Japta 16

1 Nao i gat sarn Farasi mo sam Sadusi oli kam blong luk Jisas. Oli warlem taem heu. Nao oli askem long hem blong me kem wam saen, blong soemast we paoa blong hem kamaot long God. 2 Be, Jisas i talem long olgeta se, "Saintaems long aftenon skae hemi red. Nao yufala i save talem se, 'tumovo bae weta hemi gud, from we sicae hemi red'. 3 Samtaems skae i red long morning mo i gat blak glaod long skae. Nao yufala i save talem se, 'Bambae i gat ren mo strong win, from we yufala i luk wetn afta yufala i save se bae wanem i hapen.' Be i gat ol gudfala samting we i stap hapen, be yufala i mo save kasem mining blong hem. 4 Ol man blong wol tedei oli nogund, oli no stap obei long God. Oli wantem luk bigfala saen long paoa blong God, be bambae God i no sane mekem olsem. Bambae oli sane luk ol saen we God i mekem long profet blong lein Jonah bifo." Nao Jisas i go wei long olgeta. 5 Nao Jisas wetem ol man blong hem oli gu kros long narasaed blong lagun be ol man blong hem oli foget blong tekem sam bred we tem olgetae. 6 Jisas i talem long olgeta se, "Yufala i mas lukaot long is blong ol Farasi mo ol Sadusi blong i no spolem yufala." 7 Nao ol disaepos oli stap toktok long olgeta from samting in nao oli talem se, "Jisas, i talem olsem from yumi no tekem bred wetem yumi." 8 Be Jisas i save wanem we oli stap tokbrot, nas hemi talem long olgeta se, "Yufala i no sud toktok long yufala from bred. Bamf blong yufala i smol tumas, fromm we yufa imo bilig long mi. 9 Yufala i sud luk save, mo yufala i sud ting baot we mi yusum faev bred blong feelim faev tosen man. Yufala traem ting baot hamas basket we yufala i fulumap ol haf haf kakae long hem? 10 Mo yufala i tingbaot we mi yusum sevin bred blong fedin for tosen man, nao yafala i tingbaot has basket we yufala i fulumap ol hafhaf kakae long hem long talwi ia? 11 Mi stap tokbaot is blong ol Farasi mo or Sadusi long yufala , mki stap talem se yufala i mas lukaot gud long hem. Naola yufala i save we mi no toktok long yufala from bred?" 12 Nao long taem ia, ol disaepol oli harem some wanem we Jisas is stap tokbaot. Oli no mas lukaot long is we oli stap putum long bred blong olgeta, be oli mas lukaot long tijing blong ol Farasi mo ol Sadusi. 13 Nao Jisas i kam kasem long eria blong tan ia Sisaria long Filipae, mo hemi askem long ol man blong hem se, "Yufala i harem of man oli stap talem se mi mi huia?" 14 Nao oli talem se, "Sam man oli stap talem se, yu yu Jon Baptaes. Be sam man oli talem se, yu yu Elijah. Mo sam narafala man on stap talem se, yu yu Jeremiah no wam long or profet blong God bifo." 15 Nao hemi askem long olgeta se, "Be yufala i ting se mi mi huia?" 16 Nao Saemon Pita i talem se, "Yu yu Mesaea. God i sendem yu yu kam, yu yu pikinini blong God ya i laef i stap we i stap." 17 Nao Jisas i talem long Saemon Pita se, "Saemon, pikinini blong Jonah, yu sane harem gud. From we i nogat wan man long wol in isane soemaot or samting in long yu. God, paga blong mi long heven nomo i soemaot samting ia long yu. 18 Tru mi talem long yu, Pita, we i min se ston. Nao long ston ia bambae mi stanemap jos blong mi. Mo paoa blong ded bambae i no brekem daoe jos ia. 19 Bambae mi givim long yu ol keys blong mufala kingdom long heven we God i mi long hem. Nao wanem samting we yu blokem long wol ia, bambae God ta i bloken olgeta long heven. Mo sipos wanem samting we yu letem long wol ia, bambae hem ti i letem olsem." 20 Nao Jisas i talem staong long ol man blong hem se yufala i no mas talemaot long eni man se, mi mi Mesaea. 21 Nao biaen long hem, Jisas i stat blong soenaot evrisamting long olgeta. Hemi talen long ol man blong han se mas go long Jerusalem. Long ples in bambae oli mekem mi mi harem noguel. Ol elda blong ol laen blong Israel, ol jif pris mo ol tija blong loa bambae oli mekem i noguel long mi nao bae oli kilim mi. Be long namba tridei, God baei mekem mi mi laef bageken. 22 Nao Pita i tekem Jisas i go wei lelebet long ol narafala disaepol mo heari nemi stat blong toktok i talem se, "No Masta yu talem ol tok olsem! God bambae ino save letem samting olsem ia i hapen long yu!" 23 Jisas i tan emraon mo i talem long pita se, "Setan! Yu go wei long mi! Bambae mi mas mekem wanem we God i wantem, be yu stap traem blong blokem mi. Tinting blong yu i no kamaot long God, be tingting blong yu i olsem man romo." 24 Nao Jisas i talem long ol man blong liem se, "Man we i follem mi, hemi mas fogetlem hem wan, hemi mas luk save se laef blong hemi wan i no impoten. Hemi mas tekem tekemap kros blong hem, nao i kam biaen long mi. 25 Man we i wantem sevem laef blong hem bambae i lueum, be man we i lusum laef blong hem fromm mi, bambae hemi gat laef we i no same finis. 26 Man i save gut plante samting long wol ia we hemi wantem, be sipos hemi lusum laef blong hem fromm ol samting in nomo, bambae leun no save givim wan samting long God blong pem back laef in. 27 Mi talem long yufala from se, mi mi Pikinini blong Man, bambae mi kambak watem ol en jels blong God. Bae mi kam wetem paoa mo glory blong papa blong mi, nao bae mi luk or wok blong ol man nao bae mi givim pei blong olgeta from wanem we oli mekem. 28 Tru mi talem long yufala, sam man we oli stap long pres ia, i no long taem bambae oli luk Pikinini blong Man i stap mi. Bambae oli mas luk wetem ae blong olgeta bifo oli ded."