Kapituló Kualingó

1 Pó eso, numano mí ké i kelé a kiene i akolá tó tiembo, jarócheria mí i korona, ri eta manela tén fime endi Ño, keliro kombilesa. 2 I tá rogá a Ebodia, i tambié a Síntique, ké sendá ri memo palesé endi Ño. 3 Sin rurá , i a rogá a bo tambié, birikueta mí ri belá belá ri makaneo; ayulá a eta má mujé. Pué ané a makanea kuyo yebando ebangelio pó to parage jundo a Klemente y tó má birikueta mí ri makaneo, ké nombe a tá endi libro ri mbila. 4 Sindí jarócheria endi Ño endi tó tiembo. 5 Rejá ké amabilirá sí sendá kunosira pó tó má gende. Ño tá seka. 6 Nú tén nesesitaro pó ná. Endi parage sí, endi tó, kú orasió i petisió, kú asione ri nglasia, ké petisió sí sendá kunosira pó Rioso, 7 I pá ri Rioso, kúa tá supelá tó pensá ri gende, gualalá kolasó sí i má pensá sí endi Kristo. 8 Afí i akabo, numano, kúa kusa ké sendá belá, kúa kusa ké sendá ri repeto, kúa kusa ké sendá retta, kúa kusa pula, kúa kusa ké sendá erukao, kúa kusa ri nguena fama, si abé kusa nguena nguena, si abé kusa ké polé alabá, pensé endi eta kusa. 9 Má kusa ké tá aprendé i resibiro i a kuchá i a guatiá endi mí. Asé eto kusa, i Rioso ri pá bae a tá kú enú. 10 I a sindí jarócheria ri manela ngande endi Ño pokke aora a fí enú an renobaro preokupasió pó i. Ri echo, enú sé preokupá pó i anteseriomente, poro nú abé pocholá pá ayulá mí. 11 Nú tá chitiá eto pokke tén endi nesesirá. Pokke i aprendé a tá jarócho endi tó tiembo. 12 I sabé lo ké sendá sé kusube, i tambié sé lo sendá tené pó chocha. Ri tó manela i endi tó má kusa i aprendé sekreto ri kumo tá bié alimentao i kumo tá kú kanatulé, i kumo tené kusa pó chochá o tá endi nesesirá. 13 I polé ase tó kusa pó merio ri aké ké ndá mí kutú. 14 Aunke, enú asé bié kú kompatí kuyo rurante má botrokolo mí. 15 Enú, filipenses, a sabé ké endi prinsipio ri ebangelio, kuandí a rejé Macedonia, nigguna ilesia apoyá mí endi tema ri ndá i lesibí ná má enú. 16 Kuandí i taba endi Tesalónica, enú a mandá ayula mí pa má nesesirá mí uto i uto bé. 17 Nú sendá ké i kelé oflenda. Pó endi kambio, i kelé fruto ké aumentá a kuenda sí. 18 I a lesibí tó má kusa, i tén pó chochá. i a sé bié yenaro aora ké e resibiro ri Epafrodito má kusa ké enú a mandá. Ané sendá nduce aloma, oflenda resibiá, agradable a Rioso. 19 Rioso mí tá yená nesesirá rí enú ri akuedo kú má kalipotanesa endi gloria endi Kristo Jesús. 20 Aora a Rioso suto i Pae sendá gloria pó tó tiembo. Amén. 21 Salurá a fié seguiró endi Kristo Jesús. Má numano ké tá ku i tan salurá ané. 22 Tó fié seguiró akí salurá ané, endi epesiá má gende ri posá ri César. 23 Ké má nguto ri Ño Jesucristo sendá kú epiritu sí.