Capítulo 3

Apquellauquescama iemmen Juan enenlhet'awoc
1 1 Apmeiecjec nac iocjalhma metquelha temma 2 aquieto Judea enenlhet apuesai'a Juan apquellauquescama iemmen angiapom nac ma'a, lhna aptemac apquellanemo enenlhet'awoc ma'a: — !Elietasquesecjoc napaqta'a Engiapom Neten, ellanecja ta njan apualho'oc, ncanquetua'ac etnecjac apuesque Engiapom Neten! 2 —lhna aptemac. 3 Ca enenlhet anac ma'a Juan, aplheianmo lhnac nanec Isaias secama ania'a, lhnac nanec aptemac: «Nnenquec nac alpalhemaianca metquelha temma ¡Elpenescaso ta amai cacpota ewac Apuesque, enmaies jata amai acpeiwomo! 3 » lhnac nanec aptemac. 4 Camello awa' lhnac apuenactema aptalhnema Juan, apiapnama lhnoca caselha aiempec, sewa' lhnac na aptoma' m'a cacpota njan iaujan. 5 Man na ntec apqueluaiam enenlhet apnacja Juan ma'a apquelleniem'o necjau'ac aluata Jordan, iocjalhma Judea, cacpota njan apiau'acja temma Jerusalen. 6 Apquetlheianmec nac apqueltemacja ncollatsecama m'a, ca apquellauquescamo lhnac na Juan conne iemmen aquieto m'a aluata Jordan. 7 Apqueluetai'ac nac Juan apqueluai'o' apentalhnema fariseos 4 cacpota njan saduceos 5 apquelleltemo lhnac ellauquesancoc conne iemmen ma'a, coca lhna aptemac Juan: — !Menasma quetlhencap! ¡Jawe ngiapac anquec ncowac jata aquientalhnema quetlhencap, mengiengianquec jata! 8 !Eltacmelcasacpoc coca cacpota eluetacpoc apqueluatesaicamoc apqueltemacja ncollatsecama, cacpota njan eluetacpoc apquelleliejecjo Engiapom Neten! 9 ¡Mellacpo coca atlheianma apualho'oc eluoncasacpo tep aniem'o Abraham aptawana'ac neptamen quetlhencap! Coca jawe neten anquec aquiaspommalhca ma'a. Engiapom Neten apuanquec etnescasecjac Abraham aptawana'ac neptamen metaimong anac apquelto la'a. 10 Mpenesalhquec tawa cacpota ncolhec aliaqtemeno aicapmen'oc iamet mancoielhno la altacmanma aquielhna, ncolhe ta njan aclho natelh. 11 Asquellaucasquec co'o iemmen quetlhencap cacpota eluetacpoc apquelliengiecja apquellanai'a ncollatsecama. Aplhecmec coca lhema enenlhet netamen co'o apto apientalhnemo apanquec, molhnoc co'o, nwannalhquec ewalhoc atnejec asquennencasecama 6 . Ca enenlhet anac ellanesoc jata Engiapom Neten Apualhoc 7 quetlhencap, cacpota njan talha. 12 Esantac jata iamet, etecponwatac jata trigo apactec apnaclhema apielhna apiemascama, elhpanquesec jata apactec cacpota njan apiempeioc, altacmanma apactec elhatmoc jata conne apnemacja, netamen apiempeioc eclho'oc jata natelh cacpota eluanlhecja metca acsepaneiacja lhnac talha ma'a 8 — lhna aptemac Juan ma'a.
Juan aplauquescama conne iemmen Jesus
13 Apteiapmec nac Jesus ma'a iocjalhma Galilea, apmeiecjo lhnac aluata Jordan, apqueltemo lhnac elauquesec conne iemmen Juan ma'a, 14 coca Juan nwannammalhquec nac apualhoc ma'a, lhna aptemac apcanemo: —¡Mma', lheiap coca jelauques conne iemmen!—lhna aptemac 15 Ca apcatemmoianca lhnac Jesus ma'a, lhna aptemac: —Nwa', etneclhe, Engiapom Neten apqueltawe ncotnec jenque'e, eliejecjo — lhna aptemac ma'a. Ca aplauquescamo lhnac Juan conne iemmen Jesus ma'a. 16 Necsa apteiapma lhnac conne iemmen ma'a apuetai'o lhnac anmaijecjo neten, apuaiwentamo lhnac Engiapom Neten Apualhoc tacjaplhet Jesus ma'a, malha conemmactec na ntemac ma'a. 17 Ca acpelapquescamo lhnac apquellengai'a nema aliatecama aniem'o neten, lhna ntemac ma'a: — Coca eietca jam ascamelaiam, awanje mota apaiesecja ewalhoc — lhna ntemac ma'a.

1Juan comienza a su trabajo mas o menos unos 28 años despues de que Jesús nació
2El reino de los cielos se ha acercado
3Isaias 40:3
4Poner nota de pie
5Poner nota de pie
6No merezco ni llevar sus sandalias
7Espiritu Santo
8La semilla es la gente buena y la cascara es la gente mala