Kapítulu 10

1 Dipos di kel la, Sinhor txoma otus satenta [ dos (txeu manuskritus antigus ka ta pui es parti di testu)] i manda-s, di dos a dos, pa bai si dianti pa tudu sidadis i lugar na pundi e staba ta pretendeba bai. 2 I e fla-s: Kau di kodje é grandi, ma trbadjador sta poku, purisu, nhos pidi Nhordes, ki é donu di kau di kodje, pa nvia mas trabadjador pa si kau di kodje. 3 Nhos bai. N sa ta manda nhos sima korderu na meiu di lobu. 4 Ka nhos leba ninhun saku di dinheru, nen mala di viaji, nen sapatus i nen ka nhos fla ningen mantenha pa kaminhu. 5 Na kualker kaza ki nhos entra, nhos fla prumeru: Ki pas sta dentu di es kaza. 6 Si na kel kaza ten algun fidju di pas, nhos pas ta diskansa riba di el, ma, si na kel kaza ka ten fidju di pas, pas ta volta pa nhos. 7 Nhos fika na kel mesmu kaza, nhos kumi i nhos bebe di kuza ki nhos dadu i ki gentis tini, pamodi trabadjador merese resebe si salariu. Ka nhos fika ta muda di kaza kaza. 8 Na kualker sidadi ki nhos entra, i es resebe nhos, nhos kumi di tudu ki es pui dianti nhos. 9 Nhos kura duenti ki ten lá. I nhos fla: Reinu di Deus dja txiga na nhos. 10 Ma, na kualker sidadi ki nhos entra i ki es karesebe nhos, nhos sai na rua i nhos fla: 11 Ti puera di nhos sidadi ki pega na nos sapatu, nu ta sakudi kontra nhos. I nhos fika ta sabe ki Reinu di Deus sa ta txiga. 12 N ta fla nhos ki na dia di julgamentu, ta ten mas toleransa pa Sodoma di ki pa kel sidadi li. 13 Ai di bo, Kurazin! Ai di bo, Betisaida! Pamodi, si milagris ki fazedu na nhos meiu, fazedu tanbe na Tiru ku Sidon, desdi monti tenpu ki Tiru ku Sidon dja tenba rapendidu i xinta riba pó di sinza i bisti di panu di saku. 14 Ma, ta ben ten mas toleransa pa Tiru ku Sidon na juizu final di ki pa nhos. 15 Abo, Kafarnaun, bu ta atxa ki bu ta ser labantadu ti txiga seu? Bu sta nganadu, bu ta ser dixidu pa baxu ti txiga infernu. 16 Kenha ki obi nhos, ta obi-M; kenha ki rejeita nhos ta rejeita-m, i kes ki rejeta-M tanbe ta rejeita kel ki manda-M. 17 Kuandu kes saténta disiplu volta, es staba konténti y es fla Jezus: "Sinhor, ti própi domóni obidese-nu, kandu nu pâpia ku otoridadi di bu nómi!" 18 Y Jezus fla-s: "Sin, N odja Satanas kai di séu sima un raiu. 19 Obi li, dja N da-nhos otoridadi pa nhos vense tudu forsa di inimigu, pa nhos anda na meiu di ses kóbra venenozu y lakrau. Nhos ta masa-s, má es ka ta faze-nhos mal. 20 Kontudu, ka nhos fika konténti spritu mau ta obedese-nhos, má nhos fika konténti pamodi bhos nómi sta skritu na séu." 21 Na kel óra, Jezus fika xeiu di alegria di Sritu Santu, y E fla: "N ta lova-U, Pai y Sinhor di séu y di téra, pamodi Bu sukundi es kuzas di gentis spértu y intilijenti, y Bu ravela-s pa minís. Sin, obrigadu Pai, pamodi é asin ki Bu krê. 22 Dipôs Jezus fla: "Déus, nha Pai, da-M otoridadi riba di tudu kuza, y é sô El ki sabi ken ki é Fidju. Y é sô Fidju ki sabi ken ki é Pai, y tanbe kalker algen ki Fidju ta da-s konhisimentu d'El". 23 Nton Jezus volta pa ses disiplu y e pâpia ku es sô: "Fikis é nhos ki sa ta odja kes kuza ki nhos ta odja. 24 N ta fla nhos ma txeu antigu pruféta y rei tenba gana di odja kes kuza ki nhos sa ta odja, má es ka odja. Tanbe, es tenba gana di obi kes kuza ki nhos sa ta obi, má es ka obi". 25 Na kel óra, un dotor di lei judeu labanta pa sprimenta Jezus, y e purgunta-l: "Méstri, kuzé ki N meste fase pa N rasebe bida itérnu?" 26 Jezus rasponde-l: "Kuzé ki sta skritu na lei di Moizes, y modi ki bu ta intende-l?" 27 Kel dotor di lei rasponde y e fla: "Lei di Moizes ta fla: "Ama Sinhor bu Déus ku tudu bu korason, ku tudu bu alma, ku tudu bu forsa, ku tudu bu intendimentu, y ama bu prósimu, sima bu ta ama bu kabésa". 28 Jezus rasponde-l: "Bu rasponde dretu. Faze asin, y bu ta vive". 29 I sima mestri kreba justifikaba dianti di Jizus, e purguntal, ta fla: Kenha ki é nha prósimu? 30 Jizus rusponde-l ta fla-l: Un omi staba ta dixiba di Jiruzalen pa Jeriko. E kai na mon di ladron ki dal un kasu bodi, i toma-l tudu kuzas ki e tenba, es dadji na el i es dexa-l kuazi mortu. 31 Purakazu un saserdoti staba ta dixi pa kel kaminhu, i kantu e odja kel omi na txon, e pasa pa otu ladu. 32 Un Livita tanbe, faze mesmu kuza, kantu e txiga na kel lugar ki kel omi staba, e odja-l, i tanbe e pasa pa otu ladu. 33 Ma un samaritanu ki staba ta viajaba, txiga pertu di el, i kantu odja-l, xinti pena di el. 34 E txiga pertu di el, e pui pensu na si pankada, i e pasa azeti ku vinhu riba tudu kau ki e tenba pankada. E pu-l riba di si propri animal, i e leba-l pa un ospedaria i la é manda pa es kuida di el. 35 Na kel otu dia, e tra dos dinariu, e dá pa ospederu i e fla-l: Kuida di el, i kualker kuza ki e meste i gastu ki e dá, ora ki N ben, N ta paga-u. 36 Kal di kes tres, na bu opinion, era prosimu di kel omi ki kai na mon di ladron? 37 Mestri di lei fla: Kel ki uza di mizerikordia ku el. Jizus fla-l: Bai i bu faze asi. 38 Timenti Jizus ku ses disiplus staba ta viajaba, es entra na un zona, i un mudjer ki txomaba Marta, resebe-s na si kaza. 39 E tenba un irma ki txomaba Maria, ki desdi ki Jizus txiga, e fika xintadu na pé di Sinhor ta obi si palavra. 40 Marta staba uma okupada ta pripara kumida, i nton e bai ti Jizus, i e fla: Sinhor, bu ka ta inporta ki nha irma dexa-m li mi so ta sirbi? Nton fla-l ki pa e ben djuda-m. 41 Ma Sinhor rasponde-l i e fla-l: Marta, Marta, bu stá ansioza ku txeu kuzas, 42 ma so un kuza ki bu meste. Maria skodje kuza ki é mas midjor, i kel kuza lá, ningen ka ta toma-l el.