Capitulo 3

1 Nua aberi asiali iqueri catulecana yanibaya aicu iluaca waiwacalica.

2 Ya iteca nua decule ya ichulia nuipinacacata yapire camita amalaca iricu.

3 Ya iwuenuadaca icapiwa nuipunta abeta aibaniwa erii.

4 Imani nuina aiba nuinami isiquiriecawa; ya imalacawe nuapi. 5 Ya imanica ibaidacasi nuipunta, ya icapucuadaca nutese amargura aiba privacion.

6 Ya ichulia nuyaca yalusi catacatai caide iyuwacate balite.

7 Ya imanica aberi muralla nutese, ya camita nupiecawa, ya imanica nuasu cadena imia.

8 Ewita imaida icutacanita ayuda, ya masana imani nuasu oracion. 9 Ya imalaida nuapuna aberi Muralla iberi ichunieri; imani nuapuna eru.

10 Caide iyuwa aberi Oso icueri nua pina ide iyuwa, aberi leon iberiwa;

11 Ya imaca aibacatale nuapuna, ya imacaca nua aberi. 12 Ya itesiaca yasu demapuca ya ichanaidaca nua yasu objetivo yasu demapu iripina.

13 Ya italuada nuwere yasu demapuwa iyu yasu aljaba.

14 Ya numacacawa nali naicani naicanica aberi erii.

15 Ya ipunieda nua amargura iyu ya ichuliaca nuira ajenjo. 16 Ya ibaquie nuyei gravilla yapicha; uwesiaca nua cali inata.

17 Ya nucauca nawenuaderi icha ya cayaberi (paz) nuimaica ya cayaberica.

18 Ya numaca "¡Waiwacali"! nuchaini nausu ezperanza canacani". 19 Piwawalicue nuwichanacawa ya aiba nuepuninacawa, yai ajenjo ya aiba amargura.

20 Nua nuwawalicuecapia ya nuawiacawa nuruculewa.

21 Nuaquewa nuwawalica nudeniaca ezperanza . 22 Ya iwawanaca wia waiwacali camirita imalawa ya yasu compasion camirita imalawa.

23 Nia walisaneri macai eri; yasu fidelidad manuiri.

24 "Nua numaca ya waiwacali yacata nuasu erenci", inayewa, iricuya iyericata. 25 Yai waiwacali cayberi napicha niai icueyica iwali, napicha nia icuteyicani.

26 Cayabaca wacuacani masanatani iwalise yai ichuliadanapina yai waiwacali.

27 cayabaca yuwichacawe asialica uculiricamamini.

28 Pimacacue yanua iriwanamita masanata yaquinata Dios imaca yuwichawa.

29 Pimacacue ichanaida inumawa iwali muluisi iyacate ezperanza. 30 Pimacacue ya inanwa iriya inuericani pibatacue ipuniecawa desgracias iyu.

31 Ya waiwacali camita yucapinata wia cairipina.

32 Ewitaquewa imaca caiwa wawali, ideniapina compasion caita imanuica wawawana machacaniri.

33 Ya caamita imani nali baweri nia calimi inanaica. 34 Ibawapina yabali iyuwa nia macaita prisionero cali inateyi.

35 Camitena namani asiali cayaberi nia ipichaleya iyerica chenunire.

36 Ya camiri na iri justicias aberi weneica, ¡waiwacali camita iproba nali cairi,! 37 ¿Caina itani idecreta yaca namita ichulia yai waiwacali.

38 ¿Camita inuma iricuise yai chenuniserica yacataisecawa puchaiba wawasi, baweri cayaberi?

39 ¿Caina yewana aiba weneica cauyi naquejacawa? ¿Caina yewana weneica iquejaacawa ibayawana iwalise.? 40 Pimaca waexamina wasu ayapucawa, ya waprowacani, ya wepueacawa waiwacali nere,

41 Pimaca wamichaida wawawa wacapi wasu Dios iri chenuire.

42 "Ya wawenuacawa ya waca ipunta, ya camita piperdonawia.

43 Ya pibaliaca piawawa luasi iyu ya pipiedacawia pinuacawia ya camita ya camita piperdonawia. 44 Pia pibalia piawawa acale iyu camicatena ide ichaba piatale yai oracion.

45 Pimanica wia casacawaca wawawaca iricu yai calica.

46 Macaita niai wauwidenai namaldecicawia.

47 Calucai trampa yanaca wali, ruina aiba imalaidanawaca pina. 48 Ya nutuica ipiecawa caide iyuwa corriente ituiya ya quina nuasu yacale imacacawa.

49 Ya nutuiyaca camita imalatawa, canaca yasu alivio.

50 Idecunita nuiquida caliecule ya waiwacali icaca chenunise. 51 Ya nutuica caiwicani ichuliaque iduque yacale.

52 Nacutaca nanuawanua caide iyuwa masibe niai nuwidenaica; nanuacanua canaca iwalise.

53 Niai naucacana utawi iricule nauca nanataba iba

54 Ya uni yucuacawa nuiwita inataba ya numaca: "yanaque numalacataicawa". 55 Ya numaida pipidena iwali, waiwacali, iricuiseri depuiwiserica utawica.

56 Ya pemiaca nusana ya numanaca:"ca pibalia piuwiwa nucha piyudacatena nua"

57 Pia piacawa nuatale ya erii numaidacatena pia; ya pimaca; "ca lupia. 58 ¡Waiwacali! pia pidefende nuasu wawasi pisalba nucauca,!

59 Waiwacali pica ya baweri namanirica niai nuli, pi jusga yai nuasu wawasica.

60 Picaca ya na insulta, macaita ya nasu conspiraciones nuipunta.

61 Picaca ya bawana naicaca nua, waiwacalica, macaita ya nawawerica namani nuli. 62 Ya nasu labio imichacawa nuipunta, ya aiba nasu nachawanacanua yanaca naatale macai erii.

63 Pica nanuanacawa ya aiba namichanacawa, naicanica nuquinina nasu cacion iyuwa. 64 Pepuadacali, waiwacali, ya namanirica macaita niai.

65 ¡Pia pimani yapina nawawaca baicatenania! ya piasu comdenacion nawereca niai,!

66 Pia pipiedanai luasi iyu, ya pimalaida niai chenuniseri yapise; waiwacali.