Kunza 17

1 Uye wa firisteu akaunganidza masodja awo kuti arhwisane. Awona anga akaungana ku Soco, yanga iri ya Djuda. Awona anga aigara pakati po Soco uye no Azeca, ku Efes Damim. 2 Sauro uye no anarume wo Isiraeri akaungana uye akagara kumutecho ko Ela uye ayita muzero dzo kurhwisana kuti asongane no wa firisteu. 3 wa filisteu akarindira mu dhunhu rimwe pa dhi rimwe, uye Isiraeri yakagarisika kudhi rimweni ro dhunhu, no mugano pakati pawo. 4 Mwanarumwe umwe wakasinba wakabhudha mukati maigara wa firisteu, mwanarumwe waidhaindzwa Golias woku Gate, wokuti kurebha kwake kwanga kuri marindi masere uye nhara imwi. 5 Ayena wanga anokapaceti yo brondze mumusoro make uye wanga akafekedzwa matchira corona yo simbi. coroaca yairema zzuru zvichanu zvo magiringiri wo bronze. 6 Ayena wanga uno zvikikhiro mumurendje dzake uye no mupacha wo bronze pakati po maphondo ake. 7 Muchamu wake wanga uri mukuru, no bhote kuti arikhandire hinga bhote roku tsigira ro tear. kumtcheto mupacha wake wairema zvuru zvichanu zvo magiringir wo Simbi. Tchivikhiro tchake tchai enda nberi kake. 8 Ayena wakapurumuka uye wakakhuwa kuno masodja wo Isiraeri :" Ngei mazobhudha pakurindira ko jurhwa? Andinipi inini mufiristeu, uye andimwipi asendzi a Sauro? Sanangurayi mawanarume umwe pakati penhu mutchitisei kandiri. 9 Kana ayena akwanisa kurhwisana uye nokundiuraya, nokudharo isusu tichayita ndhapwa dzenhu.Asi, uye inini ndikamunda uye ndikamu uraya imwimwi mutchayita ndhapwa dzedhu, uye mutchatisendzera". 10 Uyezve, mufiristeu wakti:" Nhamasi ndinodha kuphikisana no Isiraeri nhamasi. Ndipasei mwanarume umwe kuti ti irhwisane pamwepo": 11 Sauro uye no Isiraeri yese paakazvizwa zvaakareketa mu firisteu, awona akarenba uye nokuthiya kukuru. 12 Davi wanga ari mwana wa mu efrateu umwe woku bele ku Djuda, zina rake ranga riri Jesse. Uye wanga ano ana apfenbamwe. Jesse wanga ari mwanarume mukuru pamazuwa a Sauro, kukura makore pakati po anarume. 13 Ana atatu akuru a Jesse, akatera Sauro pakurhwisana. Mazina wo ana ake atatu wokuti akayenda korhwisana anga ari: Aliabe, mwana wake wotchpiri, Abinadabe uye wotchitatu, Sama. 14 Davi wanga ari tchigumaura, atatu akuru akatera Sauro. 15 Nokudharo, David waiyenda wotchihwirira, no pakati po masodja a Sauro uye zvipfuyo zvabhabhaake ku Belem , kuti apase tchokurhiya. 16 Pamazuwa makumi marongomuna, mwanarume wakasinba wo firisteu waiuyua tchomatchibhese uye nomasikati kodzipangidzira pakurhwisana. 17 Nokudharo, Jesse wakati kuna mwana wake David:" Tora kuna hamadzako tchitengu uye no gumi ro pau uye tora nokukasika ku munda kuno Hamadzako. 18 Torazve gumi ro keiju kuno mukurukuru womasodja wo tchuru awo. Ona kuti hamadzako dzakadhini uye undzisa masoko akanaka kuti awona arizvakanaka. 19 Hamadzako dzina Sauro uye no anarume ese wo Isiraeri pakati po Ela, otchirhwisana no ma firisteu": 20 David wakapurumuka matchibhese bhese uye wakasiya zvipfuya pakuworerhwa no musesedzi. ayena wakatora tchitengu uye wabhudha, hinga zvakatumwa na Jesse. ayena wakauya mu munda masodja aibhudha mumunda mukurhwisana , wotchikhuwa, nokudheketera pa hondo. 21 Uye Isiraeri uye no wa firisteu akawonana pa hondo, madjodza no masodja. 22 David wakasiya mudziyo dzake no guarda wai wonerera, wakagogoma dzamara kuno masodja uye wakatchungamidza Hama dzake. 23 Payi reketa nawo, mwanarume wakasinba , firisteu woku Gate, waidhjaindzwa Golias, wakabhudha pakati po masodja wo firisteu uye wakati masoko amwewo. Uye David wakaapurutana. 24 Anarume ese wo Isiraeri akamuwona mwanarume, aimufindara ayena uye anga athiyika kukuru. 25 Anarume wokuti Isiraeri akati:" Wa wona mwanarume uyu wapurumuka? Ayena wauya kuzophikisana no Isiraeri. Uye manbo atchapasa uya utchamu uraya pfuma ikuru, atchapasa mwanasikana wake pakutchata uye atchayita panhunba yabhabhaake pakusunungurhwa pamusoho mu Isiraeri". 26 David wakareketa kuno anarume anga aripaduze naye:" Utchazodhini mwanarume wokuti unouraya mufiristeu uye kubvisa pauronbo pamusoro po Isiraeri? Ndiani ayena mufiristeu asikazi kutcherhwa, kuti aphikisane masodja a Mwari anorarama?". 27 Nokudharo, nbunba yakaphinda zvayibuya uye akamubvundza kuti:" Uye izvi zvitchayizwa kuno mwanarume wokuti anomuraiya". 28 Eliabe, hama yake dhangwe, wakazvizwa pakuti ayena wakareketa kuno anarume. Aliabe wakagara no chungu kuna David uye wakati:" Ngei wazouya dzamara pano? Wasiya nani mabhira padhoko mu thambe? Inini ndinoziya kudha uye nokuyita ,mumoyo wako, Naizvi iwewe watchita dzamara pano kuti uwone kurhwisana". 29 David wakti:" Tchiyi tchandayita zvino? Waita bhasi mubvundzo?". 30 Ayena wakamukhonesa kaari ku umweni; uye wakareketa nomuchobho umwewo. Anhu akadhaira zviro zvimwewo no zvokare. 31 Masoko akareketa David akapurutanwa, masodja akaaphinda kuna Sauro uye ayena katuma kuti ayende kotora David. 32 Nokudharo, David wakati kuna Sauro:" Usasiye kana moyo umwe hawo womwanarume urenbe ngonhaya yo mufiristeu uyu; musendzi wako utchayeta uye utcharhwisana no mufiristeu uyu". 33 Sauro wakati kuna David:" Auzkwanisi kwenda ko irhwisana na mufiristeu upondane naye; nokuti utchiri djaha, uye ayena imwanarume wo hondo kubvira atchiri djaha". 34 Asi David wakati kuna Sauro:' Musendzi swako unosowonerera mabhiora abhabha ake. Pakauya nbhohondoro kana tcinbwanbwa tchakauya ku tchitore bhira pakati po zvipfuyo, 35 inini ndakayitera, ndakarhwisa uye ndakaribvisa pamuromo paro. Uye para mukira kandiri, uye inini ndakaribhata muromo wayo uye ndakaikuwadza uye ndakayiuraya. 36 Musendzi wako wakauraiya zvese, nbhohondoro no tchoinbwanbwa. Mufiristeu uyu asikazi kutcherhwa utchayitawo hinga umwe wazvo, kamwezve ayena wakaphikisana no masodja a Mwari unorarama". 37 David wakati:" Ishe wakabvisa mu ndwara dzo nbhohondoro uye no mundwara dzo tchoinbwanbwa. Ayena utchandibvisa munhara dzo mufiristeu uyu": Nokudharo Sauro wakati kuna David:" Enda, uye kuti Inshe ngawe newe": 38 Sauro swakafekedza David no matchira ake wo hondo. Ayena waka kanda kapaseti yo bronze pamusoro pake uye uye wakapfeka no koroasa. 39 David waka kanga tarasadha yake matchira wo hondo. Asi ayena wanga asika kwanisi kuhanba, nokuti wanga asikazi kufundswa kuti azvipfeke. Nokudharo, David wakati kuna Sauro:" Inini azviyiti kuti ndiyende ko irhwisana naizvi, nokuti andisati ndadjaira kuzvipfeka": Nokudharo David wakabvisa. 40 Ayena wakatora muchamu wake pa nhara uye wakatore mapuwe matatu akasiyana woku rodzerhwa, ayena wakaakanda pasta yo ufundisi. zvanga zviripanhara yake uye ayena wakakhwedhera kuno mufiristeu. 41 Mufiristeu wakauya uye wakakherera kuna David, no anhakuvikha panberi pake. 42 Mufiristeu paakaningisa uye wakawona David, aye wakamuchora, kuti wanga arimwana, mudhoko, no tchipangidzira tchakanaka. 43 Nokudharo, mufiristeu wakati kuna David:" Ndiri imbwa, kuti uuye kandiri no maphuwe?". Uye mufiriteu wakatuka David mu zina romadzimwari ake. 44 Mufiristeu wakati kuna David:"Uya kandiri uye inini nditcha pasa nhama yako kuno chiri uye no zvironbo zvomuchango". 45 David wakamudhaira mufiristeu:" Iwewe unowuya kandiri no tarasadha uye notchivikhiro. Asi inini ndinowuya kauri, muzita raIshe womasodja, Mwari wo hondo wo Isiraeri, uya wawaphikasana naye. 46 Nhamasi Ishe utcha ndipasa kukunda pamusoro pako, uye inini ndichakurayai uye nditchabvisa musoro pa mwiri wako. Nhamasi inini nditchapasa mwiri dzokufa ku masodja wo firisteu kuno chiri ku dhenga uye no zvironbo zvopanhika, 47 Uye nbunba yese iyi itchaziya kuti kuno Mwari ku Isiraeri uye nbunba yese itchaziya kuti Ishe apasi kukunda ngopamusoro po tarasadha kana mupacha. Nokuti kurwhisana kwaIshe, uye Ayena utchatipererka munhara dzedhu". 48 Paakapurumuka mufiristeu uye wakauya ko songana na David, nokudharo David waka gogoma nokukasika ku dhi romasodja awengi, kuti amugumire. 49 David waka kanda nhara yake pa pasta, wakabhata bhuwe rimwe, (wakarikhandira no ndande) uye rakafura mufiristeu hope. Bhuwe rakapinda patsoma yomufiristeu, uye ayena wakanbwera no hopo yake pasi. 50 David wakakunda mufiristeu no ndande imwe uye no bhuwe rimwe. Ayena wakafura mufiristeu uye wakamuraya, Panga panotarasadha munhara dza David. 51 Nokudharo , David waka gogoma uye waka pakira pamusoro pomufiristeu uye wakabhata tarasadha yake, wakaimutsa uye wakamuraya, uye wakagura musoro weake naro. Mafiristeu paakawona kuti nhahondo wawo wafa, awona akatizirana. 52 Nokudharo, anarume wo Isiraeri uye noku djuda akapurumuka noku khuwa uye aitera wafiristeu dzamara mumugano uye no mumusiyo dzo Ecro, Uye wa firisteu akafa akanbwera mugwandza ku Saraim, mu gwandza rese roku Gate no Ecrom. 53 Nbunba yo Isiraeri yakahwirira paku terhwa no wafiristeu uye akabvisa paigara. 54 David wakabhata musoro womufiristeu uye wakaundzisa ku Djerusarema, asi aka kanda matchirawo wo honde muzvituynba zvawo. 55 Sauro paakawona David ku dhiro wafiristeu, ayena wakati kuna Abner, mukuru womasodja:" Abner, djaha iri i mwana wani?". Abner wakati:" Zvamunowona manbo, inini andimuziyi". 56 Manbo wakati:" Bvundzisai unoziya, mwana wani uyu". 57 David paakahwirira pakudza ku uraya mufiristeu, Abner wakamutora uye wamkamu undzisa panberi pa Sauro no musoro womufiristeu munhara dzake. 58 Sauro wakti kaari:" Uri mwana wani, djaha rangu?" Uye David wakadhaira:" Inini ndiri mwana womusendzxi wako Jesse, mu belemita".