Capitulo 12

1 Po tanto, ya ke suto atá rodiao po e ngande nube ri perito, suto ten ke rejá a un lao to peso y enrreo ri pekaro anchoba. Suto ten ke kolé ku kamma ma kampía ke atá pueta aí lande suto. 2 Preteno tañío a Jesús, ma primó y ma perfesionaró ri ma fe. Po e chuchumeko ke jué pueto lande ri Ele, ele a aguantá ma kru, a ichá ri meno begguensa sí, y a sendá aí mano rerecha ri trono ri Rioso. 3 Asina ke pensá sobre ri Ele, aké ke a sopottá e oposisió ri ma pekarore kontra Ele memo, pa enú kansá nú endi korasone y ané rindí. 4 Enú a aguantá nú ni trompiao kontra ma pekaro ata e punto ri pola. 5 Y enú a obbirá ri e aliento ke a insiña kumo a moná: "MONÁ MÍ, NÚ PENSÁ KOLENDO SOBRE MA KUSA RI RISIPLINA RI ÑO NI KANSÁ KUANDI BO SEA KORREGÍO PO ELE. 6 POKKE ÑO A SÉ RISIPLINÁ A TO AKÉ KE ELE KELÉ, Y ELE A SÉ KATIGÁ A TO MONÁ KE RESIBÍ ELE''. 7 Aguantá ma sufrimiento kumo risiplina. Rioso tá tratá ku enú kumo moná. Pero, ¿ ke moná e ke pae sabé risipliná nú ? 8 Pero si enú tené risiplina, la kuá to ma gende kompattí, antose enú sendá legítimo y moná sí nú. 9 Asina ke, suto a tené pae endi tiela ke risipliná suto nú, y suto a repetá ané. ¿Nú rebé suto antose oberesé un pito má a pae ri ma epiritu, y bibí ? 10 Pokke po un mano, pae ri suto tan risipliná suto po un pito ría, kumo a paresé korretto pa ané. Pero po uto, Rioso sé aselo po bien ri suto pa suto polé kompattí santirá sí. 11 Ningún risiplina a pesé jarocha endi momento, pero ngande ri doló. Pero, e memo tá prorusí un fruto ri jutisia pa aké kiene a sendá prattikao po ele. 12 Asina ke fottalesé mano sí ke tá koggá y luría rébile sí. 13 Asé kaddume retto pa pié sí, pa lo ke sea kojo sea roblao nú sino ke sea sanao. 14 To enú ten pegsiguí ma pa, y tambié ma santirá e memo ke suto tá nesesitá pa miná a Rioso. 15 Tené kuilao pa ngrasia ri Rioso fattá nú a ninguno, y ke ningún raís ri amaggura kresé pa ndá poglema, pa ke un chochá sendá kontaminao po ele nú. 16 Tené kuilao pa nú abé ningún inmoralirá segsual o gende pringá kumo Esaú, kiene po un kumina a bendé rerecho ri nasimiento sí. 17 Pokke enú sabé ke repué, kuandí ele a resiá ererá ma lilenga, ele a sendá ichao, pokke ele a jayá pendolá nú pa ma arrepentimiento, aunke ele a buká ku lagrima. 18 Pokke enú a miní nú ri un montaña ke polé sendá tokao nú, un montaña ri kandela addiente, okurana y charraská. 19 Enú a miní nú ri un toke ri trompeta, ni un nboso ke sé jablá pablabra ke kiene a kuchalo a pirí ke ningún uto palabra fuera jablao pa ané. 20 Pokke ané a polé aguantá nú kusá ke jué mandao pa ané: '' SI TAMBIÉ UN NIMAO TOKÁ MA MONTAÑA, TEN KE SÉ LEBANTAO PEÑÓN''. 21 Tan kobadde a sendá e bisión ke Moisés a risí: ''I ATÁ ATERRAO Y TEMBLANDO''. 22 En bé ri e kusa, enú a miní pa Monde Sión y ma siurá ri Rioso mbibo, ma Jerusalén ri nusulú, y a un chochá ri ángele en jarochería. 23 Enú a miní ri ma asamblea de ri ma primó ke a ssendá regitrao endi nsulú. A miní a Rioso ma Jues ri to gende, y a ma epiritu ri ma justos ke a sendá pefesionao. 24 Enú a miní a Jesús, ma meriaró ri un pakto, y ma pola sobá ke jablá mejó ke ma pola ri Abel. 25 Miná pa enú ichá nú aké ke tá chitiando. Pue si ané a eskapá nú kuandi ané a ichá aké ke abbetí endi tiela, chochá meno suto tan eskapá, si suto tan alejá ri Aké ke tá abbetí suto renje nsulú. 26 Endi un momento Mboso sí a etremesé ma tiela. Pero aora Ele a prometé a chitiá: ''UTO BEGÁ, I A TAN ETREMESÉ MA TIELA Y MA NSULÚ.'' 27 E palabras: ''UTO BEGÁ'', tá signifiká ma eliminasió ri ma kusa ke polé sé etremesía, sendá e kusa, ri ma kusa ke jueba echo, pa ke ma kusa ke nú polebá sé etremesía polé durá. 28 Po tanto, kujendo un reino ke nú poleba sé etremesío, suto te ke sé agraresío y ri e manera aroremo a Rioso ku reberensia y temó. 29 Pokke Rioso ri suto sendá un fuego ke sabé konsumí.