba ta trabesa pa uns kanpu di midju. Ses disipl kumesa ta tra uns spiga, y es staba ta sfrega midju na ses mon pa es kume. 2 Nton alguns farizeu fla-s: "Pamodi ki nhos sa ta faze un kuza ki ka é permitidu na sabadu?" 3 Y Jezus rasponde-s y E fla-s: "Nunka nhos ka lé kel kuza ki Davidi fazi kantu el ku ses kunpanheru staba ku fómi? 4 E entra na Kaza di Déus y toma pon oferesedu pa Déus. E kume y e da pa ses kunpanheru tanbe, mézmu ki é sô pa saserdóti ki é permitidu kume kel pon. 5 Y Jezus fla-s: "Fidju di Ómi é Sinhor di Sábadu". 6 Na otu Sabadu, kontisi ki Jezus entra na un sinagóga, y E kumesa ta inxina. Staba la un ómi, ki se mon diretu éra murutxu. 7 Y kes farizeu ku dotoris di lei kreba atxa un motivu pa faze un akuzason kóntra Jezus, nton es fika ku atenson na El pa odja si E ta kuraba algen na sabadu. 8 Má Jezus konxeba ses pensamentu y E fl kel ómi ku mon murutxu: "Labanta, y fika sakédu na meiu di tudu algen". Nton, kel ómi labanta y e fika sakédu na ses meiu. 9 Dipôs Jezus fla-s: "N ta purgunta nhos si é permitidu na sabadu pa faze ben ô mal, pa salva un bida ô dexa-l ser distruidu?" 10 Nton Jezus odja na se vólta, pa tudu gentis ki staba la, y E fla kel ómi: "Stendi bu mon". Y kel ómi fazi móda Jezus fla-l, y se mon fika restoradu. 11 Má kes farizeu fika xeiu di raiba y es fika ta konbina es-ku-es sobri kuzé ki es podeba trama kóntra Jezus. 12 Kontisi na kes dia, ki Jezus subi monti pa ba ora, y E pasa noti la ta ora pa Déus. 13 Y kantu manxi, E txoma ses disiplu, E skodje dozi na meiu des y E da-s nomi di apóstlu. 14 Y nómi di kes dózi apóstliu é: Simon (ki Jezus tanbe pô-l nómi di Pedru) y André (irmon di Pedru); Tiagu; Djon; Filipi; Bartulumeu; 15 Mateus; Tumé; Tiagu (fidju di Alfeu); Simon (ki es ta txomaba Zelóti); 16 Júdas (fidju di Tiagu) y Júdas Iskariótis (Kel ki bira traidor di Jezus). 17 Y Jezus dixi montanha ku ses apóstlu y E para na un lugar planu. Txeu di ses disiplu staba la. Staba la tanbe, un grandi multidon di povu ki ben di tudu pruvínsia di Judéia, di sidadi di Jeruzalen, y di kes sidadi na kósta, Tiru y Sidon. 18 Es ben pa obi inxinamentu di Jezus, y pa E kura-s di ses duénsa. Tanbe, kes ki staba ta ser tormentadu pa spritu mau, es staba ta ser kuradu. 19 Y tudu kel multidon staba ta tenta toka Jezus, pamodi puder staba ta sai d'El, y E staba ta kura tudu es. 20 Dipôs Jezus rabida y E odja pa ses disiplu, y E fla-s: "Filis é nhos ki é koitadu, pamodi Reinu di Déus é di nhos. 21 Filis é nhos ki teni fómi gósi li, pamodi nhos ta fika fartu. Filis é nhos ki sa ta txora gósi li, pamodi nhos ta ri. 22 Filis é nhos óra ki gentis ta odia nhos, es tra nhos di ses meiu, es koba nhos, y es ta difama nhos nómi pamodi nhos é sigidor di Fidju di Ómi. 23 Kantu kes kuza ta kontisi, nhos fika konténti y nhos salta di alegria, pamodi, ala-l la, ten un grandi rakonpénsa pa nhos na séu asin tanbe ki ses antipasadu maltrata prufétas. 24 Má ai di nhos ké riku, pamodi dja nhos rasebe tudu nhos sabura. 25 Ai di nhos ki sta fartu gósi li, pamodi fómi ta ebn panha nhos. Ai di nhos ki sa ta ri gósi li, pamodi nhos ta lamenta ku txoru. 26 Ai di nhos óra ki tudu algen ta ngaba nhos, pamodi é si ki ses antipasadu ta fazeba ku falsus prufeta. 27 Jezus kontínua ta inxina: "Má pa nhos ki ta obi ku Mi, N ta fla: Nhos ama nhos inimigu, nhos fazi dretu ke ki ten odiu di nhos. 28 Nhos pidi benson pa kes ki ta pidi praga pa nhos, y nhos ora pa kes ki ta maltrata nhos. 29 Si algen da- bafatada na un ladu di róstu, da-l kel otu ladu tanbe, y si algen tra-u kazaku, ka bu nega-l bu kamiza tanbe. 30 Da pa tudu algen ki sa ta pidi-u, y si algen toma uns kuza ké di bo, ka bu iziji-s di vólta. 31 Fazi pa otus di mézmu manera ki bu krê pa es faze-u. 32 Y si nhos ama sô kes ki ta ama nhos, kal ruspetu ki nhos ta meresi? Pamodi, ti gentis mau ta ama kes ki ta ama-s. 33 Y si nhos dretu so kes ki fazi nhos dretu, kal ruspetu ki nhos ta meresi? Pamodi, ti gentis mau ta fazi keli. 34 Y si nhos inprista sô pa kes di ken nhos ta spéra torna rasebe, kal ruspetu ki nhos ta meresi? Pamodi, ti gentis mau, di ekn nhos ta spéra rasebe. 35 Má pa anhos, nhos ama nhos inimigu, nhos faze-s dretu, y nhos inprista-s sen spéra nada di volta. Asin, nhos ta rasebe grandi rakonpénsa, y nhos ta ser fidj di Déus ki sta riba di tudu, pamodi El é bon ti pa gentis ingratu y mau. 36 Nhos ten mizerikódia di otus, di mézmu manera ki nhos Pai ten mizerikórdia di nhos. 37 Jezus kontínua: Ka nhos julga otus, y di mézmu manera nhos ka ta ser julgadu. Ka nhos kondena otus, y di mézmu manera nhos ka ta ser kondenadu. Nhos pêrdua otus, y nhos ta ser perduadu. 38 Nhos da pa otus y Déus ta da pa nhos. E ta poi na vental di nhos ragás: un bon midida, stibadu, sakudidu y inda ku konpostura. Pamodi, ku mézmu medidaki nhos ta midi otus, nhos ta ser mididu. 39 Dipôs Jezus tanbe faze-s un konparason: "Un ségu podi gia otu ségu? Asin, es dôs ka ta kai na un kóba? 40 Ninhun alunu é ka suprior di se profesor, má dipôs di ser inxinadu dretu, tudu alunu ta ser sima se profesor. 41 Pamodi ki bu ta buska un partíkula di madera na odju di bu kunpanheru, má bu ka ta rapara kel tronku di madera ki sta na bu odju própi? 42 Modi ki bu pode fla bu kunpanheru: 'Irmon, dexa-m tra kel partíkula di madera ki sta na bu odju', inkuantu bu ka ta rapara kel tronku di madera ki sta na bu própi odju? Finjidor! Primeru, tra kel tronku ki sta na bu odju, y asin bu podeodja dretu pa tra kel partíkula na odju di bu kunpanheru. 43 Jezus kontínua ta inxina: Ka ten ninhun arvi bon ki ta da fruta mariadu, y ninhun arvi mariadu ki ta da bon fruta. 44 Kada arvi é konxedu pa se fruta. Purtantu, ningen ka pode kodje figu di spinhera, nen uva di pé di spinhu pretu. 45 Kel bon ómi ta produzi bons kuza di armazén di bondadi ki sta na se kurason, má kel ómi ma ta produzi kuzas mau di armazén di maldadi ki sta na se kurason. Purtantu, kuza ki bóka ta pâpia ta sai di kel armazén xeiu na kurason. 46 Y Jezus kontínua: Pamodi ki nhos ta txoma-M 'Sinhor Sinhor', má nhos ka faze kuza ki N ta fla? 47 Má N ta faze nhos un konparason sobri tudu algen ki ta ben pa Mi, ki ta obi nhas palavra, y ta faze móda N fla. 48 'Es é sima kel ómi ki ta fazi se kaza ku kabobu, kobadu fundu pa fazi alisérsi riba rótxa. Kantu xeia txiga, tudu forsa di agu da na kel kaza, má é ka tinha forsa pa sakudi-L, pamodi konstruson di kel kaza fazedu dretu. 49 Má kel ki ta obi nhas palavra, y e ka ta faze móda N fla, el é sima un ómi ki faze se kaza riba tér, sen alisérsi. Kantu ki txeia ben, forsa di agu da na kel kaza, e roba.l faxi-faxi, y stragu di kel kaza foi grandi.'"