1
Но ту хоратине давка, ковато прилежинел е зорале учениеске, именно:
2
о пуре те овен самообладана, сериозна, разбрана, зорале анди вяра, анди любов, андо търпение;
3
също о пуре ромня те овел лен благоговейно поведение, тена овен клеветникия, нито предиме бут те пиен мол, те поучинен давка, ковато си лачо;
4
за те сикавен е терне ромниен те дехен пе ромен тай пе чавен,
5
те овен разбрана, целомъдрена, къщовникия, те овен блага, покорна пе роменге, за тена хулинел пес о Божие учение.
6
Чука е терне ромен увещине те овен разбрана.
7
Анде сичконасте покажине тут примери лаче деловиенге; анде те поучениесте покажине искреност, сериозност,
8
зорало тай безукорно хоратиба, за те лажал о противники, като нанай со канило те пенел аменге.
9
Увещине е слуген те покоринен пес пе господариенге, те угодинен ленге андо сичко, тена противоречинен ленге,
10
тена присвоинен о чуждо, а те покажинен винаги съвършено вярност; за те украсинен андо всичко о учение е Девлескоро, амаро Спасители.
11
Соскето и Божие благодат, спасително саворе манушенге, явисали,
12
тай сикавел амен те отречинас амен таро нечестие тай таро светска страстия, тай те живинас разбрано, праведно тай благочестиво андо сегашно светос,
13
като очаквинен те сбъднингиол амари блажено надежда, о славно явяване амаре великоне Девлескоро тай Спасители о Исус Христос,
14
Ковато диняс Пес за аменге, за те изкупинел амен секоне беззакониестар тай очистинел Песке, люде за Пере притежаниеске, ревностна лаче деловиенге.
15
Чука хоратине, увещине тай изобличине пълновластно. Никои тена презиринел тут.